Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
ASEM
Association Suisse des Ecoles de Musique
Ce que tout témoin devrait savoir
Câble négatif
Devrait être employé à la place de poids
Dialogue Europe-Asie
Fil de masse
Fonds de soutien ASEM
Fonds fiduciaire ASEM
Lancement négatif
Masse
Susceptible de poursuite en responsabilité

Traduction de «l'asem ne devrait » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Fonds de soutien ASEM | Fonds fiduciaire ASEM

ASEM trust fund


Dialogue Europe-Asie [ ASEM ]

Asia-Europe Meeting [ ASEM ]


Association Suisse des Ecoles de Musique [ ASEM ]

Association of Swiss Music Schools [ ASMS ]


qui devrait ouvrir droit à (une action en responsabilité délictuelle) | susceptible de poursuite en responsabilité | susceptible de poursuite en responsabilité (civile) délictuelle

actionable in tort


câble négatif | fil de masse | lancement négatif | masse | masse [devrait être employé à la place de poids ]

mass


Les taxes et les impôts : ce que toute femme devrait savoir

Tax Facts: What Every Woman Should Know




Ensemble de principes fondamentaux concernant les conditions auxquelles l'immatriculation de navires sur les registres nationaux de navigation devrait être acceptée, en vue de préparer des documents pour la réunion d'une Conférence de plénipotentiaires de

Set of Basic Principles Concerning the Conditions Upon Which Vessels Should be Accepted on National Shipping Registers, With a View to Preparing Documents for the Holding of a United Nations Conference of Plenipotentiaries to Consider the Adoption of an I
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Dans la poursuite de l'objectif de sécurité mondiale, l'Union européenne désire engager avec les partenaires asiatiques de l'ASEM un dialogue sur les questions de sécurité qui devrait compléter les travaux en cours en exploitant le côté informel du processus ASEM et en permettant de partager nos expériences régionales en matière d'analyse, de planification et de formation dans les domaines de la prévention des conflits et du maintien de la paix, de la réconciliation, de l'aide humanitaire et des autres aspects de la coopération en mat ...[+++]

In pursuing the goal of global security the European Union is interested in engaging with Asian ASEM partners in a security dialogue, which should complement this ongoing work by drawing in particular on the informality of the ASEM process, and in sharing our respective regional experiences in fields such as analysis, planning and training in relation to conflict prevention and peace-keeping, reconciliation process, humanitarian assistance and other aspects of "soft" security co-operation.


Dans le domaine politique, les efforts menés dans le cadre de l'ASEM devraient se concentrer sur des questions d'intérêt commun et être menés de façon progressive dans le but de rechercher un consensus, sans pour autant exclure de sujets a priori. L'ambition devrait être d'améliorer la connaissance et la compréhension mutuelles entre les partenaires, et notamment sur des questions où il pourrait y avoir des divergences de vue.

In the political field, ASEM efforts should focus on issues of common interest, proceeding step-by-step in a process of consensus-building, with no issue excluded a priori, and with a view to enhancing mutual awareness and understanding between partners, particularly in areas where our views may differ.


Il a également été souligné que l'ASEM, en tant que partenariat entre pairs, devrait éviter d'accorder une importance majeure à des actions dans le domaine de l'aide.

It was emphasised also that ASEM, as a partnership among equals, should avoid any major emphasis on aid-related activities.


À maints égards, les grandes priorités thématiques que le processus ASEM devrait aborder ont été définies dans les décisions prises aux sommets de Bangkok et de Londres.

In many respects, the major priority issues which the ASEM process should address have already been spelt out by the decisions taken at the Bangkok and London Summits.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
B. considérant qu'il appert que les dirigeants des pays de l'ASEAN ont indiqué que la Birmanie devrait être autorisée à participer au sommet ASEM V,

B. whereas it is reported that leaders of the ASEAN states have indicated that Burma should be entitled to take part in the ASEM V Summit,


38. est convaincu que le processus de l'ASEM ne devrait plus ignorer l'existence d'une réelle démocratie à Taiwan et invite par voie de conséquence le Conseil, la Commission et les pays membres de l'ASEM à inviter la République de Chine à la prochaine réunion de l'ASEM IV, qui aura lieu à Copenhague en 2002;

38. Believes strongly that the ASEM process should no longer ignore the full democracy that exists in Taiwan and therefore calls on the Council, the Commission and the ASEM member states to invite the Republic of China to the next ASEM IV meeting which will be held in Copenhagen in 2002;


Le dialogue stratégique devrait, dans la mesure du possible, se concentrer sur des domaines d'intérêt et des sujets d'inquiétude au niveau régional, les problèmes mondiaux devant être réservés à l'ASEM.

Political dialogue should, to the extent possible, concentrate on region to region subjects of interest and concern, leaving global issues to ASEM.


A. considérant que ce rapport est désormais dépassé, du fait de la tenue du sommet ASEM III d'octobre 2000; estimant qu'il devrait commenter l'évolution du processus ASEM; et tournant ses regards vers la préparation du sommet ASEM IV, prévu pour le second semestre 2002 à Copenhague,

A. whereas this report has been superseded by the ASEM III summit of October 2000, the European Parliament feels it should comment on developments in the ASEM process and looks forward to preparations for the ASEM IV summit, planned for the second half of 2002 in Copenhagen,


L. considérant que les tendances constatées actuellement, à l'échelle mondiale, dans l'utilisation des ressources naturelles, la pollution et la dégradation de l'environnement appellent des changements radicaux au niveau des schémas d'utilisation des ressources et des modèles de développement économique; considérant que les choix opérés à cet égard par les pays asiatiques revêtent une importance cruciale en raison du poids démographique de ces pays, de leurs besoins en matière de développement et de leurs potentialités en termes de croissance économique; considérant que l'UE devrait collaborer avec ses partenaires au ...[+++]

L. whereas current trends at global level in the use of natural resources, pollution and degradation of the environment call for radical changes in resource use patterns and models for economic development; whereas the choices of Asian countries in this regard are of critical importance, given the size of their populations, development needs and potential for further economic growth; whereas the EU should work with its partners in ASEM to achieve environmentally and socially sustainable growth,


En tout état de cause, il est une caractéristique de l'APEC que l'ASEM devrait s'interdire de copier: la limitation du domaine d'action aux seules questions économiques.

APEC's limiting of its agenda to economic issues only is however not in any event something that the ASEM should copy.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l'asem ne devrait ->

Date index: 2022-02-25
w