Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "l'article faisait valoir " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Le présent document contient des avis juridiques faisant l'objet d'une protection au titre de l'article 4, paragraphe 2, du règlement (CE) n° 1049/2001 du Parlement européen et du Conseil du 30 mai 2001 relatif à l'accès du public aux documents du Parlement européen, du Conseil et de la Commission, et non rendus accessibles au public par le Conseil de l'Union européenne. Le Conseil se réserve la faculté de faire valoir tous ses droits en ...[+++]

This document contains legal advice protected under Article 4(2) of Regulation (EC) No 1049/2001 of the European Parliament and of the Council of 30 May 2001 regarding public access to European Parliament, Council and Commission documents, and not released by the Council of the European Union to the public. The Council reserves all its rights in law as regards any unauthorised publication.
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
L'auteur de l'article faisait valoir que les contributions et les sacrifices des soldats canadiens passent souvent inaperçus sur la scène internationale et qualifiait le Canada de pays courageux et modeste.

It makes the point that those contributions and sacrifices often go unnoticed by the rest of the world. In that article the author refers to Canada as a brave and modest nation.


Il a en outre été demandé au service juridique du Parlement de formuler un avis juridique, lequel faisait valoir des raisons sérieuses permettant d'estimer que l'amendement 138 allait au-delà de la compétence de la Communauté telle qu'établie à l'article 95 du traité CE.

Parliament's Legal Service was also invited to prepare a legal opinion which found serious grounds for considering that the amendment 138 goes beyond the competence of the Community as laid down in Article 95 of the EC Treaty.


Que répondrait la Commission si l’on faisait valoir que l’absence d’examen des demandes constitue, dans les termes de l’article 232 du traité établissant la Communauté européenne, une inaction pouvant faire l’objet d’une plainte auprès de la Cour européenne de justice?

What would be the Commission's reply to the argument that a failure to process applications constitutes a failure to act within the meaning of Article 232 of the Treaty establishing the European Community - a failure which may be challenged at the European Court of Justice?


Que répondrait la Commission si l’on faisait valoir que l’absence d’examen des demandes constitue, dans les termes de l’article 232 du traité établissant la Communauté européenne, une inaction pouvant faire l’objet d’une plainte auprès de la Cour européenne de justice?

What would be the Commission's reply to the argument that a failure to process applications constitutes a failure to act within the meaning of Article 232 of the Treaty establishing the European Community - a failure which may be challenged at the European Court of Justice?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Il faisait valoir que les dispositions permettant aux États membres de restreindre le droit au regroupement familial dans certains cas (article 4, paragraphe 1, dernier alinéa, article 4, paragraphe 6, et article 8) portent atteinte au droit au respect de la vie familiale et au principe de non-discrimination consacrés aux articles 8 et 14 de la convention européenne des droits de l’homme (CEDH).

It argued that the provisions enabling Member States to restrict in some cases the right to family reunification (Article 4(1) last indent, Article 4(6) and Article 8) are non-compliant with the right to respect for family life and the principle of non-discrimination enshrined in Articles 8 and 14 of the European Convention on Human Rights (ECHR).


Il faisait valoir que les dispositions permettant aux États membres de restreindre le droit au regroupement familial dans certains cas (article 4, paragraphe 1, dernier alinéa, article 4, paragraphe 6, et article 8) portent atteinte au droit au respect de la vie familiale et au principe de non-discrimination consacrés aux articles 8 et 14 de la convention européenne des droits de l’homme (CEDH).

It argued that the provisions enabling Member States to restrict in some cases the right to family reunification (Article 4(1) last indent, Article 4(6) and Article 8) are non-compliant with the right to respect for family life and the principle of non-discrimination enshrined in Articles 8 and 14 of the European Convention on Human Rights (ECHR).


La plaignante faisait valoir que les conditions d’octroi des licences sur les CD enregistrables enfreignaient les dispositions du traité CE relatives aux pratiques commerciales restrictives (article 81) et aux abus de position dominante (article 82).

The complaint alleged that the terms and conditions of licensing of the CD-R technology violated the EC Treaty competition rules on restrictive business practices (Article 81) and abuses of dominant positions (Article 82).


En ce qui concerne l'article 87, TF1 faisait valoir que France 2 et France 3 recevaient une aide financière de l'État - sous forme d'une redevance, d'augmentations de capital et de subventions ad hoc - dépassant les coûts qu'ils supportaient pour remplir leurs obligations de service public.

As far as Article 87 is concerned, TF1 alleged that France 2 and France 3 receive financial support from the State in the form of licence fee, capital increases and ad hoc subsidies in excess of the costs incurred for the fulfilment of the public service obligations.


Le 16 octobre 1987, la Commission a adressé à l'Irlande et au Danemark, au titre de l'article 169 du Traité, des avis motivés dans lesquels elle faisait valoir à ces deux pays qu'en imposant des limites inférieures à celles stipulées dans la directive du Conseil 69/169 du 28.5.69 pour les franchises des taxes sur le chiffre d'affaires et des accises perçues à l'importation dans le trafic international de voyageurs, ils avaient manqué aux obligations qui leur incombent en vertu ddu droit communautaire.

On 16 October 1987, the Commission addressed reasoned opinions to Ireland and Denmark under Article 169 of the Treaty. These alleged that, by limiting the exemption from turnover tax and excise duty on imports in international travel below the amount stipulated in the Council Directive 69/169 of 28. 5. 69, Ireland and Denmark have infringed their obligations under Commumnity law.


Sur deux autres questions, la Cour de justice : - a fait droit à une demande de l'association KEA des Etats-Unis qui faisait valoir que son comportement ne pouvait être distingué de celui de ses membres et que, dès lors, la violation de l'article 85 ne pouvait lui être imputée séparément ; - a rejeté une demande présentée par des sociétés finlandaisesqui faisaient valoir que l'accord de libre échange CEE-Finlande était applicable et non pas les règles de concurrence du traité CEE.

On two other issues, the Court of Justice: (i) upheld an application by the KEA association of the USA that its behaviour was indistinguishable from that of its individual members and that therefore it should not be held liable for violating Article 85 separately from its members; (ii) dismissed an application by Finnish companies that the EC- Finland Free Trade agreement should have been applied instead of the EEC Treaty's competition rules.




Anderen hebben gezocht naar : l'article faisait valoir     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l'article faisait valoir ->

Date index: 2022-11-23
w