Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Anticonstitutionnel
Confectionneur d’articles en toile
Confectionneuse d’articles en toile
Fabricant d'articles textiles façonnés
Fabricante d'articles textiles façonnés
Fabricante d’articles textiles confectionnés
Gérant de magasin d'articles de sport et d'extérieur
Gérante de magasin d'articles de sport et d'extérieur
Inconstitutionnel
Inconstitutionnellement
Loi déclarée inconstitutionnelle
Loi déclarée inopérante
Non-validité d'une loi
Responsable magasin articles sportifs et d'extérieur

Vertaling van "l'article est inconstitutionnel " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE


confectionneur d’articles en toile | monteur d’articles en toile/monteuse d’articles en toile | assembleur d’articles en toile/assembleuse d’articles en toile | confectionneuse d’articles en toile

canvas goods production operative | canvas goods production worker | canvas goods assembler | canvas products maker




fabricant d'articles textiles façonnés | fabricante d'articles textiles façonnés | fabricant d’articles textiles confectionnés/fabricante d’articles textiles confectionnés | fabricante d’articles textiles confectionnés

carpet sewer | soft furnisher | made-up textile articles manufacturer | sail maker


gérante de magasin d'articles de sport et d'extérieur | responsable magasin articles sportifs et d'extérieur | gérant de magasin d'articles de sport et d'extérieur | gérant de magasin d'articles de sport et d'extérieur/gérante de magasin d'articles de sport et d'extérieur

sporting accessories shop manager | sports equipment shop manager | sporting and outdoor accessories shop manager | sports store manager




loi déclarée inopérante [ non-validité d'une loi | loi déclarée inconstitutionnelle ]

invalidity of an act [ invalidity of a legislation ]


inconstitutionnel

unconstitutional [ constitutionally invalid | constitutionally deficient ]


anticonstitutionnel | inconstitutionnel

unconstitutional


Déclaration (n° 4) relative aux articles 24 (ex-article J.14) et 38 (ex-article K.10) du traité sur l'Union européenne

Declaration on Articles 24 (ex Article J.14) and 38 (ex Article K.10) of the Treaty on European Union
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Vous estimez que dans sa forme actuelle, les preuves seraient exclues parce que l'article est inconstitutionnel.

You feel that in it's present form it would result in the exclusion of evidence for unconstitutionality.


G. considérant que le 6 novembre 2014, la commission compétente de la Cour suprême libyenne a jugé inconstitutionnel l'article 30, paragraphe 11, de la déclaration constitutionnelle telle que modifiée par le 7 amendement mettant en œuvre les recommandations de la "commission de février", qui incluait la tenue d'élections pour la Chambre des représentants;

G. whereas on 6 November 2014 the Constitutional Circuit of the Supreme Court ruled as unconstitutional paragraph 11 of Article 30 of the Constitutional Declaration, as amended by the 7th amendment endorsing the recommendations of the ‘February Committee’, which included the holding of elections for the House of Representatives;


G. considérant que de nouvelles élections législatives anticipées ont été prévues pour la fin du mois d'avril 2013; considérant que la commission électorale suprême égyptienne a accepté que quatre organisations non gouvernementales "assistent" aux élections, ainsi que l'Union européenne, la Ligue des États arabes et l'Union africaine; considérant que le 18 février 2013, la Cour constitutionnelle suprême a déclaré plusieurs articles de cette loi inconstitutionnels et a demandé au conseil de la Choura de les modifier; considérant que les forces d'opposition menées par le Front de salut national, protestant contre l'absence de garanties ...[+++]

G. whereas fresh Egyptian parliamentary elections have been called for the end of April 2013; whereas the Supreme Committee for Elections in Egypt has accepted four non-governmental organisations to ‘witness’ the elections, as well as the European Union, the League of Arab States and the African Union; whereas on 18 February 2013 the Supreme Constitutional Court declared several articles of this law unconstitutional and asked the Shura Council to amend them; whereas the opposition forces led by the National Salvation Front, protesting against the lack of legal guarantees for free and fair elections, have announced a boycott of the upc ...[+++]


G. considérant que de nouvelles élections législatives anticipées ont été prévues pour la fin du mois d'avril 2013; considérant que la commission électorale suprême égyptienne a accepté que quatre organisations non gouvernementales «assistent» aux élections, ainsi que l'Union européenne, la Ligue des États arabes et l'Union africaine; considérant que le 18 février 2013, la Cour constitutionnelle suprême a déclaré plusieurs articles de cette loi inconstitutionnels et a demandé au conseil de la Choura de les modifier; considérant que les forces d'opposition menées par le Front de salut national, protestant contre l'absence de garanties ...[+++]

G. whereas fresh Egyptian parliamentary elections have been called for the end of April 2013; whereas the Supreme Committee for Elections in Egypt has accepted four non-governmental organisations to ‘witness’ the elections, as well as the European Union, the League of Arab States and the African Union; whereas on 18 February 2013 the Supreme Constitutional Court declared several articles of this law unconstitutional and asked the Shura Council to amend them; whereas the opposition forces led by the National Salvation Front, protesting against the lack of legal guarantees for free and fair elections, have announced a boycott of the up ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Quand on parle de mise à jour du Code criminel et qu'un article déclaré inconstitutionnel par la Cour suprême en 1992 se trouve toujours dans le code, je pense qu'un ouvrage de réforme est à faire.

When we talk about updating the Criminal Code and a section that the Supreme Court held to be unconstitutional in 1992 is still in the Code, I think there is some work to be done on reform.


La Cour suprême du Canada, comme nous le savons fort bien, a déclaré que cet article était inconstitutionnel et ultra vires—ultra vires au sens du partage des pouvoirs et non de la Charte des droits et libertés.

The Supreme Court of Canada we know specifically said that clause was unconstitutional, ultra vires the jurisdiction of the federal government ultra vires in a division of the power sense, rather than a Charter of Rights and Freedoms sense.


Ainsi, dans le cas d’un État membre, nous avons constaté que la Cour constitutionnelle a déclaré inconstitutionnel l’article de la loi luttant contre les discriminations qui aurait permis de prendre des mesures positives provisoires dans un souci d’égalité des chances.

Thus we have witnessed in the case of one Member State the Constitutional Court rule unconstitutional the article of the anti-discrimination law which would have allowed for interim positive measures to be taken in the interests of equal opportunity.


Le sénateur Joyal: Compte tenu des quatre critères que vous nous avez exposés, du fait que l'on n'a pas déclaré l'état d'urgence aux termes des lois canadiennes qui s'appliquent en la matière - je pense à la Loi sur les mesures d'urgence - et du fait qu'il apparaît, comme vous l'avez laissé entendre, que ni la Grande-Bretagne, ni les États-Unis, n'ont adopté de dispositions s'apparentant à celles de l'article 104, ne pensez-vous pas que cet article est inconstitutionnel et qu'il ne serait pas validé par la cour?

Senator Joyal: Taking into account the four tests you outlined in your opening presentation and joined to the fact that there is no declaration of a state of emergency, according to Canadian legislation in that domain - I am thinking of the Emergency Measures Act - and taking into account that it seems, according to what you have alluded, that neither Great Britain nor United States has adopted similar provisions to clause 104, are you of the opinion that this provision is unconstitutional and would not meet the test in the court?


La tragédie est que les enfants n'ont aucun droit protégé par la Charte et la Cour suprême ne pouvait donc pas décréter que cet article était inconstitutionnel à cause de la Charte.

The tragedy is that children do not have Charter rights, so the Supreme Court could not rule the section as being unconstitutional in terms of the Charter.


w