Les États membres prennent les mesures nécessaires pour que, aux fins de l'application de l'article 4 paragraphe 1 de la directive 89/662/CEE et de l'article 4 paragraphe 1 point a) de la directive 90/425/CEE, les produits d'origine animale visés aux annexes I et II et à l'article 3 deuxième et troisième tirets de la présente directive ne puissent, sans préjudice des dispositions particulières à arrêter en application de l'article 10 paragraphe 3 et de l'article 11, faire l'objet d'échanges que s'ils satisfont aux exigences suivantes:
Member States shall take the necessary measures to ensure that, for the purposes of applying Article 4 (1) of Directive 89/662/EEC and Article 4 (1) (a) of Directive 90/425/EEC, the products of animal origin referred to in Annexes I and II and the second and third indents of Article 3 of this Directive may, without prejudice to the particular provisions to be adopted in implementation of Articles 10 (3) and 11, be the subject of trade only if they satisfy the following requirements: