C'est également ce qui est à l'origine du traitement singulier des régions ultrapériphériques, repris dans l'article 299, paragraphe 2, du Traité CE, qui permettra à l'Union de poursuivre, de consolider et de renforcer son action visant à obtenir un régime spécifique de mesures qui tienne compte de toutes les contraintes auxquelles sont soumises ces régions, particulières par leur situation, sans préjudice de la cohérence du droit communautaire et du marché intérieur.
It also leads to the special treatment of the outermost regions which is covered in Article 299(2) of the EC Treaty, which will allow the Union to continue, consolidate and strengthen its action in order to achieve a specific system of measures that will take account of all the limitations suffered in those regions, whose situation is special, without damaging the coherence of Community law and the internal market.