Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Communication relative aux procédures de transaction

Vertaling van "l'article 23 doivent " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Chaque État membre détermine les sanctions applicables en cas de violation du présent règlement. Ces sanctions doivent être effectives, proportionnées et dissuasives. Dans l'attente de l'adoption des dispositions législatives qui pourraient s'avérer nécessaires à cette fin, les sanctions à imposer en cas de violation du présent règlement seront celles arrêtées par les États membres pour donner effet à l'article ... du règlement ...

Each Member State shall determine the sanctions to be imposed where the provisions of this Regulation are infringed. Such sanctions shall be effective, proportionate and dissuasive. Pending the adoption, where necessary, of any legislation to this end, the sanctions to be imposed where the provisions of this Regulation are infringed shall be those determined by the Member States in order to give effect to Article ... of Regulation ...


Directives générales révisées concernant la forme et le contenu des rapports que les États parties doivent présenter conformément aux articles 16 et 17 du Pacte international relatif aux droits économiques, sociaux et culturels

Revised General Guidelines Regarding the Form and Contents of Reports to be Submitted by State Parties Under Articles 16 and 17 of the International Covenant on Economic, Social and Cultural Rights


Communication de la Commission relative aux procédures de transaction engagées en vue de l'adoption de décisions en vertu des articles 7 et 23 du règlement (CE) no 1/2003 du Conseil dans les affaires d'entente | communication relative aux procédures de transaction

Commission Notice on the conduct of settlement procedures in view of the adoption of Decisions pursuant to Article 7 and Article 23 of Council Regulation (EC) No 1/2003 in cartel cases | Settlement Notice


Accord conclu en exécution de l'article V du Protocole nº II du Traité de Bruxelles, modifié par les Protocoles signés à Paris le 23 octobre 1954

Agreement drawn up in implementation of Article V of Protocol Nº II of the Brussels Treaty as modified by the Protocols signed at Paris on 23rd October 1954


Ordonnance du DFI du 23 novembre 2005 sur les objets destinés à entrer en contact avec les muqueuses, la peau ou le système pileux et capillaire, et sur les bougies, les allumettes, les briquets et les articles de farces et attrapes | Ordonnance sur les objets destinés à entrer en contact avec le corps humain

FDHA Ordinance of 23 November 2005 on Articles intended for contact with Mucous Membranes, Skin and Hair and on Candles, Matches, Lighters and Joke and Novelty Items | Ordinance on Articles intended for Human Contact


Décret fixant au 1er juin 2001 la date d'entrée en vigueur de l'article 23 de la Loi sur le Bureau du surintendant des institutions financières

Order Fixing June 1, 2001 as the Date of the Coming into Force of Section 23 of the Office of the Superintendent of Financial Institutions Act


Les droits à l'instruction dans la langue de la minorité : l'Article 23 de la Charte

Minority Language Education Rights: Section 23 of the Charter
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
23. Les renseignements exigés aux termes de l’article 22 doivent indiquer

23. A representation that is subject to the requirement in section 22 shall show


les aides à la retraite anticipée doivent satisfaire aux critères définis à l'article 23 du règlement (CE) no 1698/2005, et les règles adoptées par la Commission pour la mise en œuvre dudit article doivent être respectées.

the criteria set out in Article 23 of Regulation (EC) No 1698/2005 and any rules adopted by the Commission to implement that Article must be fulfilled.


En vertu de l'article 19 du règlement (CE) no 1083/2006, 81,54 % des ressources disponibles en vue de l'engagement par les Fonds pour la période de 2007 à 2013 doivent être alloués à l'objectif «convergence», dont 4,99 % au titre du soutien transitoire et spécifique visé à l'article 8, paragraphe 1, 23,22 % au financement visé à l'article 5, paragraphe 2, et 1,29 % au soutien transitoire et spécifique visé à l'article 8, paragraphe 3, de ce règlement.

Pursuant to Article 19 of Regulation (EC) No 1083/2006 81,54 % of the resources available for commitment from the Funds for the period 2007 to 2013 are to be allocated to the Convergence objective, including 4,99 % for the transitional and specific support referred to in Article 8(1), 23,22 % for the financing referred to in Article 5(2) and 1,29 % for the transitional and specific support referred to in Article 8(3) of that Regulation.


Les modalités précises du processus d’enchères devant être mis en œuvre par la plate-forme d’enchères dérogatoire doivent être évaluées par la Commission et doivent être soumises à la consultation du comité visé à l'article 23, paragraphe 3, de la directive 2003/87/CE, conformément à la procédure de réglementation avec contrôle visée à l’article 10, paragraphe 4, de la directive 2003/87/CE.

The detailed provisions pertaining to the auction process to be conducted by the opt-out auction platform should be assessed by the Commission and should be subject to consultation of the Committee referred to in Article 23(3) of Directive 2003/87/EC in accordance with the regulatory procedure with scrutiny provided for in Article 10(4) of Directive 2003/87/EC.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
– Dans ce contexte, il convient de signaler le récent arrêt Koushkaki[8] selon lequel l'article 23, paragraphe 4, l'article 32, paragraphe 1, et l'article 35, paragraphe 6 (article 20, paragraphe 4, article 29, paragraphe 1, et article 32, paragraphe 5, du code des visas dans sa version refondue) «doivent être interprétés en ce sens que les autorités compétentes d’un État membre ne peuvent refuser, au terme de l’examen d’une demande de visa uniforme, de délivrer un tel visa à un demandeur que dans le cas où l’un des motifs de refus de ...[+++]

– In this context, attention is drawn to the recent 'Koushkaki judgement'[8] according to which Articles 23(4), 32(1) and 35(6) (Articles 20(4), 29(1) and 32(5) of the recast Visa Code) "must be interpreted as meaning that the competent authorities of a Member State cannot refuse, following the examination of an application for a uniform visa, to issue such a visa to an applicant unless one of the grounds for refusal of a visa listed in those provisions can be applied to that applicant.


Il ne faut pas oublier que les petits francophones et leurs parents, qui tiennent à préserver leur langue et leur culture en vertu des droits et des dispositions énoncés à l'article 23, doivent travailler beaucoup plus fort que la majorité linguistique partout au pays.

Do not forget that the little French boys and girls and their parents, who want to maintain their language and culture under the rights and provisions of article 23, have to work much harder than the majority language group anywhere in this country.


L'article 23 ne dit pas que les sénateurs ne doivent pas être sujets- nés ou sujets naturalisés de tout autre pays, mais stipule seulement que les sénateurs doivent être sujets-nés ou sujets naturalisés de la reine.

Section 23 does not require that a senator not be a natural-born or naturalized subject of any other country; it only requires that a senator be a natural-born or naturalized subject of the Queen.


Ces arrêtés doivent être confirmés par le gouverneur en conseil dans les 14 jours suivant leur adoption, restent en vigueur pendant un an, ne relèvent pas des articles 3, 5 et 11 de la Loi sur les textes réglementaires, doivent être publiés dans la Gazette du Canada dans les 23 jours suivant leur adoption et doivent être déposés au Parlement dans les 15 jours suivant leur adoption.

The orders must be confirmed by the Governor in Council within 14 days after being made, are in effect for one year, are exempt from sections 3, 5 and 11 of the Statutory Instruments Act, must be published in the Canada Gazette within 23 days after being made and must be tabled within each House of Parliament within 15 days after it has been made.


La Commission peut adopter des dispositions détaillées concernant la vérification des déclarations soumises par les exploitants d’aéronefs en vertu de l’article 14, paragraphe 3, et des demandes soumises au titre des articles 3 sexies ou 3 septies, y compris les procédures de vérification que les vérificateurs doivent utiliser, conformément à la procédure de réglementation visée à l’article 23, paragraphe 2.

The Commission may adopt detailed provisions for the verification of reports submitted by aircraft operators pursuant to Article 14(3) and applications under Articles 3e and 3f, including the verification procedures to be used by verifiers, in accordance with the regulatory procedure referred to in Article 23(2).


Il semble également y avoir une différence entre l’article 18 du projet de loi, qui prévoit qu’un candidat doit être un citoyen canadien, et l’article 23 de la Loi constitutionnelle de 1867, qui dispose que les sénateurs doivent être des sujets de Sa Majesté.

There also seems to be a difference between clause 18 of the Act, which prescribes that a nominee must be a Canadian citizen, and section 23 of the Constitution Act, 1867, which requires that senators be subjects of the Queen.




Anderen hebben gezocht naar : l'article 23 doivent     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l'article 23 doivent ->

Date index: 2022-06-02
w