Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Comité interministériel de l'article 16
Voir Procès-verbaux

Vertaling van "l'article 16 nous " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Délibérations sur les actes législatifs de l'Union (article 16, paragraphe 8 du TUE) et autres cas de délibérations ouvertes au public et débats publics (article 8 du règlement intérieur du Conseil)

Deliberations on Union legislative acts (Article 16(8) of the Treaty on European Union) and other deliberations open to the public and public debates (Article 8 of the Council's Rules of Procedure).


Recommandation du 16 juin 1960 du Conseil de coopération douanière en vue d'amender l'article XVI de la Convention sur la nomenclature pour la classification des marchandises dans les tarifs douaniers

Recommendation of the Customs Cooperation Council concerning the amendment of article XVI of the Convention on Nomenclature for the Classification of Goods in Customs Tariffs (16 June 1960)


règlement intérieur du comité prévu à l'article 16 de la Convention SID

Rules of Procedure of the Committee provided for in Article 16 of the CIS Convention


Identification, codage, analyse et écriture de correction aux opérations internes du gouvernement du Canada (Articles courants 15 et 16)

Identification, Coding, Analysis and Correction of Internal Transactions within the Government of Canada (Standard Objects 15 and 16)


Lignes directrices du Bureau administratif national du Canada concernant les communications du public prévues aux articles 16.3 et 21 de l'Accord nord-américain de coopération dans le domaine du travail

Canadian NAO Guidelines for Public Communications under Articles 16.3 and 21 of the North American Agreement on Labour Cooperation


Comité interministériel de l'article 16

Interdepartmental Section 16 Committee
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Nous allons passer demain à l'examen article par article, sans compter l'arrivée du ministre à 15 h 30. Nous allons commencer l'étude article par article à 16 h 15 et nous espérons pouvoir faire rapport au Parlement le plus vite possible.

We're moving to begin clause-by-clause tomorrow, with the minister arriving at 3.30 p.m. We're going to start clause-by-clause at 4.15 p.m., and we'll hopefully get this back to report stage in Parliament as soon as we can.


Le président: Puis-je regrouper les articles 278 à 281? Des voix: Oui (Les articles 278 à 281 inclusivement sont adoptés.) (Article 282) Le président: Nous allons passer à l'article 282, et nous aurons les amendements PV-16 à PV-19, et l'amendement BQ-3.

Some hon. members: Agreed (Clauses 278 to 281 inclusive agreed to) (On clause 282) The Chair: We'll deal with clause 282, and we have amendments PV-16 through to PV-19, and amendment BQ-3.


Ne seriez-vous pas d’accord pour que nous repoussions le vote à 17 heures ou 17 h 30, par exemple, au lieu de 16 heures ou 16 h 30, pour que nous ayons une heure de plus et que nous changions enfin cet article du règlement?

Are you personally in favour of holding the vote not at 16.00 or 16.30, but instead at 17.00 or 17.30, for example, so that we could have an extra hour and finally change this rule of procedure?


Non. Nous examinons à l'heure actuelle l'article 6, avec l'amendement du gouvernement 7, tel que rédigé ici (La motion est adoptée [Voir Procès-verbaux]) (L'article 6 modifié est adopté) Nous avons maintenant un nouvel article, qui est l'article 6.1, et cet article est visé par un amendement, le G-8, à la page 16.

No. We're now dealing with clause 6, and this is government amendment 7, as written here (Motion agreed to [See Minutes of Proceedings]) (Clause 6 as amended agreed to) We now have a new clause, which is clause 6.1 at this point, and that subclause has an amendment, G-8 on page 16.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Pour clarifier les choses, je souhaite dire que nous avons voulu trouver un accord, et pour trouver un accord, sur l’article 16 2) aussi, qui jusqu’à récemment avait fait l’objet de désaccords essentiellement en raison de sa rédaction, nous avons décidé d’approuver la proposition des socialistes et des libéraux afin de résoudre ce problème à l’amiable, tout comme nous avons aussi retiré quelques autres amendements pour favoriser l’harmonie.

To clarify matters, I wish to say that we have wanted to reach an agreement, and in order to come to an agreement, on Article 16(2) as well, which until recently had actually been disputed merely on account of the wording, we have decided to approve the proposal by the Socialists and Liberals in order to resolve this issue amicably, just as we have also withdrawn a few other amendments for the sake of harmony.


Je comprends le raisonnement d'Inky au sujet de l'application régulière de la loi, et je sais que ce que Raymonde disait.Je suppose qu'on reconnaît l'arbre à ses fruits, et chacun des articles qui suivent l'article 13, lequel n'est qu'un article introductif, devra passer le test de l'application régulière de la loi, et nous devrons nous assurer que c'est le cas, qu'il s'agisse de l'esprit de l'article 13 ou du texte des articles 15, 16, 17 et 18.

I know where Inky is coming from with regard to due process of the law, and I know that what Raymonde says.I guess the proof is in the pudding, so that each of the clauses that follow clause 13—which is just an introductory clause—will have to meet the test of due process. Whether or not you do it in the spirit of clause 13, or whether or not you make sure it's there in clauses 15, 16, 17, and 18, I guess we will do it.


Le président: Il n'y a aucun autre amendement proposé pour l'article 15, mais nous devons le réserver (L'article 15 est réservé.) (L'article 16 est adopté.) (Article 17) Le président: Nous allons maintenant à la page 91 où se trouve l'amendement G-14.

The Chair: There are no further amendments to clause 15, but we have to stand it (Clause 15 allowed to stand) (Clause 16 agreed to) (On clause 17) The Chair: We move now to page 91, amendment G-14.


Finalement, nous pouvons accepter les amendements 6, 12, 15 et 16 aux divers articles et annexes, car ceux-ci sont conformes aux objectifs de la réglementation.

Finally, we can accept Amendments Nos 6, 12, 15 and 16 to various articles and annexes, as they are in line with the basic objectives of the Regulation.


Si un certain nombre de collègues sont favorables à une modification de l'article 16, nous avons convenu de proposer une directive-cadre fondée sur l'article 95, relatif au marché intérieur, qui permettrait de trancher toutes les questions pendantes par le biais de la procédure de codécision et non d'un règlement du Conseil ou d'une décision de la Commission. On recourrait donc à une directive soumise à la codécision, ce qui nous permettrait de pleinement participer à cette décision qui touche à des questions connexes du droit de la concurrence.

Whereas a good many Members favour an amendment to Article 16, we have agreed to propose a framework directive on the basis of Article 95, the internal market article, which will allow all unresolved issues to be settled, and using the codecision procedure, this is not to be a Council regulation or a Commission instrument, but a directive under the codecision procedure, so that we will be able to fully participate in decision making on these marginal issues under competition law.


Pour cela, nous devons adapter à présent le statut au règlement financier en proposant la suppression de deux articles - l'article 12º et l'article 16º de la décision du Parlement de 1994 - approuvant, comme chacun sait, le statut et les conditions générales de l'exercice des fonctions de médiateur européen.

We therefore now need to adapt its statute to the Financial Regulation and propose that two articles be deleted – Article 12 and Article 16 of Parliament’s 1994 decision – which, as we all know, approved the general conditions of the performance of the European Ombudsman’s duties.




Anderen hebben gezocht naar : comité interministériel de l'article     l'article 16 nous     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l'article 16 nous ->

Date index: 2023-06-06
w