2. La Commission et le Conseil, dans leurs évaluations et leurs décisions sur l’existence d’un déficit exc
essif au titre de l’article 104, paragraphes 3 à 6, du traité, peuvent considérer, après avoir comparé les chiffres soumis à la Commission par les États membres avec les rapports des banques centrales nationales à la BCE, qu’un dépassement de la valeur de référence consécutif à une grave récession économique est exceptionnel au sens de l’article
104, paragraphe 2, lorsque le dépassement de la valeur de référence résulte d’un taux
...[+++]de croissance négatif ou de la baisse cumulative de la production pendant une période prolongée de croissance très faible par rapport au potentiel de croissance.2. The Commission and the Council, when assessing and deciding upon the existence of an excessive deficit according to p
aragraphs 3 to 6 of Article 104 of the Treaty, may, after comparing the figures submitted to the Commission by the Member States with the reports of the national central banks to the ECB, consider an excess over the reference value resulting from a severe economic downturn as exceptional in the sense of the second indent of Article 104 (2) (a) if the excess over the reference value results from a negative growth rat
e or an accumulated loss of output ...[+++] during a protracted period of very low growth relative to potential growth.