Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «l'arrêterai » (Français → Anglais) :

Tout d'abord, je m'arrêterai à la nécessité d'une réglementation améliorée sur la sécurité au Canada et sur les efforts déployés par le gouvernement pour faciliter le changement.

First, I will begin by examining the need for an improved security regulation in Canada and our government's efforts to facilitate this change.


dans le cadre de l'actualisation de la loi sur la diffamation, l'Association des journaux irlandais de diffusion nationale a soumis une proposition tendant à l'instauration d'un Conseil de la presse indépendant et d'un médiateur de la presse, mais que le Comité consultatif en matière juridique s'oriente vers un modèle réglementaire dans le cadre duquel des représentants du gouvernement arrêteraient leur propre code de règles et jouiraient de compétences juridictionnelles intégrales pour la mise en œuvre desdites règles;

in the context of updating the defamation law, the National Newspapers of Ireland submitted a proposal for an establishment of an independent Press Council and Press Ombudsman but that the Legal Advisory Group is seeking a statutory model consisting of Government appointees who would draw up their own Code of Standards and have complete power of the courts to enforce those codes,


dans le cadre de l'actualisation de la loi sur la diffamation, l'Association des journaux irlandais de diffusion nationale a soumis une proposition tendant à l'instauration d'un Conseil de la presse indépendant et d'un médiateur de la presse, mais que le Comité consultatif en matière juridique s'oriente vers un modèle réglementaire dans le cadre duquel des représentants de l'État arrêteraient leur propre code de règles et jouiraient de compétences juridictionnelles intégrales pour la mise en œuvre desdites règles;

in the context of updating the defamation law the National Newspapers of Ireland submitted a proposal for an establishment of an independent Press Council and Press Ombudsman but that the Legal Advisory Group is seeking a statutory model consisting of Government appointees who would draw up their own Code of Standards and have complete power of the courts to enforce those codes,


Parmi ces hétérosexuels qu'il y a autour de vous, en connaissez-vous qui vous ont affirmé que si jamais les conjoints de même sexe avaient le droit de se marier, eux-mêmes arrêteraient de se marier, arrêteraient d'être hétérosexuels, arrêteraient de procréer?

Among the heterosexuals around you, do you know any who said that if same-sex partners ever had the right to marry, they themselves would stop marrying , would stop being heterosexuals, would stop having children?


Avez-vous déjà entendu quelqu'un dire que si vous aviez le droit de vous marier, les hétérosexuels arrêteraient d'avoir une activité sexuelle, arrêteraient de se marier, arrêteraient d'avoir des enfants?

Have you ever heard anyone say that if you had the right to marry, heterosexuals would stop having sex, stop getting married, and stop having children?


La liste en serait longue et je m'arrêterai ici.

The list is a long one, but I will stop there.


- (IT) Madame la Présidente, quand on discutait des accords de Schengen, une des objections les plus fréquentes était que les frontières arrêteraient les policiers et les juges mais pas les criminels.

– (IT) Madam President, when we were discussing the Schengen Agreement, one of the most frequent objections raised was that the borders would stop policemen and judges but not criminals.


- (IT) Monsieur le Président, je m'arrêterai avant tout sur le rapport Seppänen.

– (IT) Mr President, I will start by focusing primarily on the Seppänen report.


Je m'arrêterai là pour laisser place au débat.

I shall now end in order to leave the floor open for the debate.


Information au cours d'une situation d'urgence radiologique Dans les situations d'urgence radiologique effectives, les autorités décriraient la nature de l'urgence et ses causes, préciseraient son évolution probable et arrêteraient les mesures de protection sanitaire à prendre, y compris les règles relatives à l'air, à l'eau et au sol.

1) COM(88)296 ./. - 2 - Information during an emergency In the event of an actual emergency, the authorities would outline the nature of the emergency and its causes, state how it is expected to develop and set out the emergency health protection measures to be taken, including rules concerning the air, water and soil.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l'arrêterai ->

Date index: 2023-10-10
w