Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Arrondissement
Arrondissement au nombre inférieur
Arrondissement au nombre supérieur
Arrondissement d'une conservation
Arrondissement d'école
Arrondissement d'écoles
Arrondissement des grains
Arrondissement du registre foncier
Arrondissement historique d'Annapolis Royal
Arrondissement rural
Arrondissement scolaire
Arrondissement vers le bas
Arrondissement vers le haut
Délégué au Synode d'arrondissement ecclésiastique
Délégué à l'assemblée d'arrondissement
Déléguée à l'assemblée d'arrondissement
Greffier du Tribunal d'arrondissement
Greffier du Tribunal de district
Greffière du Tribunal d'arrondissement
Greffière du Tribunal de district
Maire d'arrondissement
Mairesse d'arrondissement
Métamorphose d'isothermie
Métamorphose de faible gradient
Métamorphose destructive
Processus d'arrondissement

Vertaling van "l'arrondissement d'ostrów " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
délégué au Synode d'arrondissement ecclésiastique (1) | déléguée au Synode d'arrondissement ecclésiastique (1) | délégué à l'assemblée d'arrondissement (2) | déléguée à l'assemblée d'arrondissement (2)

Member of the District Synod | Delegate of the District Synod


arrondissement scolaire [ arrondissement d'école | arrondissement d'écoles ]

school district


arrondissement des grains [ arrondissement | métamorphose de faible gradient | métamorphose d'isothermie | métamorphose destructive | processus d'arrondissement ]

rounding [ rounding process | destructive metamorphism | equi-temperature metamorphism | equitemperature metamorphism | ET metamorphism | equilibrium metamorphism | equilibrium growth | equi-temperature metamorphosis | ET metamorphosis | destructive metamorphosis | low-temperature grad ]


arrondissement du registre foncier | arrondissement d'une conservation

district of a registry


arrondissement | arrondissement rural

administrative district


greffier du Tribunal d'arrondissement | greffier du Tribunal de district | greffière du Tribunal d'arrondissement | greffière du Tribunal de district

clerk of the district court | registrar of the district court


arrondissement au nombre supérieur | arrondissement vers le haut

rounding up


maire d'arrondissement | mairesse d'arrondissement

borough mayor


arrondissement au nombre inférieur | arrondissement vers le bas

rounding down


Arrondissement historique d'Annapolis Royal

Annapolis Royal Historic District
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
B. considérant que Witold Tomczak est accusé d'avoir insulté deux officiers de police dans l'exercice de leurs fonctions, le 26 juin 1999, à Ostrów Wielkopolski, et ce en violation de l'article 226, paragraphe 1, du code pénal polonais; que le procureur général a demandé au parlement polonais la levée de l'immunité parlementaire de Witold Tomczak le 13 juin 2000; que Witold Tomczak a accepté le 4 octobre 2000 d'être tenu responsable dans cette affaire, conformément à l'article 105, paragraphe 4, de la constitution polonaise; que par suite du fait que Witold Tomczak n'a pas comparu à plusieurs reprises aux audiences, le trib ...[+++]

B. whereas Witold Tomczak is charged with insulting two police officers in the performance of their duties, in Ostrów Wielkopolski on 26 June 1999, in breach of Article 226(1) of the Polish penal code; whereas the General Prosecutor applied to the Sejm for waiver of Witold Tomczak's parliamentary immunity on 13 June 2000; whereas Witold Tomczak agreed on 4 October 2000 to be held liable in the matter, in accordance with Article 105(4) of the Polish Constitution; whereas after a number of failures by Witold Tomczak to appear at the hearings, the District Court in Ostrów Wielkopolski decided on 10 January 2005, in accordance with Artic ...[+++]


B. considérant que Witold Tomczak est accusé d'avoir insulté deux officiers de police dans l'exercice de leurs fonctions, le 26 juin 1999, à Ostrów Wielkopolski, et ce en violation de l'article 226, paragraphe 1, du code pénal polonais; que le procureur général a demandé au parlement polonais la levée de l'immunité parlementaire de Witold Tomczak le 13 juin 2000; que Witold Tomczak a accepté le 4 octobre 2000 d'être tenu responsable dans cette affaire, conformément à l'article 105, paragraphe 4, de la constitution polonaise; que par suite du fait que Witold Tomczak n'a pas comparu à plusieurs reprises aux audiences, le trib ...[+++]

B. whereas Witold Tomczak is charged with insulting two police officers in the performance of their duties, in Ostrów Wielkopolski on 26 June 1999, in breach of Article 226(1) of the Polish penal code; whereas the General Prosecutor applied to the Sejm for waiver of Witold Tomczak's parliamentary immunity on 13 June 2000; whereas Witold Tomczak agreed on 4 October 2000 to be held liable in the matter, in accordance with Article 105(4) of the Polish Constitution; whereas after a number of failures by Witold Tomczak to appear at the hearings, the District Court in Ostrów Wielkopolski decided on 10 January 2005, in accordance with Artic ...[+++]


B. considérant que Witold Tomczak est accusé d'avoir insulté deux officiers de police dans l'exercice de leurs fonctions, le 26 juin 1999, à Ostrów Wielkopolski, que ces faits sont constitutifs d'une infraction prévue à l'article 226, paragraphe 1, du code pénal polonais; considérant que le procureur général a demandé au parlement polonais la levée de l'immunité parlementaire de Witold Tomczak le 13 juin 2000; considérant que Witold Tomczak a accepté le 4 octobre 2000 d'être tenu responsable en ce qui concerne cette affaire, conformément à l'article 105, paragraphe 4, de la constitution polonaise; considérant qu'en raison du fait que ...[+++]

B. whereas Witold Tomczak is charged with insulting two police officers in the performance of their duties, in Ostrów Wielkopolski on 26 June 1999, in breach of Article 226(1) of the Polish penal code; whereas the General Prosecutor applied to the Sejm for waiver of Witold Tomczak’s parliamentary immunity on 13 June 2000; whereas Witold Tomczak agreed on 4 October 2000 to be held liable in the matter, in accordance with Article 105(4) of the Polish Constitution; whereas after a number of failures by Witold Tomczak to appear at the hearings, the District Court in Ostrów Wielkopolski decided on 10 January 2005, in accordance with Articl ...[+++]


— vu la demande de Witold Tomczak en vue de la défense de son immunité dans le cadre d'une procédure pénale engagée à son encontre devant le tribunal de l'arrondissement d'Ostrów Wielkopolski (Pologne), en date du 29 avril 2005, et communiquée en séance plénière le 12 mai 2005,

– having regard to the request by Witold Tomczak for defence of his immunity in connection with the criminal proceedings brought against him before the District Court in Ostrów Wielkopolski, Poland, made on 29 April 2005, announced in plenary sitting on 12 May 2005,


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
– vu la demande de Witold Tomczak en vue de la défense de son immunité en relation avec des procédures pénales engagées à son encontre devant le tribunal de l'arrondissement d'Ostrów Wielkopolski (Pologne), en date du 29 avril 2005, et communiquée en séance plénière le 12 mai 2005,

– having regard to the request by Witold Tomczak for defence of his immunity in connection with the criminal proceedings brought against him before the District Court in Ostrów Wielkopolski, Poland, made on 29 April 2005, announced in plenary sitting on 12 May 2005,


w