Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Appel en PCV
Appel payable à l'arrivée
Appel à frais virés
Autres agriculteurs ou pêcheurs
Communication PCV
Communication payable à l'arrivée
Communication à frais virés
Conversation payable à l'arrivée
Décédé
Franchir l'arrivée
Franchir la ligne d'arrivée
Franchir le fil d'arrivée
HAE
HAP
Heure d'arrivée prévue
Heure d’arrivée estimée
Heure estimée d'arrivée
Heure prévue d'arrivée
Imputation à l'arrivée
Marin pêcheur
Passer l'arrivée
Passer la ligne d'arrivée
Passer le fil d'arrivée
Patron pêcheur
Pêcheur
Pêcheur commercial
Pêcheur de commerce
Pêcheur de plage
Pêcheur marchand
Pêcheur professionnel
Pêcheur utilisant des sennes de plage
Recette de la pêche
Revenu de l'acquaculture
Revenu de la pêche
Revenu des professionnels de la pêche
Revenu du pêcheur
Revenu pour les travailleurs de la pêche
Salaire du pêcheur
Taxation à l'arrivée

Vertaling van "l'arrivée des pêcheurs " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
décédé(e) à l'arrivée à l'hôpital

BID - Brought in dead


pêcheur [ marin pêcheur | patron pêcheur ]

fisherman [ skipper | trawlerman ]


pêcheur commercial [ pêcheur de commerce | pêcheur marchand | pêcheur professionnel ]

commercial fisherman


heure d’arrivée estimée | heure d'arrivée prévue | heure estimée d'arrivée | heure prévue d'arrivée | HAE [Abbr.] | HAP [Abbr.]

estimated time of arrival | ETA [Abbr.]


franchir la ligne d'arrivée [ passer la ligne d'arrivée | franchir le fil d'arrivée | passer le fil d'arrivée | franchir l'arrivée | passer l'arrivée ]

cross the finish line [ hit the finish line | finish the run | finish ]


appel à frais virés [ appel payable à l'arrivée | appel en PCV | communication à frais virés | communication PCV | imputation à l'arrivée | taxation à l'arrivée | communication payable à l'arrivée | conversation payable à l'arrivée ]

collect call [ reverse-charge call | reverse charge call | transfer charge call | reverse charging ]


recette de la pêche [ revenu de l'acquaculture | revenu de la pêche | revenu des professionnels de la pêche | revenu du pêcheur | revenu pour les travailleurs de la pêche | salaire du pêcheur ]

fishing revenue [ fishing income | income for fisherman ]


pêcheur de plage | pêcheur utilisant des sennes de plage

beach fisherman


travailleur en agriculture ou en élevage et/ou en foresterie ou pêcheur et/ou chasseur

Agricultural animal husbandry/forestry worker, fisherman/hunter


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Le plancher de 37 600 tonnes a été établi pour la flottille hauturière, c'est-à-dire que son allocation n'allait pas descendre sous l'allocation qu'elle avait reçue l'année précédant l'arrivée des pêcheurs côtiers.

The aforementioned threshold of 37,600 tonnes was established for the offshore, meaning the offshore allocation would not go below what they had the year prior to the entry of the inshore.


J'ai devant moi le communiqué de 1997 de Fred Mifflin — l'ancien ministre des Pêches et des Océans —, dans lequel il annonçait l'arrivée de nouveaux pêcheurs, les pêcheurs côtiers.

I'm taking a look at Fred Mifflin's press release—the former Minister of Fisheries and Oceans—from 1997, when he announced new entrants into this fishery, new inshore entrants.


5. estime que, dans le cadre de l'objectif de durabilité, les politiques envisagées devraient se concentrer sur l'avenir du secteur de la pêche et, par conséquent, sur la facilitation de l'arrivée de nouvelles générations de pêcheurs;

5. Believes that, as part of the objective of guaranteeing sustainability, the policies considered should focus on the future of the fishing sector and, consequently, on facilitating the entry of new generations of fishermen;


5. estime que, dans le cadre de l'objectif de durabilité, les politiques envisagées devraient se concentrer sur l'avenir du secteur de la pêche et, par conséquent, sur la facilitation de l'arrivée de nouvelles générations de pêcheurs;

5. Believes that, as part of the objective of guaranteeing sustainability, the policies considered should focus on the future of the fishing sector and, consequently, on facilitating the entry of new generations of fishermen;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Cette pêcherie s'est surtout développée avec l'arrivée des pêcheurs japonais dans la région à la fin des années '60, éclipsant rapidement les pêcheries traditionnelles de poissons démersaux, alors en forte diminution, probablement due à un phénomène de substitution biologique.

This fishery mainly developed with the arrival of Japanese fishermen in the region at the end of the 1960s, rapidly eclipsing the traditional fisheries of demersal species, then in sharp decline, probably owing to biological replacement.


Troisièmement, et ce sera ma conclusion, tout cela ne nous empêchera pas de poursuivre avec vous les réflexions entretenues depuis votre arrivée dans ces fonctions, sur une réforme de la politique commune de la pêche qui permette aux pêcheurs d'avoir une meilleure estimation de leurs capacités pour éviter les à-coups qui, en matière de rentabilité, lorsqu'on est obligé de modifier brutalement les TAC et les quotas sans préavis, sont évidemment très dommageables aux activités des entreprises.

My third and final point is that all this will not prevent us from continuing the debate that we have been having with you since you took up your present position, on a reform of the common fisheries policy which will enable our fishermen to have a better idea of their capacity, so as to avoid the disruptions which occur when TACs and quotas have to be changed suddenly without warning and which, in terms of profitability, are obviously very damaging to the activities of our fishing industry.


La décision du CGRFN exclut l’arrivée de pêcheurs individuels, de coentreprises et de communautés Inuits dans la pêche.

The NWMB’s decision excludes prospective individual Inuit fishers, joint ventures and communities from the fishery.


Si, au départ, j'ai pu songer à un cadeau empoisonné, j'espère qu'à l'arrivée, le Parlement, la Commission et moi-même, nous serons en mesure de mettre ensemble au point quelque chose qui se révélera très positif et utile pour les pêcheurs qui dépendent de la pêche en mer d'Irlande.

While this may have been a poisoned chalice initially, I hope that ultimately, I, Parliament and the Commission can together develop something that will be very positive and fruitful for the fishermen who depend on fishing in the Irish Sea.


Au sujet de l'entente intervenue en 1995 entre le ministère des Pêches et des Océans (MPO) et les camps de pêche afin que ces derniers communiquent au ministère les données sur leurs prises par l'intermédiaire des bureaux du Sport Fishing Institute (SFI) de la Colombie-Britannique: a) quelle partie ou proportion de la prise totale de quinnat les prises des pêcheurs sportifs dans les camps de pêche représentent-elles, b) quelle était la nature de l'entente, c) quand a-t-elle été négociée, d) quand est-elle entrée en vigueur, e) pourquoi était-elle nécessaire (la Loi sur les pêches exige que les camps fournissent les d ...[+++]

With regard to the arrangement between the Department of Fisheries and Oceans and the sport fishing lodges in 1995 to provide daily catch data to the department through the offices of the Sport Fishing Institute of British Columbia (SFI): (a) catch by anglers from sport fishing lodges accounted for approximately what part or portion of the total chinook sport catch; (b) what was the nature of this arrangement; (c) when was this arrangement negotiated; (d) When did the arrangement become operational; (e) why was it necessary (the Fisheries Act requires the lodges to provide the data to the DFO directly); (f) were there problems in th ...[+++]


Après ces choses qui, comme je l'ai dit, faisaient défaut avant notre arrivée au pouvoir, si nous demandions aux pêcheurs du Québec quelle a été pour eux le pire élément de la gestion des mers et de la conservation, quelle a été la pire erreur commise par un ancien gouvernement fédéral, ils diraient que c'est de ne pas avoir protégé les fonds marins.

Apart from the other things I mentioned that were missing prior to the advent of this government, if we ask the fishermen of Quebec what the next worst thing in marine management and conservation that affected their lives has been in the past, the biggest error ever made by a former federal government, they would say the non-protection of the sea bed.


w