Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Dommage causé lors de l'arrimage
Dommage subi lors de l'arrimage
Débat consacré aux questions de coordination
FAQ
Fichier FAQ
Fichier de questions répétitives
Fichier des questions courantes
Foire aux questions
Lattes d'arrimage
Lattis d'arrimage
Perte à l'arrimage
Questions courantes
Questions fréquemment posées
Questions fréquentes
Questions les plus fréquemment posées
Questions les plus souvent posées
Questions liées aux pêcheries
Utiliser des équipements pour sécuriser l'arrimage
Vides d'arrimage

Traduction de «l'arrimage aux questions » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


dommage causé lors de l'arrimage | dommage subi lors de l'arrimage

stowage damage




Projet de Protocole portant sur les questions spécifiques aux matériels d'équipement aéronautiques à la Convention d'UNIDROIT relative aux garanties internationales portant sur des matériels d'équipement mobiles [ Projet de Protocole portant sur les questions spécifiques aux matériels d'équipement aéronautiques à la Convention relative aux garanties internationales portant sur des matériels d'équipement mobiles ]

Draft Protocol to the UNIDROIT Convention on International Interests in Mobile Equipment on Matters Specific to Aircraft Equipment [ Draft Protocol to the Convention on International Interests in Mobile Equipment on Matters Specific to Aircraft Equipment ]


agent, Questions relatives aux industries et aux associations [ agente, Questions relatives aux industries et aux associations ]

Officer, Industry and Association Affairs


foire aux questions | FAQ | fichier FAQ | fichier de questions répétitives | fichier des questions courantes | questions fréquentes | questions courantes | questions les plus fréquemment posées | questions fréquemment posées | questions les plus souvent posées

Frequently Asked Questions file | FAQ | Frequently Asked Questions | FAQ file | FAQs file | list of FAQs


Questions liées aux pêcheries : échanges et accès aux ressources [ Questions liées aux pêcheries ]

Fisheries issues: trade and access to resources [ Fisheries issues ]


utiliser des équipements pour sécuriser l'arrimage

use equipment for safe stowage processes | utilise equipment for safe stowage | use equipment for safe stowage | use equipment to safely stow cargo


foire aux questions | FAQ | fichier des questions courantes | questions courantes

frequently asked questions | FAQ | frequently asked questions file | FAQ file


débat consacré aux questions de coordination

coordination segment
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Concernant la deuxième question sur la surcharge et le mauvais arrimage des conteneurs, il n’existe pas de règles européennes régissant la pesée des conteneurs avant qu’ils soient chargés sur les navires, ni de procédures concernant l’arrimage ou le saisissage.

On the second question of overweight and incorrectly stowed containers, there are no EU rules governing the weighing of containers before loading them on ships or procedures covering stowage or lashing.


On a justement demandé aux gens du Secrétariat des langues officielles de discuter de cette question d'arrimage au mois de mai, car le défi se pose très sérieusement.

Indeed, we have just asked the representatives from the Official Languages Secretariat to discuss the issue of coordination in May, because it is a very serious challenge.


Partant de ce principe, la Commission a souligné les difficultés rencontrées par les usagers des actuelles unités de chargement intermodal - autrement dit, des conteneurs ou caisses habituellement utilisés dans les transports - qui vont de la diversité de modes de manutention et d’arrimage aux questions de sécurité et de méthodes de contrôle.

Bearing this in mind, the Commission has pointed out the difficulties encountered by users of current intermodal loading units (ILUs) – in other words, containers or boxes usually used in transport – which range from the diversity of handling and securing devices to questions of security and methods of monitoring.


Dans son exposé des motifs, la Commission met en exergue les difficultés rencontrées par les utilisateurs d'unités de chargement intermodales (UCI), qui vont de la diversité des éléments destinés à en permettre la manutention et l'arrimage aux questions de sécurité telles que les moyens de contrôle après transbordement, la question de savoir si l'UCI a été manipulée, à quelle fréquence, et dans quelle mesure l'UCI a été inspectée et entretenue selon une norme commune.

In its explanatory statement the Commission points out the difficulties encountered by users of current intermodal loading units (ILUs), which range from the diversity of their handling and securing devices through to questions of safety such as the means of checking whether, once loaded, the ILU has been tampered with or again how frequently and to what extent the ILU has been inspected and maintained to a common standard.


w