Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
AM; ARM
APC avec l'Arménie
Arménie
Bénéficiaire de priorité
Bénéficiaire du droit de priorité de nomination
Convention fiscale Canada-Arménie
Employé bénéficiant d'une priorité
Employé prioritaire
L'Arménie
La République d'Arménie
Lampe de priorité du train d'atterrissage
Ordre de priorité
Ordre de priorité
Personne ayant un droit de priorité de nomination
Personne bénéficiant d'une priorité
Prioritaire
Priorité
Priorité des nationaux
Priorité des travailleurs en Suisse
Priorité des travailleurs indigènes
Priorité des travailleurs résidents
Préférence indigène
Préférence nationale
République d'Arménie
République d’Arménie

Traduction de «l'arménie les priorités » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
République d'Arménie | Arménie [ AM; ARM | AM; ARM ]

Republic of Armenia | Armenia [ AM; ARM | AM; ARM ]


Convention fiscale Canada-Arménie [ Convention entre le Gouvernement du Canada et le Gouvernement de la République d'Arménie en vue d'éviter les doubles impositions et de prévenir l'évasion fiscale en matière d'impôts sur le revenu et sur la fortune ]

Canada-Armenia Tax Convention [ Convention between the Government of Canada and the Government of the Republic of Armenia for the avoidance of double taxation and the prevention of fiscal evasion with respect to taxes on income and on capital ]


Arménie [ République d'Arménie ]

Armenia [ Republic of Armenia ]


la République d'Arménie | l'Arménie

Armenia | Republic of Armenia


Accord de partenariat et de coopération entre les Communautés européennes et leurs États membres, d'une part, et la République d'Arménie, d'autre part | APC avec l'Arménie

Partnership and Cooperation Agreement between the European Communities and their Member States, of the one part, and the Republic of Armenia, of the other part | PCA with Armenia


Arménie [ République d’Arménie ]

Armenia [ Republic of Armenia ]


ordre de priorité | ordre de priorité (des demandes des parties) | priorité

priority


bénéficiaire de priorité [ personne ayant un droit de priorité de nomination | prioritaire | employé prioritaire | employé bénéficiant d'une priorité | personne bénéficiant d'une priorité | bénéficiaire du droit de priorité de nomination ]

priority person [ person with priority entitlement | priority employee | person entitled to a priority | priority ]


priorité des travailleurs en Suisse | préférence nationale | préférence indigène | priorité des travailleurs indigènes | priorité des travailleurs résidents | priorité des nationaux

precedence given to the domestic workforce | principle of national priority | priority given to domestic employees


lampe de priorité du train d'atterrissage | voyant lumineux de perte de priorité du train d'atterrissage

landing gear priority warning light | undercarriage warning indicator
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Prendre des mesures à cet égard permettra de créer des conditions propices à une coopération plus étroite dans des secteurs essentiels et à une plus grande mobilité, dans l'intérêt des citoyens tant de l'UE que de l'Arménie. Les priorités sont étroitement liées et se renforcent mutuellement.

Tackling these issues will create favourable conditions for stronger cooperation in key sectors and for increased mobility, to the benefit of citizens both in the EU and in Armenia. Priorities are interlinked and mutually reinforcing.


EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 22018D0315 - EN - Recommandation n° 1/2017 du Conseil de coopération UE-Arménie du 20 novembre 2017 relative aux priorités du partenariat UE-Arménie [2018/315] // RECOMMANDATION N - 1/2017 DU CONSEIL DE COOPÉRATION UE-ARMÉNIE // du 20 novembre 2017 // relative aux priorités du partenariat UE-Arménie [2018/315]

EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 22018D0315 - EN - Recommendation No 1/2017 of the EU-Armenia Cooperation Council of 20 November 2017 on the EU-Armenia Partnership Priorities [2018/315] // RECOMMENDATION No 1/2017 OF THE EU-ARMENIA COOPERATION COUNCIL // of 20 November 2017


À l'avenir, ces priorités du partenariat serviront de base à la programmation et la coopération financière entre l'UE et l'Arménie, notamment au prochain cadre unique d'appui pour l'Arménie 2017-2020.

The future EU-Armenia financial cooperation and programming, notably the next Single Support Framework for Armenia for 2017-2020, will be based on these Partnership Priorities.


L'Union et l'Arménie sont convenues de consolider leur partenariat en approuvant un ensemble de priorités pour la période 2017-2020 en vue de soutenir et de renforcer la résilience et la stabilité de l'Arménie.

The Union and Armenia have agreed to consolidate their partnership by agreeing on a set of priorities for the period 2017-2020 with the aim of supporting and strengthening the resilience and stability of Armenia.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Recommandation n° 1/2017 du Conseil de coopération UE-Arménie du 20 novembre 2017 relative aux priorités du partenariat UE-Arménie [2018/315]

Recommendation No 1/2017 of the EU-Armenia Cooperation Council of 20 November 2017 on the EU-Armenia Partnership Priorities [2018/315]


28. relève la situation géopolitique stratégique du Caucase du Sud et son importance croissante dans les domaines de l'énergie, des transports et des communications, puisque cette région fait le lien entre la région caspienne et l'Asie centrale, d'une part, et l'Europe, d'autre part; considère qu'il est par conséquent de la plus haute importance que la coopération avec le Caucase du Sud reçoive la plus haute priorité, notamment dans le secteur de l'énergie; souligne le rôle essentiel des trois pays de cette région pour le transit des ressources énergétiques ainsi que pour la diversification des sources et des itinéraires d'approvisionn ...[+++]

28. Notes the strategic geopolitical location of the South Caucasus and its increasing importance as an energy, transport and communications corridor connecting the Caspian region and Central Asia with Europe; considers it of the utmost importance therefore that EU cooperation with the South Caucasus be given high priority, not least in matters relating to energy; emphasizes the role of the three countries as essential for the transit of energy resources, as well as for the diversification of the EU's energy supply and routes; in light of this, recalls once again that the Union should take concrete steps to ensure the political stabil ...[+++]


56. prend acte de la proposition de la Turquie d'établir un comité d'experts qui devrait être placé sous les auspices des Nations unies afin de dépasser l'expérience tragique du passé ainsi que de la position de l'Arménie en ce qui concerne cette proposition; encourage à la fois le gouvernement turc et le gouvernement arménien à poursuivre le processus de réconciliation pour aboutir à une proposition mutuellement acceptable; se félicite du fait que, dans les récents débats en Turquie, la discussion sur la question pénible de l'Arménie a au moins été entamée; souligne que bien que la reconnaissance du génocide arménien en tant que tel ...[+++]

56. Takes note of the proposal by Turkey to establish a committee of experts which should be under the auspices of the United Nations in order to overcome the tragic experience of the past, and the position of Armenia regarding that proposal; urges both the Turkish Government and the Armenian Government to continue their process of reconciliation leading to a mutually acceptable proposal; welcomes the fact that, with the recent debates in Turkey, a start at least has been made in the discussion on the painful history with Armenia; stresses that, although recognition of the Armenian genocide as such is formally not one of the Copenhagen criteria, it is indispensable for a country on the road to membership to come to terms with and recogni ...[+++]


56. prend acte de la proposition de la Turquie d'établir un comité d'experts qui devrait être placé sous les auspices des Nations unies afin de dépasser l'expérience tragique du passé ainsi que de la position de l'Arménie en ce qui concerne cette proposition; encourage à la fois le gouvernement turc et le gouvernement arménien à poursuivre le processus de réconciliation pour aboutir à une proposition mutuellement acceptable; se félicite du fait que, dans les récents débats en Turquie, la discussion sur la question pénible de l'Arménie a au moins été entamée; souligne que bien que la reconnaissance du génocide arménien en tant que tel ...[+++]

56. Takes note of the proposal by Turkey to establish a committee of experts which should be under the auspices of the United Nations in order to overcome the tragic experience of the past, and the position of Armenia regarding that proposal; urges both the Turkish Government and the Armenian Government to continue their process of reconciliation leading to a mutually acceptable proposal; welcomes the fact that, with the recent debates in Turkey, a start at least has been made in the discussion on the painful history with Armenia; stresses that, although recognition of the Armenian genocide as such is formally not one of the Copenhagen criteria, it is indispensable for a country on the road to membership to come to terms with and recogni ...[+++]


50. prend acte de la proposition de la Turquie d'établir un comité bilatéral d'experts afin de dépasser l'expérience tragique du passé ainsi que de la position de l'Arménie en ce qui concerne cette proposition; encourage à la fois le gouvernement turc et le gouvernement arménien à poursuivre le processus de réconciliation pour aboutir à une proposition mutuellement acceptable; se félicite que dans les récents débats en Turquie, la discussion sur la question pénible de l'Arménie a au moins été entamée; souligne que bien que la reconnaissance du génocide arménien en tant que tel ne constitue pas formellement un des critères de Copenhagu ...[+++]

50. Takes note of the proposal by Turkey to establish a bilateral committee of experts in order to overcome the tragic experience of the past, and the position of Armenia regarding that proposal; urges both the Turkish Government and the Armenian Government to continue their process of reconciliation leading to a mutually acceptable proposal; welcomes that, with the recent debates in Turkey, at least a start has been made with the discussion on the painful history with Armenia; stresses that, although the recognition of the Armenian genocide as such is formally not one of the Copenhagen criteria, it is indispensable for a country on the road to membership to come to terms with and recognise its past; calls in this respect on the Turkish ...[+++]


Je tiens notamment à souligner son appel exhortant à accorder la priorité à un soutien européen en vue d'instaurer l'État de droit en Géorgie, en Arménie et en Azerbaïdjan.

I would particularly like to underline his appeal for prioritising European support for establishing the rule of law in Georgia, Armenia and Azerbaijan.


w