Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abus d'une substance psycho-active
Alcoolique
Alcoolique aiguë
Alcoolisme chronique Dipsomanie Toxicomanie
Argentine
Delirium tremens
Démence alcoolique SAI
Fièvre hémorragique argentine
Fièvre hémorragique d'Argentine
Hallucinose
Jalousie
L'Argentine
La République argentine
Mauvais voyages
Paranoïa
Petite argentine
Psychose SAI
République argentine
Résiduel de la personnalité et du comportement
Toutefois

Traduction de «l'argentine a toutefois » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


Argentine [ République argentine ]

Argentina [ Argentine Republic ]


la République argentine | l'Argentine

Argentina | Argentine Republic




Fièvre hémorragique d'Argentine

Argentinian haemorrhagic fever




fièvre hémorragique d'Argentine

North-east Buenos Aires hemorrhagic viremia


fièvre hémorragique argentine

North-east Buenos Aires hemorrhagic viremia


Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des lésions organiques ou d'autres complications. Parmi les complications, on peut citer: les traumatismes, les fausses routes ...[+++]

Definition: This block contains a wide variety of disorders that differ in severity and clinical form but that are all attributable to the use of one or more psychoactive substances, which may or may not have been medically prescribed. The third character of the code identifies the substance involved, and the fourth character specifies the clinical state. The codes should be used, as required, for each substance specified, but it should be noted that not all fourth character codes are applicable to all substances. Identification of the psychoactive substance should be based on as many sources of information as possible. These include self-report data, analysis of blood and other body fluids, characteristic physical and psychological symptom ...[+++]


Définition: Trouble caractérisé par la survenue d'une idée délirante unique ou d'un ensemble d'idées délirantes apparentées, habituellement persistantes, parfois durant toute la vie. Le contenu de l'idée ou des idées délirantes est très variable. La présence d'hallucinations auditives (voix) manifestes et persistantes, de symptômes schizophréniques tels que des idées délirantes d'influence ou un émoussement net des affects, ou la mise en évidence d'une affection cérébrale, sont incompatibles avec le diagnostic. Toutefois, la présence d'hallucinations auditives, en particulier chez les sujets âgés, survenant de façon irrégulière ou transi ...[+++]

Definition: A disorder characterized by the development either of a single delusion or of a set of related delusions that are usually persistent and sometimes lifelong. The content of the delusion or delusions is very variable. Clear and persistent auditory hallucinations (voices), schizophrenic symptoms such as delusions of control and marked blunting of affect, and definite evidence of brain disease are all incompatible with this diagnosis. However, the presence of occasional or transitory auditory hallucinations, particularly in elderly patients, does not rule out this diagnosis, provided that they are not typically schizophrenic and ...[+++]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Toutefois, il l'est dans certains pays tiers, dont les États-Unis, le Canada, l'Argentine, le Brésil ou l'Australie.

However, it is used in certain third countries, such as the USA, Canada, Argentina, Brazil and Australia.


Toutefois, en application de la «règle du droit moindre» de l’Union, les droits antidumping seront, pour la plupart des producteurs-exportateurs, institués au niveau de la marge de préjudice, qui se situe entre 22 % et 25,7 % pour l’Argentine et entre 8,8 % et 20,5 % pour l’Indonésie.

However, applying the EU "lesser duty rule", the anti-dumping duties will for most exporting producers be imposed at the level of the injury margin which is for Argentina between 22% and 25.7% and for Indonesia between 8.8% and 20.5%.


Toutefois, des importations en provenance de l’Argentine et de l’Indonésie sont présentes sur le marché de la plupart des États membres de l’Union, que ce soit en raison de l’absence d’un système de contingents ou en raison du fait que le prix est inférieur à tout avantage fiscal pouvant être accordé par un État membre.

However in most of the Union imports from Argentina and Indonesia are present on the market, either due to the lack of a quota system or due to the price being below any tax advantage that a Member State might give.


Toutefois, en raison de l’extension des mesures à tous les produits à partir de 2012, le montant des échanges potentiellement concernés a augmenté pour atteindre la totalité des exportations de l’UE vers l’Argentine, lesquelles s’élevaient à 8,3 milliards d’euros en 2011.

As of 2012, the extension of the measures to all products raised the magnitude of the potentially affected trade to all EU exports to Argentina, which amounted to €8.3 billion in 2011.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
L'Argentine a toutefois confirmé que les mesures administratives et techniques seraient renforcées pour toutes les futures expéditions de fraisiers vers l'Union européenne. Il y a donc lieu de considérer que les conditions motivant l'octroi des autorisations précédentes restent réunies.

However Argentina confirmed that administrative and technical measures will be strengthened for all future shipments of strawberry plants destined to the EU; it is considered therefore that the circumstances justifying the previous authorisations still obtain.


Il est vrai que les circonstances ne font rien pour arranger les choses : élections présidentielles au Brésil dans les semaines à venir ; dévaluation spectaculaire du real ces derniers jours, dégringolade de la bourse brésilienne ; pollution en Uruguay ; élections présidentielles et crise permanente en Argentine durant le mois de mars ; élections présidentielles également en avril 2003 au Paraguay - si toutefois, cela s'avère possible dans la mesure où l'état d'urgence a été décrété en juillet dernier lors de la visite de la délég ...[+++]

The truth is that circumstances are not helping much: presidential elections in Brazil in the next few weeks; spectacular devaluation of the real over the past few days, stock market slump in Brazil; contamination in Uruguay; presidential elections and ongoing crisis in Argentina in March; presidential elections, too, in April next year in Paraguay – if they are held, taking into account that, when the delegation was there in July, a state of emergency was declared.


Toutefois, les discussions entre la Communauté et le MERCOSUR se poursuivent et dans ce cadre, il serait possible d’obtenir de l’Argentine un accord qui préserve les droits des producteurs de “ la Denominacion de Origen Calificada RIOJA ”.

Nevertheless, discussions between the Community and Mercosur are ongoing and in this context, it should be possible to conclude an agreement with Argentina which upholds the rights of the producers of ‘la Denominación de Origen Calificada Rioja’ [the Rioja Designation of Origin].


L'Argentine a toutefois adopté en 1996 diverses mesures qui limitent sérieusement les possibilités d'exportation des fabricants européens de textiles, de vêtements et de chaussures.

However, during the course of 1996 Argentina has introduced a range of measures which seriously limited the export possibilities for EU manufacturers of textiles, clothing and footwear products.


Toutefois un nouvel accord n'a pas pu être conclu à cause des discriminations économiques et commerciales que l'Argentine entretenait vis-à-vis d'un Etat Membre/.- 2 - Après la prise de fonctions du gouvernement du Président MENEM, ces difficultés ont été surmontées en ouvrant une voie à la négociation d'un accord de coopération commerciale et économique entre la Communauté européenne et l'Argentine.

However, it was impossible to conclude a new agreement because of economic and trade discrimination by Argentina against a Member State. After President Menem's government toof office these difficulties were resolved opening the way to the negotiation of a commercial and economic cooperation agreement between the European Community and Argentina.


Toutefois un nouvel accord n'a pas pu être conclu à cause des discriminations économiques et commerciales que l'Argentine entretenait vis-à-vis d'un Etat Membre.

However, no new agreement could be signed because of Argentina's economic and trade embargo against one of the Member States.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l'argentine a toutefois ->

Date index: 2021-06-22
w