Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «l'argent étranger afin » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Réponse du gouvernement au rapport du Comité permanent de la citoyenneté et de l'immigration - Rapprochements transfrontaliers : Coopération commune et à l'étranger afin de garantir la sécurité et l'efficacité

Government Response to the Report of the Standing Committee on Citizenship and Immigration - Hands Across the Border: Working Together at our Shared Border and Abroad to Ensure Safety, Security and Efficiency


Rapprochements transfrontaliers : Coopération commune et à l'étranger afin de garantir la sécurité et l'efficacité

Hands Across the Border: Working Together at our Shared Border and Abroad to Ensure Safety, Security and Efficiency
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Hélas, ce ne sera pas le cas, car de nombreux Canadiens — aussi bien des grandes entreprises, des fiducies, que des gens fortunés — envoient leur argent à l'étranger afin de le soustraire au fisc canadien.

Unfortunately, that is not the case. Unfortunately, many Canadians—large corporations, trusts, and wealthy Canadians—are sending their money offshore to avoid the incidence of tax in our country.


Une nouvelle législation est également entrée en vigueur en 2016 afin d'empêcher les fraudeurs du fisc de dissimuler leur argent à l'étranger (IP/13/530).

New legislation also entered into force in 2016 to prevent tax evaders from hiding their money abroad (IP/13/530).


Une des allégations les plus troublantes est que Karlheinz Schreiber et Franz Josef Strauss se sont ingérés dans la politique canadienne avec de l'argent étranger afin de déloger, à Winnipeg en 1983, Joe Clark, qui serait peut-être redevenu premier ministre du Canada si des intérêts étrangers n'étaient pas intervenus au nom de ce gouvernement néo-conservateur, qui, selon le témoignage de M. Schreiber, tentait de faire la promotion de gouvernements néo-conservateurs à l'étranger en achetant de l'influence.

One of the most disturbing allegations is that Karlheinz Schreiber and Franz Josef Strauss interfered with Canadian politics with foreign money to unseat, in 1983 in Winnipeg, Joe Clark, who may in fact have been the next Prime Minister of Canada had foreign money not intervened from this neo-conservative government, which, by Mr. Schreiber's testimony, was going around the world trying to promote neo-conservative governments and interfering with their money.


Franchement, je suis inquiet, j'ai peur, comme, je pense, la plupart des gens ici présents, car nous reconnaissons que nous ne sommes même pas capables de savoir où va notre propre argent dans notre propre pays entre les mains de nos propres gens, or nous proposons un mécanisme pour envoyer de l'argent à l'étranger afin que des gens le dépensent comme bon leur semble.

I'm quite frankly scared, afraid, and I think most of us are in this room because we recognize we can't even keep track of our own money in our own country with our own people, yet we're proposing this mechanism to send money overseas to, in essence, allow other people to spend it at their own whim.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
C'est absurde de dépenser l'argent du Canada à l'étranger afin que des entreprises canadiennes aient le droit de polluer.

It does not make sense to spend Canadian money outside the country for the right for Canadian companies to pollute.


Plutôt que d'envoyer l'argent des contribuables à l'étranger afin d'acheter des droits de polluer, le ministre de l'Environnement n'estime-t-il pas qu'il serait plus justifié d'investir ici, au Canada, afin de réduire à la source les émissions de gaz à effet de serre et d'imposer aux grands pollueurs le fardeau qui leur revient?

Instead of sending taxpayers' money abroad to buy rights to pollute, does the Minister of the Environment not think that it would be more appropriate to invest here in Canada to reduce greenhouse gas emissions at the source, and to impose on major polluters the burden that they should bear?


J’ai suivi ce processus depuis de nombreux années et j’en tire malheureusement une conclusion teintée de tristesse et d’amertume: de nombreux investisseurs étrangers sont rebutés par les procédures d’adjudication fastidieuses, les rapports de consultants, les comités d’évaluation et les comités chargés d’évaluer d’autres évaluations - des instruments instaurés par des responsables de pays en développement et des consultants d’organismes internationaux afin de gagner de l’argent via des honoraires ...[+++]

I have studied this process for many years and have sadly come to a very sad and bitter conclusion: many foreign direct investors are put off by tedious and laborious tender procedures, consultants' reports, evaluation committees and committees to evaluate other evaluations – devices constructed by officials of developing countries and consultants to international bodies to earn money either through fees or corruption.


Êtes-vous en train me dire qu’ils ne peuvent exercer ces compétences parce qu’ils n’ont pas suffisamment d’argent pour le faire et qu’il nous faut pour cela un fonds européen afin de mener à bien cette compétence nationale, qui consiste à expulser les ressortissants étrangers présents de manière illégale?

Are you telling me that they cannot exercise these competences because they do not have sufficient money to do so and that we therefore need a European fund in order to implement the national competence of expelling citizens who are here illegally?


En premier lieu, dans tous les États membres, le droit pénal devrait s'adapter aux changements des circonstances afin de pouvoir inclure tous les actes de corruption dans le cadre des activités tant publiques que privées sur le territoire national et à l'étranger (y compris la responsabilité pénale des personnes morales, la prise en considération de la corruption dans les délits prévus, le blanchiment d'argent et la possibilité d'i ...[+++]

As a first step, criminal law in all the Member States needs to adapt to the changing circumstances and cover all acts of bribery in public and private activity, at home and abroad (including the criminal liability of legal persons, taking account of corruption as an incentive for money laundering, and the opportunity to confiscate the assets involved).




D'autres ont cherché : l'argent étranger afin     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l'argent étranger afin ->

Date index: 2023-05-06
w