C'est pourquoi, comme l'ont souligné certains de mes collègues, nous voulons absolument que le gouvernement forme un comité de la Chambre dont le man
dat sera d'examiner chaque poste budgétaire afin d'éliminer les dépenses inutiles et frivoles (2100) En conclusion, monsieur le Président, la santé de la population québécoise et canadienne exige du gouvernement qu'il assure au Québec et aux provinces l
eur juste part de l'argent que versent les contribuables à cette fin et l'intégralité des services dont les populations du Québec et des p
...[+++]rovinces ont un vital besoin.
This is why, as some of my colleagues have pointed out, we are adamant that the government must set up a House committee whose mandate will be to review each budget item in order to eliminate unnecessary and frivolous expenses (2100) In conclusion, Mr. Speaker, in order to protect the health of Quebecers and Canadians, the government must guarantee to all the provinces that they will get their fair share of the money paid by taxpayers to this end, as well as the all services which Quebecers and Canadians desperately need.