2. tient compte du fait que par le biais de ses États membres et de pays candidats septentrionaux, l'Union est concernée par les politiques relatives à l'Arctique, dans lesquelles elle joue également un rôle, et reconnaît la valeur des travaux en cours au sein des différents partenariats de la dimension nordique, une politique commune avec la Russie, la Norvège et l'Islande;
2. Takes into account that through its Northern Member States and candidate countries the EU is affected by Arctic policies and likewise has an impact on Arctic policies, and recognises the ongoing work in the several partnerships of the Northern Dimension, a common policy of the EU with Russia, Norway and Iceland;