Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Arctique canadien
Instructions nautiques Arctique canadien
Producteurs de l'Arctique canadien
Producteurs de l'Arctique canadien coopérative Limitée

Vertaling van "l'arctique canadien devrait " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Loi sur la prévention de la pollution des zones des eaux arctiques contiguës au continent et aux îles de l'Arctique canadien [ Loi sur la prévention de la pollution des eaux arctiques ]

An Act to prevent pollution of areas of the arctic waters adjacent to the mainland and islands of the Canadian Arctic [ Arctic Waters Pollution Prevention Act ]


Instructions nautiques : Arctique canadien [ Arctique canadien ]

Sailing Directions: Canadian Arctic [ Canadian Arctic ]


Producteurs de l'Arctique canadien coopérative Limitée [ Producteurs de l'Arctique canadien ]

Canadian Arctic Producers Co-operative Ltd. [ Canadian Arctic Producers ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Que, de l'avis de la Chambre, le gouvernement devrait agir avec détermination, devant les résultats du Rapport de l'évaluation des contaminants dans l'Arctique canadien, afin d'éliminer les polluants organiques persistants, en faisant progresser le protocole sur les POP.

That in the opinion of this House, the government should act decisively, in response to the evidence in the Canadian Arctic Contaminants Assessment Report, to eliminate persistent organic pollutants by working to advance the POPs protocol.


Évidemment, la députée devrait être au courant de l'investissement considérable fait par le gouvernement en vue de mettre en place des mesures d'adaptation dans l'Arctique canadien.

Of course, my colleague should know of the significant investment our government has made in adaptation in the Canadian Arctic.


Nous estimons que le NORDREG, ou Système de trafic de l'Arctique canadien, devrait devenir obligatoire.

We believe that NORDREG, the shipping regulations in the Arctic, should be made mandatory.


M. Caccia (Davenport), appuyé par M Whelan (Essex), propose, Que, de l'avis de la Chambre, le gouvernement devrait agir avec détermination, devant les résultats du Rapport de l'évaluation des contaminants dans l'Arctique canadien, afin d'éliminer les polluants organiques persistants, en faisant progresser le protocole sur les POP (Affaires émanant des députés M-37) Il s'élève un débat.

Mr. Caccia (Davenport), seconded by Ms. Whelan (Essex), moved, That, in the opinion of this House, the government should act decisively, in response to the evidence in the Canadian Arctic Contaminants Assessment Report, to eliminate persistent organic pollutants by working to advance the POPs protocol (Private Members' Business M-37) Debate arose thereon.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Pour l'Arctique canadien, il faut distinguer deux situations : d'un côté, le transport de transit, pour lequel cela ne devrait pas avoir de conséquences, et d'un autre côté, le transport de destination, où les bateaux font escale dans l'Arctique.

For the Canadian Arctic, there are two implications: one is transit shipping, and I do not see that having any bearing; the other is destination shipping, where you have ships stopping in the Arctic.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l'arctique canadien devrait ->

Date index: 2021-12-25
w