Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Administrer l’architecture des données
BANANE
C'est nous qui soulignons
Construire l’architecture de l’application
Construire l’architecture du programme
Contrôler l’architecture des données
Définir l’architecture du logiciel
Définir l’architecture logicielle
Enseignant-chercheur en architecture
Enseignante-chercheuse en architecture
Gérer l’architecture des données
Gérer l’architecture des données TIC
Il a le devoir de venir nous voir
Il est décidé à venir nous voir
Il est obligé de venir nous voir
Il veut venir nous voir
Notre dette envers vous
Notre engagement envers vous
Providemus
Soulignement ajouté
Souligné par l'auteur
Souligné par nous
Votre avoir chez nous
Votre créance chez nous
Votre dépôt chez nous

Vertaling van "l'architecture que nous " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Bien allumés, nous allons nous évader | BANANE [Abbr.]

Banana Party


c'est nous qui soulignons | souligné par l'auteur | souligné par nous | soulignement ajouté

emphasis added


nous serons à même de nous adapter aux règles communautaires

we shall be able to adapt to the Community's arrangements


il est décidé à venir nous voir [ il veut venir nous voir | il est obligé de venir nous voir | il a le devoir de venir nous voir ]

he is bound to come to see us


administrer l’architecture des données | contrôler l’architecture des données | gérer l’architecture des données | gérer l’architecture des données TIC

define enterprise data architecture | manage ICT data architecture


enseignant-chercheur en architecture | enseignant-chercheur en architecture/enseignante-chercheuse en architecture | enseignante-chercheuse en architecture

university architecture lecturer | university lecturer in architectural studies | architecture lecturer | instructor in architecture


construire l’architecture de l’application | définir l’architecture du logiciel | construire l’architecture du programme | définir l’architecture logicielle

define programme architecture | define application architecture | define software architecture


Nous prévoyons, nous nous soucions [ Providemus ]

We provide, we care [ Providemus ]


«Nous sommes chez nous sur la terre où nous vivons» Deuxième atelier communautaire sur le projet Gameti Ko

The Land We Live on is our Home The 'Gameti Ko' Project Second Community-led Workshop


votre dépôt chez nous | votre créance chez nous | votre avoir chez nous | notre dette envers vous | notre engagement envers vous

your deposit for us | your account with us
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Nous assistons à l’émergence d’une économie hybride où l’architecture traditionnelle du marché est concurrencée par l’irruption d’une multitude de nouveaux modèles qui viennent transformer les relations entre producteurs, distributeurs et consommateurs.

We are witnessing the emergence of a hybrid economy in which the traditional market system is competing with the emergence of a multitude of new models that are transforming the relationship between producers, distributors and consumers.


En fonction des décisions du Conseil européen, nous avancerons également dans la définition d'une période de transition, qui sera courte et encadrée pendant laquelle nous maintiendrons, avec les politiques européennes, l'ensemble de l'architecture de régulation, de supervision et évidemment le rôle de la Cour de justice.

On the basis of the decision of the European Council, we will also move forward on defining a transition period, which will be short and supervised during which we will maintain the full regulatory and supervisory architecture – and obviously the role of the Court of Justice – as well as European policies.


Nous devons à présent réfléchir à nos objectifs et à l'architecture de cette politique à l'avenir.

Now is the time to reflect on our objectives and future architecture of the policy.


Ce sera une période courte, encadrée, pendant laquelle nous maintiendrons, parce que c'est notre raison, la totalité de l'architecture de régulation, des conditions budgétaires, juridiques et le rôle de la Cour de justice.

This period will be short and supervised, and will involve the full regulatory structure, as well as budgetary and legal conditions, and the role of the European Court of Justice.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Lorsque nous parlons de notre patrimoine culturel, naturel et architectural, nous devrions peut-être utiliser les termes «architecture», «paysages» et «biens historiques et environnementaux», qui décrivent mieux l’intégration pouvant être recherchée au travers d’une synergie entre les paysages naturels et les paysages créés par l’homme.

Our cultural, natural and architectural heritage could perhaps be more appropriately spoken of as architecture, landscape, and historical and landscape assets, terms that together better describe the integration that can be sought in the synergy between the natural landscape and the human landscape.


Il nous faudra déterminer au cas par cas la meilleure façon d’y parvenir au sein d’une architecture institutionnelle plus large.

The best way to achieve this within the wider institutional architecture will need to be established on a case-by-case basis.


Il nous faudra déterminer au cas par cas la meilleure façon d’y parvenir au sein d’une architecture institutionnelle plus large.

The best way to achieve this within the wider institutional architecture will need to be established on a case-by-case basis.


Nous rejetons tout type de préjugé et l’étude reprend une série de propositions de réforme de l’architecture financière internationale, telles qu’elles se présentent dans le débat académique et politique du monde actuel, et elle situe cette série de propositions dans la perspective dans laquelle nous nous trouvons.

We avoid any type of prejudice and the study includes a series of proposed reforms of the international financial architecture, in accordance with the current world academic and political debate, and places it within the current perspective.


Il nous faut, néanmoins, reconnaître qu'il s'agit d'un rapport positif, préparatoire à la future architecture de l'Union, une Union qui, pour faire face aux besoins, doit devenir un sujet politique autonome et indépendant qui, fort de ses traditions culturelles et sociales, peut être une réponse valable à une hégémonie unipolaire, porteuse - nous le voyons en ce moment - de confusion.

However, we must see this report as a positive contribution to the preparations for the future structure of the Union, a Union which must of necessity be an autonomous, independent political entity, secure in its cultural and social traditions, which can serve as an effective response to the confusion brought by a hegemony such as that we are currently witnessing.


Je pense que, si nous prenons ces mesures ensemble, nous faisons un pas important vers une meilleure architecture de l’aide au développement, gagnons en crédibilité auprès des contribuables de l’Union européenne et créons les conditions favorables à l’octroi des sommes nécessaires.

If we implement these measures together, then I believe that we will be jointly taking an important step towards enhancing the structure of development aid, and that we will be better placed to convince the EU's taxpayers and to secure approval for the necessary expenditure.


w