Les questions juridiques spécifiques continueront à relever de directives dites sectorielles et resteront majoritairement d'harmonisation minimale, avec une clause de reconnaissance mutuelle, pensons-nous, dont il y aura lieu de définir le mécanisme et qui devra permettre d'arbitrer les conflits de lois éventuels.
Specific legal questions will continue to be dealt with in the so-called sectoral Directives and will for the most part be subject to minimum harmonisation, with, in our view, a mutual recognition clause, whose mechanism will have to be defined and which should facilitate the resolution of any legal conflicts.