Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Accord sur le changement climatique pour l'après-Kyoto
Après-Kyoto

Vertaling van "l'après kyoto auquel " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE


Kyoto et après : relever le défi du changement climatique

Kyoto and Beyond: Meeting The Climate Change Challenge


accord sur le changement climatique pour l'après-Kyoto

post-Kyoto agreement on climate change
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Le Canada collabore maintenant avec d'autres pays de la planète pour rédiger un accord après Kyoto, auquel tous les grands émetteurs parmi les pays développés et en développement participeront, afin d'avoir une véritable réduction absolue des émissions de gaz à effet de serre.

Canada is now working with other countries around the world to create a successor agreement to Kyoto which will effectively engage all major emitters in both the developed and the developing world, and actually make a real, absolute reduction in greenhouse gas emissions.


Passons maintenant à la diapositive numéro deux. Le commissaire a fait allusion au défi auquel nous faisons face après que le Canada a négocié un objectif de moins six pendant les discussions tenues à Kyoto en décembre dernier.

If we could turn to slide two, the commissioner alluded to the challenge that we're facing because of Canada having negotiated a minus six during the Kyoto discussions last December.


M. Yvon Charbonneau: Le climat va continuer de se réchauffer après Kyoto et il y aura des discussions de plus en plus vigoureuses entre les partenaires, les provinces, le fédéral et les grands secteurs industriels de manière à trouver un consensus sur la mise en oeuvre de l'objectif auquel nous allons souscrire.

Mr. Yvon Charbonneau: The climate is going to go on getting warmer after Kyoto and there will be increasingly vigorous discussions among partners, provinces, the federal government and the large industrial sectors to seek a consensus on implementing the objective we're going to ratify.


D'autres modifications dudit règlement ont été introduites par le règlement (CE) no 648/2005 du Parlement européen et du Conseil du 13 avril 2005 (6) - - et incluses par la suite dans le règlement (CE) no 450/2008 - en raison des importantes mutations juridiques qui se sont produites ces dernières années, tant au niveau de l'Union qu'au niveau international, comme l'expiration du traité instituant la Communauté européenne du charbon et de l'acier, l'entrée en vigueur des actes d'adhésion de 2003, 2005 et 2011 et l'amendement à la convention internationale pour la simplification et l'harmonisation des régimes douaniers (ci-après dénommée "conventio ...[+++]

Further amendments to that Regulation were introduced by Regulation (EC) No 648/2005 of the European Parliament and of the Council of 13 April 2005 (6) - and subsequently included in Regulation (EC) No 450/2008 - as a consequence of the important legal changes which have occurred in recent years, at both Union and international level, such as the expiry of the Treaty establishing the European Coal and Steel Community and the entry into force of the 2003, 2005 and 2011 Acts of Accession, as well as the amendment to the International Convention on the simplification and harmonisation of customs procedures (the Revised Kyoto Convention), the Un ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
13. souhaite que le sommet prépare le terrain pour la conclusion, lors du sommet du G 8 qui se tiendra en juin, d'un accord sur le lancement d'un régime gouvernant les émissions dans "l'après Kyoto", auquel adhéreraient les États-Unis et les principales économies émergentes, notamment la Chine, le Brésil, l'Inde, le Mexique, l'Afrique du Sud et l'Indonésie;

13. Expects the summit to prepare the ground for a G8 Summit agreement to be signed in June, launching a post-Kyoto emissions regime that would involve the US and key emerging economies such as China, Brazil, India, Mexico, South Africa and Indonesia;


D’autres modifications doivent être apportées au code en raison des importantes mutations réglementaires qui se sont produites ces dernières années, tant au niveau communautaire qu'international, comme l’expiration du traité instituant la Communauté européenne du charbon et de l'acier, l’entrée en vigueur des actes d’adhésion de 2003 et 2005 et l’amendement à la convention internationale pour la simplification et l’harmonisation des régimes douaniers (ci-après dénommée «convention de Kyoto révisée»), auquel l’adhé ...[+++]

Further amendments to the Code are necessary as a consequence of the important legal changes which have occurred in recent years, at both Community and international level, such as the expiry of the Treaty establishing the European Coal and Steel Community and the entry into force of the 2003 and 2005 Acts of Accession, as well as the Amendment to the International Convention on the simplification and harmonisation of customs procedures (hereinafter referred to as the revised Kyoto Convention), the accession of the Community to which was approved by Council Decision 2003/231/EC (4).


La raison en est que négocier le protocole d’après-Kyoto est un défi politique majeur auquel l’Union européenne fait face. Il est en effet beaucoup plus simple de se protéger du changement climatique et de l’empêcher de se produire que de s’adapter à lui.

The reason is that negotiating the post-Kyoto Protocol is a key political challenge facing the European Union, because it is much cheaper to guard against climate change and prevent it happening than to adapt to it.


D'après les chiffres du gouvernement, ce projet de mise en oeuvre du Protocole de Kyoto auquel le premier ministre tient mordicus nous coûtera 16,5 milliards de dollars par année.

The government's own numbers are $16.5 billion a year to fund this Kyoto project that the Prime Minister has latched on to.


L'hon. Ralph E. Goodale (ministre des Ressources naturelles et ministre responsable de la Commission canadienne du blé, Lib.): Monsieur le Président, au début du processus de suivi, après Kyoto, les provinces et le gouvernement fédéral se sont entendus pour qu'il y ait un processus ouvert, universel et transparent, auquel tous les Canadiens pourraient participer, qui permette d'étudier toutes les options ainsi que les coûts et les avantages inhérents, de manière que tous les gouvernements—pas ...[+++]

Hon. Ralph E. Goodale (Minister of Natural Resources and Minister responsible for the Canadian Wheat Board, Lib.): Mr. Speaker, at the beginning of the follow-up process after Kyoto the provinces and the federal government agreed that there should be an open, inclusive, transparent process involving all Canadians in which all options would be reviewed and the costs and the benefits analysed so that all governments, not just the Government of Canada but the provinces, the municipalities, the private sector and all Canadians, could have a full and rational assessment of all the costs and all the benefits.




Anderen hebben gezocht naar : après-kyoto     l'après kyoto auquel     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l'après kyoto auquel ->

Date index: 2023-08-22
w