Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Appeler par radiomessagerie
Appeler par téléavertisseur
Appui sous-jacent
Appui tréfoncier
Biper
Bouton Envoyer
Bouton Envoyer du courrier
Bouton Envoyer et recevoir
Bouton Retirer message
Courrieller
Droit d'appui sous-jacent
Droit d'appui tréfoncier
Envoyer ad patres
Envoyer dans l'autre monde
Envoyer par courriel
Envoyer un courriel
Envoyer un message
Envoyer un message court
Envoyer un message par radiomessagerie
Envoyer un message par téléavertisseur
Envoyer un message texte
Envoyer un mini-message
Envoyer un texto
Envoyé par un autre médecin généraliste
Envoyé spécial de l'ONU
Envoyé spécial des Nations unies
Envoyé spécial du Secrétaire général en Afghanistan
Pager
Texter
Tuer quelqu'un
Téléavertir

Traduction de «l'appui de l'envoyé » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
texter [ envoyer un message texte | envoyer un texto | envoyer un message court | envoyer un mini-message | envoyer un message ]

text [ send a text message | send an SMS message ]


bouton Envoyer et recevoir | bouton Retirer message | bouton Envoyer | bouton Envoyer du courrier

Send and Receive button | Get Msg button | Send button | Send Mail button


équipe des envoyés spéciaux pour la région des Grands Lacs de l’Afrique | groupe des envoyés spéciaux pour la région des Grands Lacs

International Team of Special Envoys for the Great Lakes | Team of International Envoys | Team of International Envoys and Representatives for the Great Lakes region of Africa | Team of International Envoys for the Great Lakes Region | Team of Special Envoys to the Great Lakes region of Africa


envoyé spécial de l'ONU | envoyé spécial des Nations unies

UN special envoy | United Nations special envoy


appui sous-jacent | appui tréfoncier | droit d'appui sous-jacent | droit d'appui tréfoncier

subjacent support


téléavertir | appeler par téléavertisseur | envoyer un message par téléavertisseur | appeler par radiomessagerie | envoyer un message par radiomessagerie | biper | pager

page


courrieller | envoyer un courriel | envoyer par courriel

e-mail | email


Envoyé spécial du Secrétaire général pour l'Afghanistan [ Envoyé spécial du Secrétaire général en Afghanistan ]

Special Envoy of the Secretary-General for Afghanistan


tuer quelqu'un [ envoyer ad patres | envoyer dans l'autre monde ]

bump off [ put one over the big jump | blow away | do away with ]


Envoyé par un autre médecin généraliste

Referred by another GP
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
désigner, cette semaine, des points de contact nationaux pour la relocalisation, pour permettre une sélection et un transfert rapides des candidats, envoyer un agent de liaison en Italie et en Grèce pour aider au filtrage sur place, déterminer la capacité d'accueil à utiliser pour les personnes relocalisées; informer Frontex et le Bureau européen d’appui en matière d’asile, dans un délai d'une semaine après la finalisation des feuilles de route nationales destinées aux équipes d'appui aux «hotspots», de l'expertise nationale qui sera ...[+++]

Identify national contact points for relocation this week to allow candidates to be swiftly identified and transferred; send a liaison officer to Italy and Greece to support on-the-spot screening; identify the reception capacity to be used for relocated people. Notify to Frontex and the European Asylum Support Office, within a week of the finalisation of national roadmaps for Support Teams for the "hotspots", what national expertise will be made available. Identify and notify to Frontex by the end of September an emergency reserve of border assets which could be used in Rapid Border Intervention Teams triggered this year. Notify to the ...[+++]


Le formulaire de candidature et les documents à l’appui doivent être envoyés au plus tard le 15 mai 2014, le cachet de la poste faisant foi s’ils sont envoyés par la poste.

Completed applications and supporting documentation must be postmarked no later than May 15, 2014.


105. rappelle les inquiétudes exprimées par le Bureau des Nations unies pour les services d'appui aux projets (UNOPS) au sujet du fait que le Sahara occidental reste l'une des régions les plus minées au monde; note que les mines antipersonnel présentes au Sahara occidental ont fait au moins 2 500 victimes depuis 1975, continuent à menacer des milliers de nomades sahraouis, et représentent un obstacle majeur à la résolution du différend et de la situation des réfugiés au Sahara occidental; salue dès lors le travail accompli par la MINURSO, l'armée royale marocaine, le Front Polisario, Landmine Action, et d'autres, afin de cartographier ...[+++]

105. Recalls the concerns of the UN Office for Project Services (UNOPS) that Western Sahara remains one of the world’s most-mined areas; notes that landmines in Western Sahara have tragically caused at least 2 500 casualties since 1975, continuing to threaten many thousands of Sahrawi nomads, and representing a major obstacle to the resolution of the Western Saharan dispute and refugee situation; commends, therefore, the work of MINURSO, the Royal Moroccan Army, the Polisario Front, Landmine Action, and others to map and clear affected areas; welcomes the fact that the Polisario Front has signed the Geneva Call on the prohibition of a ...[+++]


Le Bureau d’appui apportera aussi aide et assistance aux États membres soumis à des pressions particulières, en envoyant des équipes d’experts pour les aider dans l’enregistrement des demandes d’asile.

The Support Office will also provide assistance to Member States under particular pressure by sending expert teams which can help with the registration of asylum applications.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
13. invite le Conseil, pour surveiller le régime de cessez-le-feu fondé sur l'accord auquel sont parvenues les parties, et la situation qui règne, en matière de sécurité, à l'intérieur et autour des zones de conflit, ainsi que dans le reste de la Géorgie, à envoyer dès que possible une véritable mission de surveillance PESD en Géorgie, y compris dans les zones de conflit, et, pour préparer le terrain de l'opération de surveillance PESD, à renforcer la présence de l'Union européenne sur place, au sein du cabinet du représentant spécial de l'Union européenne (RSUE), et notamment son équipe d'appui ...[+++]

13. Calls on the Council, in order to monitor the cease-fire regime based on the agreement reached between the parties and to monitor the security situation in and around the conflict regions as well as in the rest of Georgia, to launch a fully-fledged ESDP monitoring mission in Georgia, including the conflict regions, as soon as possible and, in order to pave the way for the ESDP monitoring operation, strengthen the EU presence on the ground within the office of the EU Special Representative (EUSR), including the Border Support Team, by an immediate, but short-term, deployment of relevant EU experts to Georgia;


Ce soir, les Canadiens peuvent montrer leur appui et envoyer un message à la Chambre en allumant la lumière sur leur porche entre 20 h et 22 heures.

Tonight Canadians can show their support and send a message to the House by turning on their porch lights between 8 p.m. and 10 p.m. If they cannot turn on their lights, then they should honk their horns.


3. appuie l'initiative du FSP d'envoyer une succession de délégations de parlementaires en Irak au cours des prochains jours et des prochaines semaines, afin de souligner l'opposition radicale des élus à la guerre; appuie de même la célébration d'une journée de mobilisation contre la guerre, le 15 février, proposée lors du FSE de Florence, et confirmée aux FSM et FSP de Pôrto Alegre;

3. Supports the São Paolo Forum (SPF) initiative of sending a succession of parliamentary delegations to Iraq in the course of coming days and weeks so as to draw attention to the radical opposition of elected representatives to war; supports, similarly, the celebration of a day of mobilisation against war on 15 February 2003, proposed during the Florence European Social Forum and confirmed at the Pôrto Alegre WSF and SPF;


Je serai heureux que sa réponse figure au compte rendu, parce que je vais en faire des photocopies pour l'envoyer aux gens qui m'ont sollicité à ce sujet (1050) M. Bryon Wilfert: Monsieur le Président, mon collègue d'en face sait que l'Association canadienne des constructeurs d'automobiles a envoyé une lettre d'appui à la suite de cette annonce. Je ne nie pas que les outils des mécaniciens coûtent cher.

I would like the answer on the record because I will make sure it is duplicated and sent to the people who have made representations to me (1050) Mr. Bryon Wilfert: Mr. Speaker, my hon. colleague across the way knows the Canadian Automobile Manufacturers Association has sent a letter of support with regard to the announcement.


Le Conseil appuie pleinement les efforts du Secrétaire général des Nations Unies, de son représentant spécial pour le Sahara Occidental et de son envoyé personnel, M. James Baker, pour explorer les moyens de parvenir rapidement à un règlement durable et concerté du différend.

The Council wholeheartedly endorses the efforts of the Secretary-General of the United Nations, his special representative for the Western Sahara and his Special Envoy, James Baker, to look into ways of quickly arriving at a lasting settlement of the dispute by mutual agreement.


Un expert vient d'être envoyé sur place afin d'identifier, en étroite collaboration avec les autorités haïtiennes, les modalités d'un programme d'appui concret au processus démocratique et ainsi qu'un appui à la réforme du pouvoir judiciaire essentiel pour assurer le bon fonctionnement d'un état de droit.

A specialist has been dispatched to Haiti to identify - in close concert with the authorities - the practical aspects of a programme to buttress the democratic process and the provision of support for the judicial reform.


w