Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Approche sous-critique
Approche à l'endroit des sous-cultures
Approche à l'égard des sous-cultures
Comité permanent chargé de l'approche de précaution
Raisonnement approché
Raisonnement approximatif
Raisonnement imprécis
Raisonnement incertain
Raisonnement inexact
Raisonnement probabiliste
Raisonnement sous incertitude
Sous-comité chargé de la nouvelle approche

Vertaling van "l'approche qui sous-tend " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
approche à l'égard des sous-cultures [ approche à l'endroit des sous-cultures ]

approach to subcultures


la Communauté a laissé le choix aux Etats ACP entre les méthodes globalisation et approche sous-produit par sous-produit

the Community has left the choice between aggregation and individual sub-product methods to ACP-States




comité permanent chargé de l'approche de précaution | sous-comité permanent sur la mise en œuvre du principe de précaution

Standing Committee on the Precautionary Approach | SCPA [Abbr.]




raisonnement approximatif [ raisonnement inexact | raisonnement imprécis | raisonnement probabiliste | raisonnement incertain | raisonnement sous incertitude | raisonnement approché ]

approximate reasoning [ inexact reasoning | probabilistic reasoning ]


Sous-comité chargé de la nouvelle approche

Change of Approach Subcommittee
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Selon la façon dont le ministère de la Justice décrit la nouvelle approche qui sous-tend les buts et principes de la Loi sur le système de justice pénale pour les adolescents, la nouvelle stratégie de justice pour les jeunes tient compte du fait que les membres de la collectivité jouent un rôle important dans la recherche de la solution la plus efficace à la criminalité juvénile.

According to the Department of Justice in its description of the new approach underlining the purposes and principles of the Youth Criminal Justice Act, the new youth justice strategy recognizes that people in communities play an important role in finding the most effective solutions to youth crime.


L'approche qui sous-tend les obligations définies à l'article 4.1 ou à l'article 3, selon le cas, et l'examen qui a lieu font partie des rôles de tous les acteurs au sein des institutions, y compris le Parlement. Tous doivent examiner, débattre, soupeser et trouver les compromis nécessaires relativement à la Charte et aux objectifs inscrits dans les politiques publiques.

The approach to reporting requirements in section 4.1 or section 3, as the case may be, and the underlying review process must reflect the role of all institutional actors, including Parliament, to consider, debate, weigh and balance charter interests in light of public policy objectives.


L'approche qui sous-tend l'initiative vise à faire de la mer un espace central en matière d'innovation, de débouchés économiques et de prospérité pour tous les pays qui la bordent.

The vision behind the initiative: making the sea a central space of innovation, economic opportunities and prosperity for all the countries around it.


C’est l’approche qui sous-tend la résolution déposée par le groupe Alliance progressiste des Socialistes et Démocrates au Parlement européen – ce n’est pas celle du rapport du groupe Parti populaire européen (Démocrates-Chrétiens).

The resolution tabled by the Group of the Progressive Alliance of Socialists and Democrats in the European Parliament takes this approach – the report by the Group of the European People’s Party (Christian Democrats), however, does not.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Cette approche prend en compte les mesures déjà prises par ces pays et va dans le sens de l’approche générale fondée sur les incitants qui sous-tend le SPG+.

This approach gives credit for the steps already taken by those countries and is in line with the general incentive-based approach that underpins the GSP+.


C'est d'ailleurs exactement l'approche qui sous-tend le processus annuel d'établissement du budget, lorsque le gouvernement consulte les Canadiens sur leurs priorités afin de faire des choix éclairés sur l'utilisation des ressources limitées dont il dispose.

Indeed, this is precisely the type of approach that underlies the annual budget process, whereby the government consults with Canadians on their priorities for the next budget in order to help determine the important choices that must be made in a world of limited resources.


Au cours du débat d’orientation tenu lors du Conseil «Agriculture/Pêche» du 22 novembre 2004, les délégations des États membres ont, dans leur ensemble, convenu de la nécessité de réformer le secteur sucrier mais se sont montrées divisées quant à l’étendue d’une telle réforme, et quant à l’approche qui sous-tend la Communication de la Commission.

During the policy debate held at the Agriculture/Fisheries Council on 22 November 2004, all Member State delegations agreed on the need to reform the sugar sector but were divided as to the extent of such reform and the approach underlying the Commission communication.


En réponse à diverses questions qui m’ont été posées ce soir, je voudrais insister encore une fois sur le fait que la complémentarité des différents instruments dans le processus de reconstruction de l’Afghanistan illustre parfaitement l’approche vers laquelle tend la Commission.

In response to different questions raised this evening, I should once again like to emphasise that the complementarity of the different instruments in the reconstruction process in Afghanistan illustrates the approach pursued by the Commission.


L. approuvant l'orientation fondamentale selon laquelle l'organisation politique et économique future de l'Europe du Sud-Est doit être régie par le principe "passer de la désintégration à l'intégration”, ce qui signifie que la poursuite de l'approche régionale que la Communauté avait développée en 1996 à l'égard de cinq pays de la région (Bosnie-Herzégovine, Croatie, République fédérale de Yougoslavie, ARYM et Albanie) non seulement est une pièce fondamentale de l'approche régionale qui sous-tend le Pacte de stabilité, mais aussi ref ...[+++]

L. supporting the fundamental approach that the principle of 'integration instead of disintegration' should apply to the future political and economic shape of South-Eastern Europe, and therefore that further development of the Regional Approach which the EC took in 1996 towards five countries in the region (Bosnia and Herzegovina, Croatia, the Federal Republic of Yugoslavia, FYROM and Albania) is not only a key feature of the regional concept of the Stability Pact but also reflects the overall philosophy of EU integration,


C'est cette approche qui sous-tend le programme de travail sur la fiscalité adopté par la Commission en octobre 1996 et endossé par le Conseil européen de Dublin.

This is the approach on which the work programme on taxation adopted by the Commission in October 1996 and endorsed by the Dublin European Council is based.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l'approche qui sous-tend ->

Date index: 2022-07-14
w