Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Accord gagnant-gagnant
Balle gagnante
Coup de débordement gagnant
Coup de dépassement gagnant
Coup gagnant
Gagnant d'une médaille olympique
Gagnant-gagnant
Gagnante d'une médaille olympique
Médaillé olympique
Médaillée olympique
Ni vainqueur ni vaincu
Passing gagnant
Situation favorable aux parties en présence
Situation gagnant-gagnant
Situation où les deux antagonistes gagnent
Solution qui ne fait que des gagnants
Win-win

Traduction de «l'appellation gagnante » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous






situation gagnant-gagnant [ ni vainqueur ni vaincu | situation où les deux antagonistes gagnent | situation favorable aux parties en présence | solution qui ne fait que des gagnants ]

win-win situation


coup de débordement gagnant [ coup de dépassement gagnant | passing gagnant ]

passing shot winner




médaillé olympique [ médaillée olympique | gagnant d'une médaille olympique | gagnante d'une médaille olympique ]

Olympic medallist [ Olympic medalist | Olympic medal winner | Olympic medal recipient ]






TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Aux termes de la proposition sur l'impôt uniforme, la solution 17 comme on l'appelle, un contribuable célibataire gagnant 30 000 $ jouirait d'une réduction d'impôt de 12 p. 100, alors qu'un contribuable dans la même situation gagnant 200 000 $ profiterait d'une réduction d'impôt de 39 p. 100. N'est-ce pas intéressant?

Under the flat tax proposal, solution 17 as it is called, a single taxpayer earning $30,000 would receive a tax reduction of 12% while a similar taxpayer earning $200,000 would receive a tax reduction of 39%. Is that not interesting?


(Le document est déposé) Question n 137 M. François Lapointe: En ce qui concerne le dossier de réfection des brise-lames du Port de Gros Cacouna, QC: a) quel est le financement accordé par le gouvernement, par ministère ou organisme, initiative et montant, dans le dossier de réfection des brise-lames du Port de Gros Cacouna; b) était-ce un appel d’offres public; c) quelle est la date du début des travaux; d) quelle est la date prévue de la fin des travaux; e) quelle est la valeur totale des travaux; f) quelles sont les exigences du devis quant à la production de la pierre nécessaire au projet; g) qui sont les soumissionnaires pour la production de pierre; h) quels sont les résultats de l’appel d’offre pour la production de pierre; i ...[+++]

(Return tabled) Question No. 137 Mr. François Lapointe: With regard to the Port of Gros Cacouna (QC) breakwater repair: (a) what is the government funding provided, by department or agency, initiative and amount concerning the Port of Gros Cacouna breakwater repair; (b) was there a public tender; (c) what is the project start date; (d) what is the expected project completion date; (e) what is the total project value; (f) what are the specifications for the production of the stone required for the project; (g) who are the bidders for the production of stone; (h) what is the outcome of the tender for the production of stone; (i) what is the complete list of names of all individuals who were at the time of the tender directors of the w ...[+++]


Les cérémonies en Slovénie et en Estonie ont eu lieu les 9 et 11 janvier; les gagnantes s’appellent Tara et Milena.

The ceremonies in Slovenia and Estonia took place on 9th and 11 January where the winners, Tara and Milena were announced.


L'appellation gagnante sera choisie en décembre 2006 et le nouveau nom sera annoncé début 2007.

The winning entry will be selected in December 2006, and the name will be announced early 2007.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
26. espère que le renforcement des relations euro-méditerranéennes dynamisera la mise en place d'un espace de paix et de prospérité; souligne que la paix et la stabilité politique dans la région méditerranéenne sont des éléments décisifs pour la sécurité collective et individuelle, et ce, bien au-delà de ses frontières; souligne que seul un règlement négocié et global des conflits dans la région permettra de réaliser cet objectif ; estime que l'Union européenne doit assumer le rôle de fer de lance dans la résolution de ces conflits en gagnant la confiance de tou ...[+++]

26. Hopes that the strengthening of Euro-Mediterranean relations will provide a boost to the development of an area of peace and prosperity; emphasises that peace and political stability in the Mediterranean are vital for collective and individual security far beyond its shores; emphasises that this aim can only be achieved through negotiated and comprehensive settlement of the conflicts in the region; believes that the EU must assume the role of leadership in the resolution of those conflicts by winning the confidence of all parties involved; stresses the need to formally maintain cooperation in the field of combating international ...[+++]


26. espère que le renforcement des relations euro-méditerranéennes dynamisera la mise en place d'un espace de paix et de prospérité; souligne que la paix et la stabilité politique dans la région méditerranéenne sont des éléments décisifs pour la sécurité collective et individuelle, et ce, bien au-delà de ses frontières; souligne que seul un règlement négocié et global des conflits dans la région permettra de réaliser cet objectif ; estime que l'Union européenne doit assumer le rôle de fer de lance dans la résolution de ces conflits en gagnant la confiance de tou ...[+++]

26. Hopes that the strengthening of Euro-Mediterranean relations will provide a boost to the development of an area of peace and prosperity; emphasises that peace and political stability in the Mediterranean are vital for collective and individual security far beyond its shores; emphasises that this aim can only be achieved through negotiated and comprehensive settlement of the conflicts in the region; believes that the EU must assume the role of leadership in the resolution of those conflicts by winning the confidence of all parties involved; stresses the need to formally maintain cooperation in the field of combating international ...[+++]


25. espère que le renforcement des relations euro-méditerranéennes dynamisera la mise en place d'un espace de paix et de prospérité; souligne que la paix et la stabilité politique dans la région méditerranéenne sont des éléments décisifs pour la sécurité collective et individuelle bien au delà de ses frontières; souligne que seule l'intensification des négociations en vue de trouver une solution durable et globale des conflits dans la région; estime que l'Union européenne doit assumer le rôle de fer de lance dans la résolution de ces conflits en gagnant la confia ...[+++]

25. Hopes that the strengthening of Euro-Mediterranean relations will provide a boost to the development of an area of peace and prosperity; emphasises that peace and political stability in the Mediterranean are vital for collective and individual security far beyond its shores; emphasises that this aim can only be achieved through negotiated and comprehensive settlement of the conflicts in the region; believes that the EU must assume the role of leadership in the resolution of those conflicts by winning the confidence of all parties involved; stresses the need to formally maintain cooperation in the field of combating international ...[+++]


Je ne suis pas sûr que ce soit très simple à interpréter, je ne suis pas sûr que ce soit simplement un jeu gagnant-gagnant et je ne suis pas sûr qu’il ne faille pas y revenir assez vite pour clarifier, notamment, ce que l’on appelle le cantonnement, ce que l’on appelle les sociétés d’économie mixte, ce que l’on appelle la sous-traitance sans appel d’offres, qui sont autant de brèches permettant d’éviter la règle du jeu commune.

I am not sure that this is very easy to interpret, I am not sure that this is simply a win-win game, and I am not sure that we ought not to come back to it pretty quickly in order to clarify, for example, what is called cantonment, what are called public-private partnerships, and what is called subcontracting without a tender process, which are all so many loopholes that make it possible to avoid playing the game by the common rules.


Je ne suis pas sûr que ce soit très simple à interpréter, je ne suis pas sûr que ce soit simplement un jeu gagnant-gagnant et je ne suis pas sûr qu’il ne faille pas y revenir assez vite pour clarifier, notamment, ce que l’on appelle le cantonnement, ce que l’on appelle les sociétés d’économie mixte, ce que l’on appelle la sous-traitance sans appel d’offres, qui sont autant de brèches permettant d’éviter la règle du jeu commune.

I am not sure that this is very easy to interpret, I am not sure that this is simply a win-win game, and I am not sure that we ought not to come back to it pretty quickly in order to clarify, for example, what is called cantonment, what are called public-private partnerships, and what is called subcontracting without a tender process, which are all so many loopholes that make it possible to avoid playing the game by the common rules.


La Commission s'est assurée que toutes les procédures convenables ont été suivies avec l'organisation d'un appel à la concurrence et la sélection d'un gagnant, et que le prix payé a été déterminé par les mécanismes du marché et ne peut donc en aucun cas être interprété comme une aide d'état.

The Commission is satisfied that all proper procedures have been followed in operating a competitive tender and selecting a winner and that the price paid was determined by market mechanisms and can thus in no way be construed as a state subsidy.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l'appellation gagnante ->

Date index: 2022-11-19
w