Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
.
Apparition d'une épidémie
Apparition de la présentation à la vulve
Apparition des premières règles
Apparition d’une maladie
Apparition à la vulve
Délai d'apparition des soies
Entraîner l'apparition du niveau X
Et c'est ceci qui est important
Flambée épidémique
Harcèlement au travail
Harcèlement moral au travail
Harcèlement professionnel
Harcèlement psychologique au travail
Harcèlement sur le lieu de travail
Mobbing au travail
Ménarche
Pandémie
Par ordre d'apparition
Poussée épidémique
Première apparition des règles
Provoquer l'apparition du niveau X
Précocité d'apparition des soies
Précocité de floraison femelle
Suivant l'ordre d'apparition
Violence au sein du couple
Violence au travail
Violence conjugale
Violence dans la famille
Violence domestique
Violence en milieu de travail
Violence familiale
Violence sur le lieu de travail
Violences exercées par des proches
épidémie
établissement de la menstruation

Vertaling van "l'apparition de violence " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
violence domestique [ violence au sein du couple | violence conjugale | violence dans la famille | violence familiale ]

domestic violence [ family violence | marital violence | violence against a partner | family violence ]


violence dans la famille | violence domestique | violence familiale | violences exercées par des proches

domestic violence | family violence | intimate partner violence


professionnel de l'aide aux victimes de violences sexuelles | professionnel de l'aide aux victimes de violences sexuelles/professionnelle de l'aide aux victimes de violences sexuelles | professionnelle de l'aide aux victimes de violences sexuelles

sexual violence victim advocate | victim care worker | counsellor, sexual violence | sexual violence counsellor


harcèlement professionnel [ harcèlement au travail | harcèlement moral au travail | harcèlement psychologique au travail | harcèlement sur le lieu de travail | mobbing au travail | violence au travail | violence en milieu de travail | violence sur le lieu de travail ]

harassment at work [ abuse in the workplace | bullying at work | violence in workplace | workplace abuse | workplace harassment | work-related abuse ]


par ordre d'apparition | suivant l'ordre d'apparition

order of appearance/by


apparition à la vulve | apparition de la présentation à la vulve

apparition of leading part


épidémie [ apparition d'une épidémie | apparition d’une maladie | flambée épidémique | pandémie | poussée épidémique ]

epidemic [ disease outbreak | epidemic outbreak | outbreak of a disease | pandemic ]


précocité d'apparition des soies [ délai d'apparition des soies | précocité de floraison femelle ]

days to silking [ days to silk ]


entraîner l'apparition du niveau X [ provoquer l'apparition du niveau X ]

cause a level X to appear


apparition des premières règles [ établissement de la menstruation | première apparition des règles | ménarche ]

menarche
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
La politisation de la police et l’impunité relativement à la violence progouvernementale a favorisé l'apparition de nouvelles formes de violence interethnique tout au long de 2013, jusqu'en 2014.

The politicization of the police and impunity for pro-government violence has encouraged new forms of communal violence throughout 2013 and into 2014.


[.] qu’il est particulièrement préoccupé par l’apparition d’une nouvelle logique de violences et de représailles et par le risque qu’elle dégénère en fracture religieuse et ethnique à l’échelle nationale, [et c'est ceci qui est important] de nature à se muer en situation incontrôlable et s’accompagner de crimes graves au regard du droit international, en particulier des crimes de guerre et des crimes contre l’humanité [.]

.its particular concern at the new dynamic of violence and retaliation and the risk of it degenerating into a countrywide religious and ethnic divide, [and this is the important part] with the potential to spiral into an uncontrollable situation, including serious crimes under international law, in particular war crimes and crimes against humanity.


73. est vivement préoccupé par la persistance des violences, de toutes formes, en Afghanistan, notamment des violences faites aux femmes; exhorte le gouvernement afghan à se préparer à exercer toutes les responsabilités du pouvoir après le retrait des forces internationales à partir de 2014; demande aux États membres de se préparer à soutenir le renforcement des capacités militaires et civiles du gouvernement afghan et de ses forces nationales de sécurité, afin de garantir la stabilité et la sécurité, préalables indispensables au développement, en évitant l'apparition d'un vide ...[+++]

73. Is deeply concerned about the continued violence, in all forms, in Afghanistan, in particular that directed against women; urges the Afghan Government to prepare for taking over full responsibility after the withdrawal of international forces from 2014; calls for the Member States to gear up to support the military and civilian capacity-building of the Afghan Government and its National Security Forces in order to create stability and security as a prerequisite for development, avoiding the creation of a security and economic va ...[+++]


74. est vivement préoccupé par la persistance des violences, de toutes formes, en Afghanistan, notamment des violences faites aux femmes; exhorte le gouvernement afghan à se préparer à exercer toutes les responsabilités du pouvoir après le retrait des forces internationales à partir de 2014; demande aux États membres de se préparer à soutenir le renforcement des capacités militaires et civiles du gouvernement afghan et de ses forces nationales de sécurité, afin de garantir la stabilité et la sécurité, préalables indispensables au développement, en évitant l'apparition d'un vide ...[+++]

74. Is deeply concerned about the continued violence, in all forms, in Afghanistan, in particular that directed against women; urges the Afghan Government to prepare for taking over full responsibility after the withdrawal of international forces from 2014; calls for the Member States to gear up to support the military and civilian capacity-building of the Afghan Government and its National Security Forces in order to create stability and security as a prerequisite for development, avoiding the creation of a security and economic va ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ce qui s'est passé dans ces pensionnats a entraîné des répercussions que nous ne pouvons même pas imaginer, à savoir la perte du sentiment d'appartenance familiale; la perte des compétences parentales et de la capacité à élever un enfant; l'immense perte subie par les enfants qui ont été enlevés à leur famille et mis dans des écoles où ils ont été dépouillés par la force de leur langue, de leur culture et de leur identité; l'éradication de la langue, un élément tellement fondamental de l'identité de quiconque, y compris des Premières nations, des Inuits et des Métis; l'apparition de violence dans les familles et les collectiv ...[+++]

Residential schools caused an impact that we cannot even imagine: the loss of a sense of family; the loss of skills that are related to parenting, raising children; the loss of skills that children who were ripped away from their families into schools where their language, their culture, their identity was beaten out of them; the stamping out of language, something that is so central to the identity of anyone and central for the identity of first nations, Inuit and Métis people; the emergence of violence, violence that has taken over families and communities, violence that in many cases hides the pain, a pain felt by survivors, by th ...[+++]


Si nous obtenons la reconnaissance par Pékin, même à titre accessoire, que le Dalaï-lama, dans toutes ses apparitions et déclarations publiques de ces dernières années, n’a jamais demandé l’indépendance mais a toujours demandé une autonomie et s’il est également reconnu que, dans toutes ses apparitions en public, il a prôné la non-violence, cette déclaration de Pékin pourrait immédiatement être interprétée comme un geste d’ouverture et de bonne volonté par le gouvernement en exil et le Dalaï-lama lui-même.

If we obtain recognition from Beijing, even if incidental, that in all his public appearances and declarations in the last few years the Dalai Lama has never asked for independence but has always asked for autonomy, and if it is also acknowledged that in all his public appearances he has urged non-violence, this declaration from Beijing could immediately be interpreted as a gesture of openness and goodwill by the government in exile and the Dalai Lama himself.


Monsieur le Président, au cours des dernières années, une nouvelle forme hideuse de violence contre les femmes a fait son apparition lors des fêtes, dans les universités, les collèges et les clubs de nuit du Canada.

Mr. Speaker, in recent years a new kind of violence against women has reared its ugly head at parties, on campuses and in nightclubs across Canada.


9. souligne le rôle important que les médias peuvent jouer - en tant que créateurs d'opinion et instruments de transmission de valeurs - dans la prévention de la violence, en véhiculant une image non discriminatoire et non stéréotypée de la femme et de l'enfant, et des victimes de la violence en général, et souhaite que les médias, les journalistes et les opérateurs de la publicité soient davantage visés par des projets de sensibilisation dans le cadre du programme et qu'il soit davantage tenu compte de l'influence possible des médias sur l'apparition de la vio ...[+++]

9. Emphasises the important role to be played by the media (as opinion-formers and the means by which values are transmitted) in preventing violence by conveying a non-discriminatory and non-stereotyped image of women and children and of the victims of violence in general, and calls for the media, journalists and the advertising industry to be targeted more extensively in connection with awareness projects carried out under the programmes and, in so doing, for the possible influence of the media on the occurrence of violence to be taken into account;


9. souligne le rôle important que les médias peuvent jouer - en tant que créateurs d’opinion et instruments de transmission de valeurs - dans la prévention de la violence, en véhiculant une image non discriminatoire et non stéréotypée de la femme et de l’enfant, et des victimes de la violence en général, et souhaite que les médias, les journalistes et les opérateurs de la publicité soient davantage visés par des projets de sensibilisation dans le cadre du programme et qu'il soit davantage tenu compte de l'influence possible des médias sur l'apparition de la vio ...[+++]

9. Emphasises the important role to be played by the media (as opinion-formers and the means by which values are transmitted) in preventing violence by conveying a non-discriminatory and non-stereotyped image of women and children and of the victims of violence in general, and calls for the media, journalists and the advertising industry to be targeted more extensively in connection with awareness projects carried out under the programmes and, in so doing, for the possible influence of the media on the occurrence of violence to be taken into account;


Je suis experte-conseil en enseignement axé sur les médias et ma thèse de doctorat comportait une analyse de la formulation des politiques concernant la violence dans les médias—et leur absence—depuis l'apparition en 1977 du rapport de la Commission LaMarsh sur la violence dans l'industrie des communications, commission qui avait été créée par le gouvernement de l'Ontario.

I'm a media education consultant whose doctoral thesis included an analysis of media violence policy formation and the lack of it—mostly the lack of it—since the release in 1977 of the LaMarsh commission report on violence in the communications industry, which was set up by the Ontario government.


w