16. estime qu'une coordination entre donateurs associant les autorités locales du pays, les organismes financiers multilatéraux (FMI, Banque mondiale), les ONG locales et européennes, ainsi que les services concernés des Nations unies et de la Commission (ECHO, EuropAid, la direction générale du développement et celle des relations extérieures), est indispensable à la réussite d'une stratégie de liaison et, par conséquent, demande à la Commission de met
tre en place, dès l'apparition d'une crise, une task-force associant les acteurs susmentionnés, qui aura pour mission d'identifier les priorités coordonnées pour des actions d'urgence et d
...[+++]e réhabilitation, des stratégies ainsi qu'une méthodologie à incorporer à l'addendum au document de stratégie du pays en question;
16. Believes that donor coordination involving the local authorities of the country, multilateral financial institutions (the IMF and the World Bank), local and European NGOs, the UN and the appropriate Commission services (ECHO, EuropAid, DG DEV and DG Relex) is imperative to guarantee a successful linkage strategy and therefore asks the Commission to create a taskforce including the before-mentioned actors as soon as a crisis erupts with the aim of identifying coordinated emergency and rehabilitation priorities, strategies and methodology that should be included in the addendum to the Country Strategy Papers;