Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
L'APECA - Bâtir ensemble
LRDC
LTF
Loi du 17 juin 2005 sur le Tribunal fédéral
Système d'information pour les gestionnaires de l'APECA
TCB
Traité de coopération en matière de brevets

Vertaling van "l'apeca en juin " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
L'APECA et les sociétés de développement des entreprises de la collectivité : pour une collectivité plus forte [ L'APECA et les sociétés de développement des entreprises de la collectivité ]

ACOA and Community Business Development Corporations: Building Strong Communities [ ACOA and Community Business Development Corporations ]


Accord d'adhésion de la République d'Autriche à la Convention d'application de l'Accord de Schengen du 14 juin 1985 entre les Gouvernements des États de l'Union économique Benelux, de la République fédérale d'Allemagne et de la République française relatif à la suppression graduelle des contrôles aux frontières communes, signée à Schengen le 19 juin 1990, à laquelle ont adhéré la République italienne, le Royaume d'Espagne et la République portugaise, et la République hellénique par les Accords signés respectivement le 27 novembre 1990, le 25 juin 1991 et le 6 novembre 1992

Agreement on the Accession of the Republic of Austria to the Convention implementing the Schengen Agreement of 14 June 1985 between the Governments of the States of the Benelux Economic Union, the Federal Republic of Germany and the French Republic on the gradual abolition of checks at their common borders signed at Schengen on 19 June 1990, to which the Italian Republic, the Kingdom of Spain and the Portuguese Republic, and the Hellenic Republic acceded by the Agreements signed on 27 November 1990, on 25 June 1991 and on 6 November 1992 respectively


Accord d'adhésion de la République hellénique à la Convention d'application de l'Accord de Schengen du 14 juin 1985 entre les Gouvernements des États de l'Union économique Benelux, de la Rép. fédérale d'Allemagne et de la Rép. française relatif à la suppression graduelle des contrôles aux frontières communes signée à Schengen le 19 juin 1990, à laquelle a adhéré la Rép. italienne (..) et le Royaume d'Espagne et la Rép. portugaise (..)

Agreement on the Accession of the Hellenic Republic to the Convention implementing the Schengen Agreement of 14 June 1985 between the Governments of the States of the Benelux Economic Union, the Federal Republic of Germany and the French Republic on the gradual abolition of checks at their common borders signed at Schengen on 19 June 1990, to which the Italian Republic acceded by the Agreement signed at Paris on 27 November 1990, and to which the Kingdom of Spain and the Hellenic Republic acceded by the Agreements signed at Bonn on 25 June 1991


Accord d'adhésion de la République portugaise à la Convention d'application de l'Accord de Schengen du 14 juin 1985 entre les Gouvernements des Etats de l'Union économique Benelux, de la République fédérale d'Allemagne et de la République française relatif à la suppression graduelle des contrôles aux frontières communes signée à Schengen le 19 juin 1990, à laquelle a adhéré la République italienne par l'Accord signé à Paris le 27 novembre 1990

Agreement on the Accession of the Portuguese Republic to the Convention implementing the Schengen Agreement of 14 June 1985 between the Governments of the States of the Benelux Economic Union, the Federal Republic of Germany and the French Republic on the gradual abolition of checks at their common borders signed at Schengen on 19 June 1990, to which the Italian Republic acceded by the Agreement signed at Paris on 27 November 1990




Système d'information pour les gestionnaires de l'APECA

ACOA - Information Management System


Loi du 17 juin 2005 sur le Tribunal fédéral [ LTF ]

Federal Act of 17 June 2005 on the Federal Supreme Court | Federal Supreme Court Act [ FSCA ]


Loi fédérale du 13 juin 1941 sur les conditions d'engagement des voyageurs de commerce

Federal Act of 13 June 1941 on Employment Terms for Commercial Travellers


Loi fédérale du 25 juin 1891 sur les rapports de droit civil des citoyens établis ou en séjour [ LRDC ]

Federal Act of 25 June 1891 on the Civil Law Status of Immigrants and Temporary Residents


Traité de coopération en matière de brevets | TCB | Traité de coopération en matière de brevets du 19 juin 1970

Patent Cooperation Treaty | PCT | Patent Co-operation Treaty | Patent Cooperation Treaty of 19th June 1970
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Concernant l'aide fournie par l'Agence de promotion économique du Canada atlantique, le ministre responsable de l'APECA pourrait-il indiquer, pour chacune des circonscriptions fédérales du Nouveau-Brunswick, de Terre-Neuve, de la Nouvelle-Écosse et de l'Île-du-Prince-Edouard: a) quels projets ont été approuvés en vertu du programme de l'APECA entre le 2 juin 1997 et la date à laquelle cette question sera posée; b) l'endroit, par province et circonscription, de chaque projet approuvé; c) la contribution financière de l'APECA pour chaque projet approuvé?

With respect to assistance provided under the Atlantic Canada Opportunities Agency, would the Minister responsible for ACOA provide for each federal riding in New Brunswick, Newfoundland, Nova Scotia and Prince Edward Island the following: (a) a list of projects approved under the ACOA program since June 2, 1997 to the date this questioned is answered; (b) the location, by province and riding, for each approved project; and (c) the financial contribution made by ACOA for each approved project?


Le 19 juin, le ministre des Pêches et des Océans, le ministre du Développement des ressources humaines et le ministre responsable de l'APECA ont annoncé un train de mesures totalisant 730 millions de dollars pour venir en aide aux personnes touchées par la crise dans les pêcheries de la côte est.

On June 19 the Minister of Fisheries and Oceans, the Minister of Human Resources Development and the minister responsible for ACOA announced a package of measures worth $730 million to assist those affected by the crisis of the east coast fishery.


Au contraire, nous avons soumis une demande à l'APECA en juin 2008.

Actually we tabled a submission to ACOA back in June of 2008.


Nous avons rencontré les fonctionnaires de l'APECA en juin dernier pour discuter de notre proposition, et plus récemment en décembre.

We met with ACOA officials on our proposal in June of last year, and most recently in December.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Bien que l’APÉCA ait changé depuis sa création, en juin 1987, son mandat est demeuré le même.

While ACOA has changed since its inception in June of 1987, its mandate has remained constant.




Anderen hebben gezocht naar : apeca bâtir ensemble     l'apeca en juin     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l'apeca en juin ->

Date index: 2022-06-02
w