Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Boulimie SAI Hyperorexia nervosa
Date de format américain
Fixation de prime
Format MOIS-JOUR-ANNEE
Format de date européen
Névrose traumatique
Prestation de base par mois par année de service
Prime
Prime d'ancienneté
Prime de fin d'année
Prime de salaire
Régime de prime
Treizième mois

Vertaling van "l'année permettez-moi " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Définition: Ce trouble constitue une réponse différée ou prolongée à une situation ou à un événement stressant (de courte ou de longue durée), exceptionnellement menaçant ou catastrophique et qui provoquerait des symptômes évidents de détresse chez la plupart des individus. Des facteurs prédisposants, tels que certains traits de personnalité (par exemple compulsive, asthénique) ou des antécédents de type névrotique, peuvent favoriser la survenue du syndrome ou aggraver son évolution; ces facteurs ne sont pas toutefois nécessaires ou suffisants pour expliquer la survenue du syndrome. Les symptômes typiques comprennent la reviviscence répétée de l'événement traumatique, dans des souvenirs envahissants ( flashbacks ), des rêves ou des cauchem ...[+++]

Definition: Arises as a delayed or protracted response to a stressful event or situation (of either brief or long duration) of an exceptionally threatening or catastrophic nature, which is likely to cause pervasive distress in almost anyone. Predisposing factors, such as personality traits (e.g. compulsive, asthenic) or previous history of neurotic illness, may lower the threshold for the development of the syndrome or aggravate its course, but they are neither necessary nor sufficient to explain its occurrence. Typical features include episodes of repeated reliving of the trauma in intrusive memories ( flashbacks ), dreams or nightmares ...[+++]


Définition: Syndrome caractérisé par des accès répétés d'hyperphagie et une préoccupation excessive du contrôle du poids corporel, conduisant ` une alternance d'hyperphagie et de vomissements ou d'utilisation de laxatifs. Ce trouble comporte de nombreuses caractéristiques de l'anorexie mentale, par exemple une préoccupation excessive par les formes corporelles et le poids. Les vomissements répétés peuvent provoquer des perturbations électrolytiques et des complications somatiques. Dans les antécédents, on retrouve souvent, mais pas toujours, un épisode d'anorexie mentale, survenu de quelques mois à plusieurs années plus tôt. | Boulimie S ...[+++]

Definition: A syndrome characterized by repeated bouts of overeating and an excessive preoccupation with the control of body weight, leading to a pattern of overeating followed by vomiting or use of purgatives. This disorder shares many psychological features with anorexia nervosa, including an overconcern with body shape and weight. Repeated vomiting is likely to give rise to disturbances of body electrolytes and physical complications. There is often, but not always, a history of an earlier episode of anorexia nervosa, the interval ranging from a few months to several years. | Bulimia NOS Hyperorexia nervosa


format de date européen | format JOUR,MOIS,ANNEE

DAY,MONTH,YEAR format | DD-MM-YY format | European-date format


prime de salaire [ fixation de prime | prime | prime d'ancienneté | prime de fin d'année | régime de prime | treizième mois ]

bonus payment [ bonus determination | bonus system | end of year bonus | reward | seniority bonus | thirteenth month's salary | wage premium ]


date de format américain | format MOIS-JOUR-ANNEE

American-date format | MM-DD-YY format


délai exprimé en jours,en semaines,en mois ou en années

period expressed in days,weeks,months or years


prestations supplémentaires par mois par année de service

supplemental benefit per month per year of service


prestation de base par mois par année de service

basic benefit per month per year of service


Déclaration d'une année de la paix, d'un mois de la paix et d'un jour de la paix

Declaration of a Peace Year, a Peace Month and a Peace Day
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Permettez-moi de vous présenter à mon tour mes vœux pour cette nouvelle année.

Allow me in turn to wish you all the best for this new year.


Comme c'est aujourd'hui le premier jour de la nouvelle année, permettez-moi de vous souhaiter une bonne année, gongxi facai, xinnian kuaile, wanshi ruyi; bienvenue dans l'année du Buffle.

Because it is the first day of the new year, let me wish you all a happy new year, gongxi facai, xinnian kuaile, wanshi ruyi, welcome to the Year of the Ox.


Étant donné que vous avez parlé de ce qui se faisait ces dernières années, permettez-moi de vous dire que lorsque j'étais colonel et que je siégeais au Comité de la défense, nous ne partions jamais avant 21 heures les mardis soir.

Since you went back to the history of the last couple of years, when I was a colonel, I came to the Defence Committee and we never left before ten o'clock on Tuesday nights.


– (HU) Monsieur le Président, Mesdames et Messieurs, en ces derniers jours de travail de l’année, permettez-moi de vous résumer mon expérience de l’administration du Parlement européen.

– (HU) Mr President, ladies and gentlemen, during the last working week of the year, I would like to give you a summary of my experience with the administration of the European Parliament.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Permettez-moi de rappeler une nouvelle fois que la proposition de la Commission tient compte du fait que le résultat économique des nouveaux États membres augmente et qu'ainsi le plafond pour un «écrêtement à 4 %» et, partant, l'intensité de l'aide par habitant, doivent augmenter d'année en année.

Let me point out once again, moreover, that the Commission proposal takes account of the fact that the economic performance of the new Member States is growing and that hence the ceiling for the "4% cap" and the aid intensity per head will also increase from year to year.


En tant que dernier orateur pour cette année, permettez-moi de souhaiter à tout les membres du personnel, à tous les députés et à tous les citoyens d'Europe un très joyeux Noël et une très heureuse nouvelle année.

As the final speaker from the floor this year, may I wish all the staff, all the Members and all the people of Europe a very merry Christmas and a happy New Year.


J'en viens maintenant à 2002. Afin de vous donner un aperçu plus clair de notre engagement pour la prochaine année, permettez-moi de vous le présenter en regroupant en quatre chapitres fondamentaux les sept priorités que la Commission a définies pour son programme 2002.

Looking ahead to 2002, to give you a clearer picture of our tasks for the coming year, I am also sure that you will allow me to present the seven priorities indicated by the Commission in its work programme for 2002 by grouping them under four key headings.


Permettez-moi, à propos des paiements compensatoires, de vous rappeler le montant que ces paiements ont atteint lors du dernier élargissement de l'Union: 1,5 milliards d'euros la première année, puis des sommes décroissantes au cours des trois années suivantes, 2,5 milliards d'euros au total.

I would remind you here of how high the compensation payments were for the last enlargement of the EU EUR 1.5 billion in one year, followed by decreasing amounts in the three following years, EUR 2.5 billion in total.


En ce qui concerne l'année 2002, permettez-moi, afin de vous donner un aperçu plus clair de notre engagement pour l'année à venir, de vous présenter le programme de travail pour 2002 en regroupant dans quatre grands chapitres les sept priorités que la Commission a dégagées dans ce programme.

Looking ahead to 2002, and to give you a clearer picture of our tasks for the coming year, I am also sure that you will allow me to present the seven priorities indicated by the Commission in its work programme for 2002 by grouping them around four fundamental subjects.


À ce sujet, et compte tenu d'un débat récent, permettez-moi d'ajouter une chose : ces dernières années - et cette année aussi -, on a débattu au sein de ce Parlement de la possibilité d'assister les victimes de catastrophes naturelles à partir du budget du Parlement européen.

With your permission, I will again make the point, in the light of a current discussion, that over the past few years, and again this year, Parliament has discussed whether, people who are affected by natural disasters can receive aid from Parliament’s budget.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l'année permettez-moi ->

Date index: 2021-11-24
w