Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Avant-dernière année
Date d'abattage
Dernière année de croissance
Dernière année de l'immatriculation
Dernière année de l'immatriculation supérieure
Dernière année de la «junior matriculation»
Dernière année de la «senior matriculation»
Pomme de terre de l'année dernière
Pomme de terre de l'année précédente
Pomme de terre de la dernière campagne
Prévalence au cours de la dernière année
Prévalence au cours de l’année écoulée

Vertaling van "l'année dernière semble " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
pomme de terre de l'année dernière [ pomme de terre de l'année précédente | pomme de terre de la dernière campagne ]

old crop potato


prévalence au cours de l’année écoulée | prévalence au cours de la dernière année

last year prevalence


dernière année de la «senior matriculation» [ dernière année de l'immatriculation supérieure ]

year of senior leaving


dernière année de la «junior matriculation» [ dernière année de l'immatriculation ]

junior leaving year




la dernière année pour laquelle les données statistiques sont disponibles

the latest year for which statistical data are available


date d'abattage | dernière année de croissance

cutting date | bark date | felling date | terminal date | final year of growth




trois ans de rapport d'activité, rapport d'activité sur les trois dernières années

three-year trading record
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Si le rythme des réformes a été globalement lent, au cours des deux dernières années, il semble qu'il se soit accéléré récemment.

While the pace of reforms has, on the whole, been slow during the past two years, there have recently been signs of reforms gaining momentum.


La Commission estime que, bien que le niveau élevé des prix du pétrole au cours des deux dernières années ne semble pas avoir eu, à ce jour, d’incidences sur les perspectives économiques sur le plan européen ou mondial, le niveau actuel des prix du pétrole pourrait freiner la croissance économique dans les mois à venir si ces prix se maintenaient et s’accompagnaient d’une détérioration de la situation monétaire ou d’investissements spéculatifs.

The Commission estimates that although the elevated oil prices of the past two years do not seem to have affected the economic prospects of the European or global economy so far, the current level of oil prices could impinge on economic growth in the coming months if they are sustained and if coupled with adverse monetary developments or speculative investments.


La réponse semble être que le budget de la défense a été accru tous les ans au cours des trois dernières années et que l'année dernière seulement, le gouvernement a prévu une injection de fonds de 1,2 milliard de dollars qui vont être dépensés au cours des cinq prochaines années.

The response seems to be that the defence budget has been increased every year for the last three years, and that last year alone it provided a $1.2 billion infusion to be spent over five years.


Globalement, en Serbie-et-Monténégro, le rythme des réformes semble s'être ralenti dans certains domaines par rapport aux deux dernières années, et en Bosnie-et-Herzégovine, elles sont, pour une bonne part, appuyées par le Bureau du Haut représentant (OHR).

Overall, in Serbia and Montenegro the momentum of reform appears to have slowed down in some areas compared to the last two years, and in Bosnia and Herzegovina reforms are to a large extent pushed by the Office of the High Representative.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
L'association du processus de "rattrapage" économique d'une augmentation équivalente des besoins énergétiques ne semble toutefois pas inévitable, ainsi que le montre le cas de l'Irlande, où la forte croissance économique de ces dernières années est allée de pair avec des améliorations non négligeables de l'intensité énergétique.

The association of the economic "catching up" process with an equivalent increase of energy needs does not seem to be inevitable, however, as is shown by the case of Ireland, where the strong economic growth of recent years has gone hand-in-hand with sizeable improvements in energy intensity.


Un vaste éventail de mesures visant à promouvoir l'esprit d'entreprise ont été lancées au cours des dernières années, mais il semble relativement difficile de démarrer une entreprise.

A large range of measures for promoting entrepreneurship have been launched in recent years, but the threshold for business start-ups still seems to be rather high.


Dans un certain nombre de pays, la tendance positive observée au cours des dernières décennies (années) semble marquer le pas.

In a number of countries the positive trend observed throughout the past decades (years) seems to have come to a halt.


Il semble que les commandes suivent maintenant le même rythme que les livraisons et il est donc probable que la consommation atteindra également 31,5 millions de tonnes, ce qui équivaut à la réalisation prévue pour le quatrième trimestre de l'année dernière.

It seems that orders are now running at the same level as deliveries, and it is probable, therefore, that consumption will also reach 31.5 million tonnes, the same as the outturn for the fourth quarter of last year.


C'est le cas notamment pour les secteurs cles de l'agriculture et des fonds structurels; le fonctionnement de ces derniers semble maintenant assure pour l'annee 1986 tout entiere.

This also applies to the key sectors both agriculture and the structural funds; the functioning of the latter now seems assured for the whole of 1986.


C'est le cas notamment pour les secteurs cles de l'agriculture et des fonds structurels; le fonctionnement de ces derniers semble maintenant assure pour l'annee 1986 tout entiere.

This also applies to the key sectors both agriculture and the structural funds; the functioning of the latter now seems assured for the whole of 1986.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l'année dernière semble ->

Date index: 2022-05-04
w