b) la société de personnes qui s
ait, à la fin d’une année civile se terminant après le moment donné, qu’un des associés a un droit sur une partie du montant à titre d’aide et qui n’est pas tenue de déclarer cette partie en application soit de l’alinéa a) pour un exercice se terminant à la fin de cette année
civile ou avant, soit du présent alinéa pour une année
civile antérieure doit, au plus tard le dernier jour du troisième mois suivant la fin de cette année
civile, présenter au ministre un formulaire prescrit, dans lequel est indiquée la part de cette
...[+++]partie du montant à titre d’aide qui a été payée à chaque associé avant la fin de cet exercice ou à laquelle chaque associé a droit à la fin de cette année civile; (b) where the entitlement of any of those members or former members to any part of the assistance is known by the partnership as of the end of a calendar year that ends after the particular time and that part of the assistance was not required to be reported under paragraph 66(12.691)(a) in respect of a fiscal period ending at or before the end of that calendar year, or under this paragraph in respect of a preceding calendar year, the partnership shall, on or before the last day of the third month following the end of
that calendar year, file with the Minister a prescribed form indicating the share of that part of the assistance paid to
...[+++]each of those members or former members before the end of that fiscal period or to which each of those members or former members is entitled at the end of that calendar year; and