Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «l'année civile nous disposerons » (Français → Anglais) :

Deuxièmement, d'ici la fin de l'année civile nous disposerons, après des années de travail, d'un système de contrôle aux points de vente qui permettra aux pharmaciens de repérer les ordonnances qui posent un problème.

Second, by the end of the current calendar year, after years of work, we are going to have a point of sale system in place that will let pharmacists know that there is a problem with the prescription.


M Federica Mogherini, haute représentante et vice-présidente de la Commission, a déclaré: «Ces dernières années, nous avons collaboré très étroitement avec les pouvoirs locaux et centraux libyens, avec la société civile et avec tous les acteurs susceptibles d'apporter la paix et la stabilité à un pays confronté à de nombreux problèmes.

High Representative/Vice-President Federica Mogherini said: "We have been working very closely in recent years with the central and local Libyan authorities, with civil society and with all the actors that can bring peace and stability to a country exposed to many challenges.


Au cours des dix dernières années, nous avons participé à plus de 30 missions civiles et militaires de l'UE au départ de l'Afrique vers l'Afghanistan.

Over the last decade, we have engaged in over 30 civilian and military EU missions from Africa to Afghanistan.


Nous devrions considérer cette proposition de recommandation du Conseil comme une feuille de route pour la création de conditions favorables dans le domaine des maladies rares, et comprendre son caractère général, mais je tiens à souligner à nouveau que, pour une application efficace et réussie, cette proposition doit être plus précise et plus définie en ce qui concerne le calendrier (années civiles) de sa mise en œuvre.

We should considering this proposal for a Council Recommendation as a roadmap to create helpful conditions in the field of rare diseases, and we should understand that it is of a general nature but I would like to stress once more that in order to be efficiently and successfully applied, the Proposal needs to be more precise and definite in the calendar (years) of implementation.


Comme ce processus de réformes pourrait être lancé et terminé d'ici à la fin de l'année civile en cours, va-t-il discuter avec les membres libéraux du comité pour veiller à accélérer le processus, afin que nous puissions avoir au Canada une réforme électorale d'ici à la fin de cette année civile?

Since this reform process could be launched and completed by the end of this calendar year, will he take steps to discuss with his members on that committee the ensuring of a speeding up of the process so that here in Canada we will have electoral reform by the end of this calendar year?


J’espère qu’au début de l’année prochaine, nous disposerons d’assez de temps pour organiser des consultations avec la commission parlementaire compétente et le Conseil à propos des candidats proposés.

I hope that at the beginning of next year we will have enough time to consult with the relevant parliamentary committee and the Council about proposed candidates.


En fait, le ministre des Finances et le premier ministre nous ont promis qu'ils ne présenteraient pas de budget ce mois-ci et que nous n'aurions probablement pas de budget pour le reste de l'année civile.

In fact, the Minister of Finance and the Prime Minister have promised us that we will not have a budget this month, and possibly no budget at all for the rest of the calendar year.


J'espère que l'année prochaine, au même moment, lorsque nous nous réunirons à nouveau pour la première période de session de 2003, nous disposerons d'une PCP fraîchement réformée et porteuse d'avenir.

I hope that this time next year, when we return for the first part-session in 2003, we will see a newly reformed CFP fit for the future.


En fait, il est intéressant que l'on ait choisi l'année 2014, car il s'agit de l'annéenous disposerons de l'ensemble des renseignements découlant de l'étude nationale de la santé des populations.

It's actually interesting that it's going to be 2014, because that is the year we will have all the information from the national population health study.


Le président : Pour quelle raison choisissons-nous l'année civile au lieu de l'année financière ou fiscale, comme nous y sommes habitués?

The Chair: For what reason do we go to calendar years as opposed to the financial or fiscal year that we are accustomed to?




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l'année civile nous disposerons ->

Date index: 2023-12-15
w