Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Message FRT

Vertaling van "l'année 2007 puisse " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Comité pour la mise en oeuvre de la décision établissant un cadre général pour financer les activités communautaires à mener à l'appui de la politique des consommateurs pendant les années 2004 à 2007

Committee for implementation of the decision establishing a general framework for financing Community actions in support of consumer policy for the years 2004 to 2007


Message relatif à l'encouragement de la formation, de la recherche et de la technologie pendant les années 2004-2007 | Message FRT

Message on the promotion of education, research and technologie for the 2004-2007 period
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
l'achèvement des travaux relatifs aux cinq prochains plans d'action de la PEV (Arménie, Azerbaïdjan, Égypte, Géorgie, Liban); la préparation d'un rapport de PEV sur l'Algérie; la création d'un système de bourses d'études lié à la PEV, l'ouverture de certains programmes et de certaines agences aux pays partenaires et la fourniture d'une assistance technique et financière de la CE qui soit efficace et déterminée par des considérations d'ordre stratégique; l'adoption des mesures nécessaires pour faire en sorte que le financement alloué à la PEV dans le contexte des perspectives financières 2007-2013 soit adéquat pour soutenir les ambitio ...[+++]

completing work on the next five ENP Action Plans (Armenia, Azerbaijan, Egypt, Georgia, Lebanon). preparing an ENP Country Report on Algeria. the creation of an ENP-specific scholarship scheme, the opening of certain programmes and agencies to partner countries and the provision of effective policy-driven EC technical and financial assistance nsuring that the financing to be made available for ENP, under the 2007-2013 Financial Perspectives, is adequate to support the ambitions of this policy and that the ENPI Regulation is adopted in the near future so as to allow 2007 assistance programming to proceed. Starting a reflection on the long ...[+++]


13. invite la CIG à conclure ses travaux avant la fin de l'année 2007 afin que le nouveau traité puisse entrer en vigueur bien avant les élections européennes de 2009;

13. Invites the IGC to conclude its work before the end of 2007, so as to enable the new Treaty to enter into force in good time before the 2009 European elections;


Je crois que nous avons obtenu un franc succès puisque, effectivement, le Conseil, lors de la conciliation, a accepté plusieurs choses: que la gestion soit centralisée, c’est-à-dire qu’elle soit effectuée au niveau européen, pour le budget de l’Union européenne, que la Commission double ses moyens pour la gestion dans le domaine de l’environnement, c’est-à-dire que de 1% on passe à 2%, que 50% du budget soient affectés à la biodiversité et à la protection de la nature et, enfin, que le budget de 2007 puisse être appliqué cette année et que les ONG puis ...[+++]

I believe that we have been truly successful since, during conciliation, the Council did in fact agree to several things: that the management of the EU budget be centralised, that is to say, that it be managed at European level; that the Commission double its resources for the management of the environment, that is to say, that there be an increase from 1% to 2%; that 50% of the budget be allocated to biodiversity and to environmental protection; and, finally, that it be possible for the 2007 budget to be applied this year and for NGOs to obtain financial resources starting this year.


Bien que la situation puisse évoluer au cours des prochaines années à la suite de l’arrivée de deux nouveaux concurrents vers la fin de 2007, il convient de conclure que la catégorie de services examinée n’est pas directement exposée à la concurrence en Suède.

While this may change in the coming years following the entry of two new competitors during (late) 2007, it should be concluded that the category of services examined is not directly exposed to competition in Sweden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Mme Hübner a invité les instances participantes à déployer tous leurs efforts pour que la nouvelle politique de cohésion puisse démarrer dans les délais prévus au début de l'année 2007.

The Commissioner asked participating authorities to make all necessary preparations for the new Cohesion Policy to be ready to start on time, at the beginning of 2007.


Mme Hübner a également tenu à souligner qu'«au moment où les institutions européennes s'efforcent d'aboutir à un accord final sur le nouveau budget, la Commission est déterminée à tirer parti de la dynamique créée, à coopérer étroitement avec les États membres et à assurer les préparatifs nécessaires afin que la politique de cohésion pour la période 2007-2013 puisse être mise en œuvre dans les régions européennes le moment venu, c'est-à-dire dès le début de l'année 2007».

Commissioner Hübner also stressed that “while European institutions are working towards a final agreement on the new budget, the Commission is determined to build on the momentum, cooperate closely with Member States and make all necessary preparations for Cohesion policy 2007-2013 to be ready to start on time, at the beginning of 2007, in the European regions”.


Ici, nous fixons des valeurs indicatives à court terme et à moyen terme ainsi qu'en ce qui concerne la date de l'adhésion, que chaque pays devrait avoir atteintes à un moment donné afin que l'adhésion prévue pour l'année 2007 puisse avoir lieu.

We are now setting benchmarks both in the short and medium terms, as well as those with reference to the date of accession, which each country should have reached by a specific point in time in order that accession, planned for 2007, can go ahead.


Ici, nous fixons des valeurs indicatives à court terme et à moyen terme ainsi qu'en ce qui concerne la date de l'adhésion, que chaque pays devrait avoir atteintes à un moment donné afin que l'adhésion prévue pour l'année 2007 puisse avoir lieu.

We are now setting benchmarks both in the short and medium terms, as well as those with reference to the date of accession, which each country should have reached by a specific point in time in order that accession, planned for 2007, can go ahead.


Si je me souviens bien, selon le plan, l'évaluation devait se faire durant l'année 2007, de façon à ce que lorsque l'on arriverait où on en est maintenant, les évaluations soient faites et que le gouvernement puisse décider de renouveler, d'élargir, de rétrécir certaines dispositions.

If I recall correctly, the evaluation was to have been done during 2007, so that when we came to where we are now the evaluations would be done and the government could decide whether to renew, expand or eliminate certain provisions.


Nous examinons déjà quelque chose qui nous mènera bien loin dans l'année 2007 avant qu'on puisse faire état de progrès, à en juger par les autres travaux qui attendent le comité, et si nous élargissons le sujet pour en faire une étude sur tout, il ne restera pas grand chose.

We're already looking at something that's going to extend well into 2007 before we get progress, based on the other work that's going to be in front of this committee, and if we expand it to a study of everything, there's not going to be much left at all.




Anderen hebben gezocht naar : message frt     l'année 2007 puisse     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l'année 2007 puisse ->

Date index: 2022-12-09
w