Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «l'année 2005 soit » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Proclamation ordonnant que le 31 octobre de chaque année soit proclamé «Journée nationale de l'UNICEF»

Proclamation Declaring October 31st of each year to be National UNICEF Day


Ordonnance du DFE du 30 novembre 2005 sur l'adaptation des valeurs seuils des marchés publics pour l'année 2006

FDEA Ordinance of 30 November 2005 on the Adjustment of Threshold Values in Public Procurement for 2006
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
À la fin 2005, 1 378 projets étaient achevés, soit 72 % des projets approuvés à cette date, parmi lesquels 536 ont été menés à bien au cours de l'année 2005.

By the end of 2005, 1 378 projects have been completed corresponding to 72% of approved projects to that date, of which 536 have been completed during 2005.


Les actifs des fonds de pension pourraient passer d'environ 2 000 milliards d'euros (soit la moitié des dépôts bancaires totaux dans l'UE) à 3 000 milliards d'euros à la fin de l'année 2005.

Pension fund assets could grow from around 2,000 billion euro (half of total bank deposits in the EU) to 3,000 billion euro by end 2005.


Les prix de l’énergie dans l’industrie européenne ont bondi de 27 % en termes réels entre 2005 et le début de l’année 2012, soit une hausse plus forte que dans la plupart des pays industrialisés, notamment les États-Unis.

Energy prices for European industry went up by 27% in real terms between 2005 and early 2012, which is higher than in most of other industrialised countries, especially US.


Le coût de résiliation des principaux contrats d’exploitation porte essentiellement sur la mise en jeu de la caution bancaire d’un montant de [.] millions d’euros donnée en garantie de la bonne exécution par la SNCM de ses obligations de service public, à laquelle s’ajouterait la pénalité prévue à ladite convention, égale à [.] % de la compensation financière de référence d’un montant de [.] millions d’euros pour l’année 2005, soit environ [.] millions d’euros en cas de défaillance du délégataire.

The cost of termination of the principal operating contracts concerns, essentially, the calling of the bank guarantee of EUR [.] million given to guarantee the proper performance by SNCM of its public service obligations, to which is added the penalty provided for by that agreement, equal to [.] % of the reference financial compensation of EUR [.] million for 2005, that is approximately EUR [.] million in the event of fault of the delegatee.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Compte tenu des circonstances uniques créées par les conclusions du Conseil du 25 novembre 2003 et par l’arrêt rendu par la Cour de justice des Communautés européennes le 13 juillet 2004 (3), il convient que l’année 2005 soit prise comme référence quant au délai accordé pour la correction du déficit excessif.

In view of the unique circumstances created by the Council conclusions of 25 November 2003 and of the ruling of the European Court of Justice of 13 July 2004 (3), the year 2005 should be considered to be the relevant deadline for the correction of the excessive deficit.


Treize millions d'hectares de forêts disparaissent chaque année (FAO, 2005), soit approximativement la superficie de la Grèce.

The annual loss amounts to 13 million hectares (FAO, 2005), an area approximately the size of Greece.


Le ratio d'endettement, qui était tout juste inférieur à 100 % du PIB au début des années 1990, est retombé, selon les estimations, à 28 % du PIB en 2005, soit bien en deçà de la valeur de référence de 60 % du PIB définie dans le traité.

The debt ratio, which was still just below 100 % of GDP in the early 1990s, is estimated to have reached 28 % of GDP in 2005, well below the 60 % of GDP Treaty reference value.


À la fin 2005, 1 378 projets étaient achevés, soit 72 % des projets approuvés à cette date, parmi lesquels 536 ont été menés à bien au cours de l'année 2005.

By the end of 2005, 1 378 projects have been completed corresponding to 72% of approved projects to that date, of which 536 have been completed during 2005.


Il est prévu que l'Autorité de surveillance soit mise en place durant la première moitié de l'année 2005.

The Supervisory Authority is scheduled to be set up in the first half of 2005.


L'Agence a géré 282 millions d'euros au titre des fonds communautaires pour l'année 2005, soit un peu plus de 2,6 milliards d'euros depuis sa création.

The Agency managed 282 million in Community funds in 2005, bringing the total amount managed since it was set up to a little over 2.6 billion.




D'autres ont cherché : l'année 2005 soit     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l'année 2005 soit ->

Date index: 2024-10-12
w