Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
AEL
AIV 2001
Année Internationale du Volontariat
Année européenne des langues
Année européenne des langues 2001
Année internationale des volontaires

Vertaling van "l'année 2001 était " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Année européenne des langues | année européenne des langues 2001

European Year of Languages | European Year of Languages 2001


Année internationale des volontaires | Année Internationale du Volontariat | AIV 2001 [Abbr.]

International Year of Volunteers | International Year of Volunteers 2001 | IYV [Abbr.] | IYV2001 [Abbr.]


Année européenne des langues 2001 | AEL [Abbr.]

European Year of Languages 2001 | EYL [Abbr.]


Qu'espérons-nous de l'Année internationale des volontaires 2001? - Sommaire des discussions de groupe

What Could be Different? Possible Outcomes of the International Year of Volunteers 2001...a summary of discussions groups


Édifier le bénévolat au Canada: Une stratégie pour l'Année internationale des volontaires 2001 - Sommaire des entrevues

Building Volunteerism in Canada: A Strategy for the International Year of Volunteers 2001... a summary of interviews
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Le thème prioritaire de l'année 2001 était l'écart des rémunérations entre les femmes et les hommes.

The priority theme in 2001 was the gender pay gap.


En fin d'année 2001, 50 % du projet via Egnatia était achevé (quelque 340 km sur les 680 qui constituent l'ensemble du projet), et 60 % du projet PATHE était réalisé (environ 460 km sur les 774 du total du projet).

By end of 2001, Egnatia has achieved 50 percent of its completion (some 340 km out the 680 that constitute the whole project), and PATHE has been completed by 60 percent (some 460 km out of the 774 that constitute the whole project).


Après une année 2001 où l’exécution des crédits s’était nettement concentrée sur les projets environnementaux, on constate en 2003, pour la deuxième année consécutive, une prééminence des projets de transport (53,8% des crédits d’engagement et 52,6 % des crédits de paiement).

After 2001, when the implementation of appropriations was clearly concentrated on environmental projects, in 2003 transport projects predominated for the second year running (53.8% of commitment appropriations and 52.6% of payment appropriations).


Après une année 2001 où l'exécution des crédits s'était nettement concentrée sur les projets environnementaux (pour rappel : 51,5 % des crédits d'engagement et 61,3 % des crédits de paiement), on constate pour l'année 2002 une prééminence des projets de transport (respectivement 53,9% et 57,6 % des crédits totaux).

While in 2001 the implementation of appropriations had concentrated on environmental projects (51.5% of commitment appropriations and 61.3% of payment appropriations), in 2002 transport projects dominated (53.9% and 57.6% respectively of total appropriations).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Permettez que je commence par vous faire un synopsis de l'an 2001, de notre perspective. L'année 2001 a été épouvantable pour l'industrie aérienne, et c'était déjà le cas avant les événements du 11 septembre.

Let me start off with a synopsis of 2001 from our point of view: 2001 was already a dreadful year for the airline industry and that was even before September 11 happened.


L'égalité de rémunération entre les femmes et les hommes était le thème prioritaire de l'année 2001, première année du programme, car l'écart entre les salaires masculins et féminins représente l'une des inégalités les plus frappantes auxquelles les femmes sont confrontées dans la vie professionnelle.

Equality of pay between women and men was the main theme in 2001, the first year of the programme, because the salary gap between men and women is one of the most striking inequalities that women face in their professional lives.


Fin 2005, le montant des dépenses effectuées sur le terrain qui ont été remboursées aux nouveau États membres était similaire au montant versé aux États membres de l'UE-15 à la fin de l'année 2001 après deux années de programmation.

At the end of 2005, new Member States were reimbursed expenses spent on the ground similar to the ones paid to EU15 Member States at the end of 2001, after their 2 years of programming.


Le rapport a affirmé que le financement fédéral du patrimoine culturel au titre de l'année financière 2001 était de 14 millions de dollars inférieur à ce qu'il était en 1990-1991 sous le régime du gouvernement conservateur précédent.

The report stated that federal funding for cultural heritage for the fiscal year 2001 was $14 million less than it was in 1990-91 during the previous Conservative government.


Les résultats enregistrés au cours de l'année 2001 ont permis de démontrer que l'utilisation de moyens cachés dans le but de dissimuler la fraude en matière de droit de propriété intellectuelle, était de plus en plus fréquente (double fond, étiquettes apposées pour dissimuler l'étiquette contrefaite.). Plusieurs procédures initiées par la douane semblent par ailleurs confirmer les liens entre les activités de la contrefaçon et de la piraterie et certains réseaux terroristes.

The results recorded in 2001 show that using concealment to disguise intellectual property frauds was becoming more and more frequent (double-bottomed containers, labels stuck over the counterfeit labels, etc.) A number of interceptions of counterfeit goods by customs also seemed to confirm the links between counterfeiting and piracy and certain terrorist networks.


S'agissant des programmes de l'année 2001, à la même date, la passation des contrats était réalisée à 80% et le taux de décaissement atteignait 34%.

For the programmes for the year 2001, 80% had been contracted by the end of September 2001, and 34% paid.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l'année 2001 était ->

Date index: 2024-09-11
w