Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
AEL
AIV 2001
Année Internationale du Volontariat
Année européenne des langues
Année européenne des langues 2001
Année internationale des volontaires
Ministère conforme à la SIF en 2001

Traduction de «l'année 2001 conformément » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Année européenne des langues | année européenne des langues 2001

European Year of Languages | European Year of Languages 2001


Année internationale des volontaires | Année Internationale du Volontariat | AIV 2001 [Abbr.]

International Year of Volunteers | International Year of Volunteers 2001 | IYV [Abbr.] | IYV2001 [Abbr.]


Année européenne des langues 2001 | AEL [Abbr.]

European Year of Languages 2001 | EYL [Abbr.]


ministère conforme à la SIF en 2001

FIS 2001 department


Qu'espérons-nous de l'Année internationale des volontaires 2001? - Sommaire des discussions de groupe

What Could be Different? Possible Outcomes of the International Year of Volunteers 2001...a summary of discussions groups


Édifier le bénévolat au Canada: Une stratégie pour l'Année internationale des volontaires 2001 - Sommaire des entrevues

Building Volunteerism in Canada: A Strategy for the International Year of Volunteers 2001... a summary of interviews
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
— par M. Anderson (ministre de l'Environnement) — Rapport sur l'application de la Loi sur la protection d'espèces animales ou végétales sauvages et la réglementation de leur commerce international et interprovincial pour l'année 2001, conformément à la Loi sur la protection d'espèces animales ou végétales sauvages et la réglementation de leur commerce international et interprovincial, L.C. 1992, ch. 52, art. 28. — Document parlementaire n 8560-373-104-01 (Conformément à l'article 32(5) du Règlement, renvoi en perm ...[+++]

— by Mr. Anderson (Minister of the Environment) — Report on the administration of the Wild Animal and Plant Protection and Regulation of International and Interprovincial Trade Act for the year 2001, pursuant to the Wild Animal and Plant Protection and Regulation of International and Interprovincial Trade Act, S.C. 1992, c. 52, s. 28. — Sessional Paper No. 8560-373-104-01 (Pursuant to Standing Order 32(5), permanently referred to the Standing Committee on Environment and Sustainable Development)


— par M. Graham (ministre des Affaires étrangères) — Rapport de la Commission du parc international Roosevelt de Campobello, ainsi que le rapport des vérificateurs y afférent, pour l'année 2001, conformément à la Loi sur la Commission du parc international Roosevelt de Campobello, L.C. 1964-1965, ch. 19, art. 7. — Document parlementaire n 8560-372-229-01 (Conformément à l'article 32(5) du Règlement, renvoi en permanence au Comité permanent des affaires étrangères et du commerce international)

— by Mr. Graham (Minister of Foreign Affairs) — Report of the Roosevelt Campobello International Park Commission, together with the Auditors' Report, for the year 2001, pursuant to the Roosevelt Campobello International Park Commission Act, S.C. 1964-65, c. 19, s. 7. — Sessional Paper No. 8560-372-229-01 (Pursuant to Standing Order 32(5), permanently referred to the Standing Committee on Foreign Affairs and International Trade)


— par M. Dhaliwal (ministre des Ressources naturelles) — Rapport sur la mise en oeuvre de la Loi fédérale sur les hydrocarbures pour l'année 2001, conformément à la Loi fédérale sur les hydrocarbures, L.R. 1985, ch. 36 (2 suppl.), art. 109. — Document parlementaire n 8560-371-455-05 (Conformément à l'article 32(5) du Règlement, renvoi en permanence au Comité permanent des affaires autochtones, du développement du Grand Nord et des ressources naturelles)

— by Mr. Dhaliwal (Minister of Natural Resources) — Report on the administration of the Canada Petroleum Resources Act for the year 2001, pursuant to the Canada Petroleum Resources Act, R.S. 1985, c. 36 (2nd Supp.), s. 109. — Sessional Paper No. 8560-371-455-05 (Pursuant to Standing Order 32(5), permanently referred to the Standing Committee on Aboriginal Affairs, Northern Development and Natural Resources)


Conformément à l'article 32(2) du Règlement, M. Malhi (secrétaire parlementaire de la ministre du Travail) dépose sur le Bureau, — Rapport sur la Loi sur l'équité en matière d'emploi (Travail) pour l'année 2001, conformément à la Loi sur l'équité en matière d'emploi, L.C. 1995, ch. 44, art. 20. — Document parlementaire n 8560-371-226-02 (Conformément à l'article 32(5) du Règlement, renvoi en permanence au Comité permanent du développement des ressources humaines et de la condition des personnes handicapées)

Pursuant to Standing Order 32(2), Mr. Malhi (Parliamentary Secretary to the Minister of Labour) laid upon the Table, — Report on the Employment Equity Act (Labour) for the year 2001, pursuant to the Employment Equity Act, S.C. 1995, c. 44, s. 20. — Sessional Paper No. 8560-371-226-02 (Pursuant to Standing Order 32(5), permanently referred to the Standing Committee on Human Resources Development and the Status of Persons with Disabilities)


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
ÉTATS ET RAPPORTS DÉPOSÉS AUPRÈS DU GREFFIER DE LA CHAMBRE Conformément à l'article 32(1) du Règlement, des documents remis au Greffier de la Chambre sont déposés sur le Bureau de la Chambre comme suit : par M Caplan (ministre de la Citoyenneté et de l'Immigration) Rapport sur le plan en matière d'immigration pour l'année 2001, conformément à la Loi sur l'immigration, L.R. 1985, ch. I-2, art. 7. Document parlementaire n 8560-371-598-01 (Conformément à l'article 32(5) du Règlement, renvoi en permanence au Comité p ...[+++]

RETURNS AND REPORTS DEPOSITED WITH THE CLERK OF THE HOUSE Pursuant to Standing Order 32(1), papers deposited with the Clerk of the House were laid upon the Table as follows: by Ms. Caplan (Minister of Citizenship and Immigration) Report on the Immigration Plan for the year 2001, pursuant to the Immigration Act, R.S. 1985, c. I-2, s. 7. Sessional Paper No. 8560-371-598-01 (Pursuant to Standing Order 32(5), permanently referred to the Standing Committee on Citizenship and Immigration) by Mr. Pettigrew (Minister for International Trade) Report of the Northern Pipeline Agency, together with the Auditor General's report, for the fiscal year ...[+++]


M. considérant que le Médiateur a déclaré, dans son rapport annuel pour l'année 2001, qu'il appliquerait les principes du Code dans ses activités, conformément à la demande exprimée par le Parlement européen dans sa résolution du 6 septembre 2001 sur le rapport d'activité annuel du Médiateur pour l'année 2000 ,

M. whereas the Ombudsman has declared in his annual report for the year 2001, that he will apply the principles of the code in his activities, as called for by the European Parliament in its resolutionof 6 September 2001 on the annual report on the activities of the European Ombudsman for the year 2000 ,


M. considérant que le Médiateur a déclaré dans son rapport annuel pour l'année 2001 qu'il appliquerait les principes du Code dans ses activités, conformément à la demande exprimée par le Parlement européen dans sa résolution sur le rapport annuel du Médiateur pour l'année 2000;

M. whereas the Ombudsman has declared in his annual report for the year 2001 that he will apply the principles of the code in his activities, as called for by the European Parliament in its resolution on the Ombudsman's Annual Report for the year 2000,


M. considérant que le médiateur a déclaré, dans son rapport annuel pour l'année 2001, qu'il appliquerait les principes du Code dans ces activités, conformément à la demande exprimée par le Parlement dans sa résolution sur le rapport annuel du médiateur pour l'année 2000;

M. whereas the Ombudsman has declared in his annual report for the year 2001 that he will apply the principles of the code in his activities, as called for by the European Parliament in its resolution on the Ombudsman's Annual Report for the year 2000,


M. considérant que le Médiateur a déclaré dans son rapport annuel pour l'année 2001 qu'il appliquerait les principes du Code dans ces activités, conformément à la demande exprimée par le Parlement européen dans sa résolution sur le rapport annuel du Médiateur pour l'année 2000;

M. whereas the Ombudsman has declared in his annual report for the year 2001 that he will apply the principles of the code in his activities, as called for by the European Parliament in its resolution on the Ombudsman's Annual Report for the year 2000,


8. se réjouit que les grandes orientations de politique économique pour les années 2001-2002 incluent pour la première fois des recommandations sur le développement des marchés de capital-risque dans l'UE et invite les États membres à agir conformément à ces recommandations;

8. Welcomes the fact that the Broad Economic Policy Guidelines 2001-2002 for the first time include recommendations on the development of the EU risk capital markets and calls on the Member States to act on these recommendations,




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l'année 2001 conformément ->

Date index: 2021-09-15
w