Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
CPIC 2000
Secrétariat du Groupe de travail sur l'année 2000

Vertaling van "l'année 2000 figure " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Conférence de l'année 2000 de l'Association de l'industrie pharmaceutique canadienne [ CPIC 2000 ]

Canadian Pharmaceutical Industry Conference 2000 [ CPIC 2000 ]


Secrétariat du Groupe de travail sur l'année 2000

Task Force Year 2000 Secretariat


Plan d'activités du Service canadien des forêts en sciences et technologie pour les années 2000 à 2003

Canadian Forest Service Science and Technology Business Plan, 2000-2003.
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
La Turquie pouvait aisément renforcer son influence dans les années 2000, à une époque où Ankara pouvait se distancer des politiques américaines très controversées en se présentant comme un pays différent, le seul acteur véritablement soucieux de la paix et du développement dans le Moyen-Orient, faisant figure d'intermédiaire et d'ami dans la région.

Turkish influence could be easily accumulated in the 2000s, a time when Ankara could distance itself from very divisive U.S. policies and present itself as a different country, as the only actor truly interested in regional development and peace in the Middle East, acting as a bridge builder and as a friend of the region.


La figure 3 montre qu'entre le début des années 1990 et celui des années 2000, les dépenses du soutien fédéral au secteur agricole ont été divisées par deux, si on exclut l'année 2004-2005, l'année de la crise de l'ESB.

Figure 3 shows that between the years 1990 and 2000, federal support expenditures for the agricultural sector were split in two, not counting the year 2004-2005, the year of the BSE crisis.


Mme Nancy Karetak-Lindell (Nunavut, Lib.): Monsieur le Président, depuis l'année 2000, le Nunavut figure en tête des donateurs parmi les provinces et territoires du Canada.

Ms. Nancy Karetak-Lindell (Nunavut, Lib.): Mr. Speaker, since the year 2000, Nunavut has topped the list of donors among all the provinces and territories in Canada.


Le prêt est destiné à financer trois composantes majeures du programme d'investissement concernant les infrastructures urbaines, tel que l'a établi le Cabildo Insular de Gran Canaria pour les années 2000-2004, à savoir : (1) le financement d'aménagements prioritaires relatifs à des équipements collectifs dans les 21 communes de l'île, qui figurent dans le « Plan Insular de Obras y Servicios » (PIOS) et le « Plan de Actuación del Cabildo con los Ayuntamientos » (PACA), (2) la construction d'équipements collectifs liés au nouveau comple ...[+++]

The funds will serve to finance three major components of the Cabildo Insular de Gran Canaria's urban infrastructure investment programme for 2000-2004: (1) priority urban infrastructure schemes in the 21 municipalities included in the multiannual "Island Works and Services Plan" and "Provincial Council and Municipalities Joint Action Plan"; (2) construction of the infrastructure for the new Sports City in the island's capital, Las Palmas; and (3) rehabilitation and upgrading of the Trade Fair facilities in that city.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Les résultats de la sélection des projets Tacis 2000 figurent dans le tableau ci-dessous (Aucune comparaison avec les années précédentes n'a été établie parce que le nombre de pays concernés est différent.)

The results of the 2000 Tacis project selection are given in the table below (No comparison with previous years has been proposed because of the different number of countries involved.)


Les résultats de la sélection Phare/CARDS 2000 figurent dans le tableau ci-dessous (Aucune comparaison avec les années précédentes n'a été établie parce que le nombre de pays concernés est différent.)

The results of the 2000 Phare/CARDS selection are given in the table below (No comparison with previous years has been proposed because of the different number of countries involved.)


5. Le Conseil constate que, en conséquence de difficultés spécifiques associées à la production d'un rapport sur la base de l'année 2000, certains éléments importants ne figurent pas dans le rapport annuel.

5. The Council recognises that as a consequence of some specific difficulties associated with producing a report based on the year 2000 the Annual Report lacks some important elements.


Parmi les principales publications de l'année 2000 figure le guide regroupant les Fonds structurels, le Fonds de cohésion et ISPA (" actions structurelles 2000-2006 - commentaires et règlements "), de même que le vade-mecum reprenant les " règles communautaires applicables aux aides d'État ". d'autres documents liés à des volets spécifiques de la politique régionale ont également été produits, tels que le guide des pactes territoriaux 2000-2006 ; le rapport final de l'action innovatrice TERRA ; une étude sur l'audit urbain ; un guide sur les Business innovation centres (BI ...[+++]

The main publications in 2000 include the guide covering the Structural Funds, the Cohesion Fund and ISPA ('Structural Actions 2000-2006 - Commentary and Regulations'), and the Vademecum listing the 'Community rules on State aids'. Other documents related to specific aspects of regional policy were also produced, such as the guide to the territorial pacts 2000-2006, the final report on the Terra innovative measure, a study on the urban audit, a guide to the Business innovation centres (BIC), and six studies on: the prospects for regional planning in the context of enlargement, the impact of economic and monetary Union on cohesion, employ ...[+++]


Parmi les autres publications de l'année 2000 figurent les brochures présentant des projets significatifs dans les régions de montagne, ainsi qu'une illustration de projets financés par l'initiative URBAN.

Other publications during the year include brochures presenting significant projects in mountain areas and an illustration of projects financed by the Urban Initiative.


Pour l'année 2000, les règles relatives aux marchés publics que les pays bénéficiaires étaient tenus de suivre pour les contrats de services, de travaux et de fourniture figurent dans le manuel DIS [1] (l'édition de 1997, ainsi que les modifications notifiées).

For 2000, the procurement rules that beneficiary countries were obliged to follow for service, works and supply contracts were outlined in the DIS Manual (the 1997 edition, together with notified amendments).




Anderen hebben gezocht naar : cpic     l'année 2000 figure     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l'année 2000 figure ->

Date index: 2024-08-14
w