Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
.

Vertaling van "l'annexe devrait donc " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Conformément à l'article 5 du protocole n° 22 sur la position du Danemark annexé au traité sur l'Union européenne et au traité sur le fonctionnement de l'Union européenne, le Danemark ne participe pas à l'élaboration et à la mise en œuvre des décisions et actions de l'Union qui ont des implications en matière de défense. [Le Danemark ne participe pas à la mise en œuvre de la présente décision et ne contribue donc pas au financement de la présente mission (opération)].

In accordance with Article 5 of Protocol No 22 on the position of Denmark, annexed to the Treaty on European Union and to the Treaty on the Functioning of the European Union, Denmark does not participate in the elaboration and the implementation of decisions and actions of the Union which have defence implications. [Denmark does not participate in the implementation of this Decision and therefore does not participate in the financing of this mission (operation)].
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Le tableau 1 figurant à l'annexe du règlement d'exécution (UE) no 37/2010 devrait donc être modifié en conséquence.

Table 1 of the Annex to Regulation (EU) No 37/2010 should therefore be amended accordingly.


L’annexe VII, partie I, du règlement (CE) no 882/2004 devrait donc être modifiée en conséquence.

Part I of Annex VII to Regulation (EC) No 882/2004 should therefore be amended accordingly.


La catégorie 6 de cette annexe devrait donc régir toute substance de ce type.

Category 6 of that Annex should therefore regulate all such substances.


Pour des raisons de sécurité juridique, la référence à la directive 87/102/CEE figurant dans l'annexe devrait donc être remplacée par une référence à la directive 2008/48/CE.

For reasons of legal certainty, the reference to Directive 87/102/EEC in the Annex should therefore be replaced by a reference to Directive 2008/48/EC.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Votre rapporteure estime par conséquent qu'au lieu de se référer à une seule CERT nationale, la directive devrait cibler les CERT qui proposent leurs services aux secteurs de l'annexe II. Il devrait donc être possible, par exemple, qu'une seule CERT propose ses services à tous les secteurs de l'annexe II ou que plusieurs CERT différentes proposent leurs services à un même secteur.

Consequently, your Rapporteur is of the opinion that instead of referring to a single national CERT, the Directive should be targeted to those CERTs that provide their services to the sectors in Annex II, consequently allowing for example that one CERT provides services to all Annex II sectors or that several CERTs provide services to the same sector.


Ce traitement devrait donc être inclus sur la liste des traitements qui est présentée dans le tableau figurant à l’annexe III de la directive 2002/99/CE, en tant que traitement efficace pour éliminer le risque de fièvre aphteuse dans les viandes.

That treatment should therefore be included in the list of treatments in the Table set out in Annex III to Directive 2002/99/EC as effective to eliminate the risk of foot-and-mouth disease in meat.


L’inscription relative à la Thaïlande dans l’annexe III du règlement (CE) no 1251/2008 devrait donc être modifiée en conséquence.

The entry for Thailand in Annex III to Regulation (EC) No 1251/2008 should therefore be amended accordingly.


L'article 17 devrait donc, à tout le moins, indiquer que la compétence visée est précisée dans les annexes (avec, de préférence, l'indication des dispositions exactes des annexes concernées).

At the very least, Article 17 should contain the information that the power in question is further specified in the annexes (preferably with indication of the exact provisions of the annexes that are concerned).


Cette annexe III ne devrait donc pas avoir le statut formel d'annexe à la directive.

Therefore annex III should not have formal status as an Annex to the directive.


La hauteur de 4 mètres semble être arbitraire et devrait donc être remplacée par un étage comme limite dangereuse; les garanties contre une utilisation non autorisée doivent être reprises à l'annexe I, point 7.2 bis (nouveau), étant donné qu'il s'agit ici d'une exigence technique au sens de l'annexe I, section 7, et non pas d'une condition préalable à l'exemption de la directive 95/16/CE.

The height of 4 m seems to be arbitrary and should therefore be replaced by one storey as the danger threshold; the protection against unauthorised use has to be transferred to Annex I Section 7.2 a (new) as this constitutes a technical requirement within the framework of Annex I Section 7 and not a precondition of the exemption from Directive 95/16/EC.




Anderen hebben gezocht naar : l'annexe devrait donc     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l'annexe devrait donc ->

Date index: 2022-07-26
w