Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ancien président
Ancien vice-président

Traduction de «l'ancien président jacques » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Ressortissant français ayant trente ans d'expérience à la Commission européenne, notamment comme membre du Cabinet de l'ancien Président Jacques Delors, M. Demarty a eu un rôle clef ces trois dernières années pour revigorer l'agenda commercial de la Commission Juncker.

A French national with 30 years of experience in the European Commission, including as member of the Cabinet of former President Jacques Delors, Mr Demarty has over the past three years been crucial in delivering on the revitalised trade agenda under the Juncker Commission.


Il a été chef de cabinet adjoint de ce dernier. Il a participé à l'élaboration d'études économiques marquantes, sur lesquelles l'ancien président de la Commission Jacques Delors s'est appuyé pour défendre ses projets de marché unique européen et d'union économique et monétaire.

He contributed to influential economic studies that were used by former Commission President Jacques Delors to advocate his plans for the European Single Market and Economic and Monetary Union.


Notre ancien président, Jacques Laforge, comme certains d'entre vous le savent peut-être, a installé un digesteur sur sa ferme.

Our former president, Jacques Laforge, as some of you may know, has installed a digester on his farm.


M. Henri Malosse, président du Comité économique et social européen, l'institution siégeant à Bruxelles qui représente la société civile européenne et M. Jacques Delors, ancien président de la Commission européenne et président-fondateur de Notre Europe - Institut Jacques Delors ont souligné que les citoyens étaient préoccupes par des questions énergétiques.

Mr Malosse, EESC President, and Jacques Delors, former European Commission president and founding president of Notre Europe – Jacques Delors Institute, stress that the public are worried about energy issues.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Anne-Marie Sigmund, présidente du CESE, a ouvert la Conférence biennale, qui a débuté par les allocutions d'ouverture de Michel Delebarre, président du Comité des régions et Jacques Delors, ancien président de la Commission européenne.

The Biennial Conference was opened by Anna-Marie Sigmund, EESC President, with keynote addresses by Michel Delebarre, President of the Committee of the Regions, and Jacques Delors, former President of the European Commission.


Conférence biennale du CESE sur le thème "Vivre l'Europe" 18-19 septembre 2006 Anne-Marie Sigmund, présidente du CESE: "Nous devons faire de la démocratie participative une réalité" Jacques Delors, ancien président de la Commission européenne: le travail du CESE, un signal d'alarme pour la société civile

EESC Biennial Conference on Living Europe 18-19 September 2006 President Anne-Marie Sigmund: 'we must make participatory democracy a reality' Former EC President Jacques Delors: EESC's work a "wake-up call" to civil society


Le lundi 18 septembre 2006, le siège du Comité économique et social européen (CESE), et du Comité des Régions (CdR) sera baptisé "Bâtiment Jacques Delors" lors d'une cérémonie en présence de l'ancien Président de la Commission européenne et des Présidents des deux Comités, Mme Anne-Marie Sigmund et M. Michel Delebarre.

On Monday 18 September 2006, the headquarters of the European Economic and Social Committee (EESC) and the Committee of the Regions (CoR) will be renamed the "Jacques Delors Building" at an official ceremony attended by the former president of the European Commission himself, and the presidents of the two Committees, Ms Anne-Marie Sigmund and Mr Michel Delebarre.


Tandis que je salue la contribution du Parlement, je voudrais également rendre hommage au travail accompli ces dernières années par la Commission européenne et en particulier ses anciens présidents, M. Delors, notre collègue et ancien président, Jacques Santer et aujourd'hui, le président Prodi qui, dans sa déclaration d'hier, s'est engagé à poursuivre le financement des divers programmes en Irlande du Nord.

While I welcome this Parliament’s contribution, I also want to acknowledge the contribution of the European Commission over the years, and in particular former Presidents, President Delors, our colleague and former President, Jacques Santer, and now President Prodi who, in his statement yesterday, committed himself to the continuation of funds towards the various programmes in Northern Ireland.


À ce sujet, je remercie l'ancien président Jacques Santer et José Maria Aznar qui, à l'occasion du sommet de Pörtschach, ont donné l'impulsion nécessaire à ce sommet de Tampere sur la sécurité.

In this connection, I should like to thank former President Jacques Santer and José Maria Aznar, who were at the Pörtschach Summit, and who provided the impetus there for the summit on security in Tampere.






D'autres ont cherché : ancien président     ancien vice-président     l'ancien président jacques     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l'ancien président jacques ->

Date index: 2021-08-14
w