Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
PAAC
Programme de reconversion des anciens officiers
Programme pour anciens combattants avançant en âge
Programme pour anciens combattants qui avancent en âge
Programme pour l'autonomie des anciens combattants
Programme provisoire des anciens
Programme provisoire des aînés

Vertaling van "l'ancien programme étant " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Programme pour l'autonomie des anciens combattants [ PAAC | Programme pour anciens combattants avançant en âge | Programme pour anciens combattants qui avancent en âge ]

Veterans Independence Program [ VIP | Aging Veterans Program ]


Groupe d'étude mixte sur les programmes destinés aux anciens combattants [ Groupe d'étude sur les programmes destinés aux anciens combattants ]

Mixed Study Team on War Veterans Programs [ Study Team on War Veterans Programs ]


programme d'assurance-chômage pour les anciens combattants

unemployment compensation for former military personnel | UCX [Abbr.]


programme de reconversion des anciens officiers

Officers' Retraining Programme


Programme provisoire des anciens [ Programme provisoire des aînés ]

Interim Elders Program
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
27. souligne le fait que la politique commune de la pêche telle que réformée propose un cadre juridique ambitieux permettant de relever les défis de la pêche responsable, y compris par la collecte de données, et se réjouit que le Fonds européen pour les affaires maritimes et la pêche ait bénéficié d'un report des crédits inutilisés de 2014 sur 2015, tandis que, l'incidence de cette reprogrammation étant neutralisée, les crédits d'engagement en faveur de ce fonds continuent de progresser en 2016; constate cependant qu'en ce qui concerne les paiements, l'arrêt progressif de l'ancien ...[+++]

27. Underlines the fact that the reformed Common Fisheries Policy provides an ambitious legal framework with which to meet the challenges of responsible fishing, including through the collection of data, and is pleased that the European Maritime and Fisheries Fund benefited from a transfer of unused 2014 appropriations to 2015, whereas, with the impact of this reprogramming neutralised, commitment appropriations for that Fund are further progressing in 2016; notes, however, that in payments the phasing-out of the past programme is only partly offset by the uptake of the new one, resulting in lower appropriations in 2016;


27. souligne le fait que la politique commune de la pêche telle que réformée propose un cadre juridique ambitieux permettant de relever les défis de la pêche responsable, y compris par la collecte de données, et se réjouit que le Fonds européen pour les affaires maritimes et la pêche ait bénéficié d'un report des crédits inutilisés de 2014 sur 2015, tandis que, l'incidence de cette reprogrammation étant neutralisée, les crédits d'engagement en faveur de ce fonds continuent de progresser en 2016; constate cependant qu'en ce qui concerne les paiements, l'arrêt progressif de l'ancien ...[+++]

27. Underlines the fact that the reformed Common Fisheries Policy provides an ambitious legal framework with which to meet the challenges of responsible fishing, including through the collection of data, and is pleased that the European Maritime and Fisheries Fund benefited from a transfer of unused 2014 appropriations to 2015, whereas, with the impact of this reprogramming neutralised, commitment appropriations for that Fund are further progressing in 2016; notes, however, that in payments the phasing-out of the past programme is only partly offset by the uptake of the new one, resulting in lower appropriations in 2016;


Étant donné que la moyenne d'âge est de 77 ans pour les marins et 87 pour les prisonniers, les indemnisations rétroactives demandées sont les suivantes: des excuses publiques du gouvernement fédéral; le remboursement de l'impôt sur le revenu avec des intérêts composés sur le montant; le remboursement des épargnes forcées et les salaires non réclamés; une indemnisation rétroactive à partir de la date du décès ou de la blessure subie et pour les prestations de santé, ainsi que le Programme pour l'autonomie des anciens combattan ...[+++]

Since the merchant mariners' average age is 77, and that of the prisoners 87, the following retroactive benefits are being demanded: a public apology by the federal government; reimbursement of income tax with compound interest; reimbursement of forced savings and unclaimed wages; compensation and benefits retroactive to the date of death or injury for medicare and the veterans independence program, benefits under this having been refused since its inception; a tax-exempt lump sum payment for merchant mariners with wartime service, with an additional amount for merchant mariners who were POWs for more than 36 months; exemption from ...[+++]


Cette audition publique a également fait ressortir une coopération étroite avec le Conseil économique et social hongrois, étant donné que Janós Tóth, son vice-président, qui est également un ancien membre du CESE, a déclaré que "l'économie sociale semblait avoir retrouvé sa place dans le programme de travail de la Commission".

This public hearing also demonstrated close cooperation with the Hungarian Economic and Social Council, as its Vice-President and former EESC Member Janós Tóth said that "social economy seemed to have found its way back into the Commission's work programme".


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le fait d’identifier une personne comme étant un ancien combattant et d’obtenir de l’information sur les niveaux de revenus n’est pas suffisant pour satisfaire aux critères d’admissibilité relatifs aux programmes et aux services d’Anciens Combattants Canada.

The identification of an individual as a veteran and information about income levels is not sufficient to meet the eligibility criteria for Veterans Affairs Canada programs and services.


31. se félicite de l'augmentation de 16,9 % des CP proposée pour 2011, qui s'établissent à 42 541 000 000 EUR, tout en étant préoccupé quant au fait que l'estimation des besoins en paiement a été effectuée sur la base d'anciens taux de paiement, en tenant compte des tranches d'engagement correspondantes pour la période de programmation 2000-2006; estime que, étant donné que l'exécution du programme a été beaucoup plus lente au déb ...[+++]

31. Welcomes the 16.9% increase in PA to EUR 42 541 million proposed for 2011, but is nevertheless concerned that payment needs have been estimated on the basis of the historical payment rates against the corresponding commitment tranches in the 2000-2006 programming period, while programme implementation was much slower at the beginning of the 2007-2013 period and will therefore need to catch up strongly, particularly in 2011;


31. se félicite de l'augmentation de 16,9 % des CP proposée pour 2011, qui s'établissent à 42 541 000 000 EUR, tout en étant préoccupé quant au fait que l'estimation des besoins en paiement a été effectuée sur la base d'anciens taux de paiement, en tenant compte des tranches d'engagement correspondantes pour la période de programmation 2000-2006; estime que, étant donné que l'exécution du programme a été beaucoup plus lente au déb ...[+++]

31. Welcomes the 16.9% increase in PA to EUR 42 541 million proposed for 2011, but is nevertheless concerned that payment needs have been estimated on the basis of the historical payment rates against the corresponding commitment tranches in the 2000-2006 programming period, while programme implementation was much slower at the beginning of the 2007-2013 period and will therefore need to catch up strongly, particularly in 2011;


Étant donné que 2005 est l'Année de l'ancien combattant et que les Canadiens et d'autres peuples viennent de célébrer au cours des derniers jours le 60anniversaire de la victoire des Alliés en Europe, le moment est bien choisi pour que nous adoptions ce projet de loi, et nous devrions le faire dans les meilleurs délais pour que nos anciens combattants et les membres actuels des Forces canadiennes puissent profiter de ces programmes bénéfiques.

With the added importance of 2005 being the Year of the Veteran, and given that in the last few days Canadians and others have celebrated the sixtieth anniversary of VE-Day, it is only fitting that we pass this bill as soon as possible so that our veterans and serving Canadian Forces members can partake in these beneficial programs.


EQUAL est un programme très difficile car il tente de regrouper nombre d'anciens programmes, tout en ayant un regard neuf et en étant moins bien doté que les fonds précédents.

EQUAL is a very difficult programme because it attempts to combine so many old programmes and yet aims to view them in a different light, doing so with less money than was available in the previous funds.


Étant donné qu'une nouvelle charte des anciens combattants est au service de ceux que la société prétend honorer tellement, les anciens combattants handicapés méritent un programme bien pensé.

With the understanding that a new veterans charter truly serves those that society says it so highly honours, disabled veterans deserve a well thought-out program.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l'ancien programme étant ->

Date index: 2022-12-31
w