Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "l'ancien honorable sénateur " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Décret déléguant l'honorable Lawrence MacAulay auprès du ministre de la Défense nationale et ministre des Anciens combattants et auprès du ministre de l'Industrie

Order Assigning the Honourable Lawrence MacAulay to Assist the Minister of National Defence and Minister of Veterans Affairs and the Minister of Industry


Honorer notre engagement : Assurer aux anciens combattants des soins de longue durée de qualité

Honouring the Pledge: Ensuring Quality Long-Term Care for Veterans
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
La première par l'honorable sénateur Callbeck, le 7 juin 2011, concernant les pêches, et les océans et les phares; la seconde par l'honorable sénateur Pépin, le 8 juin 2011, concernant les anciens combattants, le Fonds du souvenir; la troisième par l'honorable sénateur Hubley, le 8 juin 2011, concernant la santé, les affaires autochtones; la quatrième par l'honorable sénateur Jaffer, le 15 juin 2011, concernant la défense nationale, les droits des f ...[+++]

The first was raised by Senator Callbeck on June 7, 2011, concerning Fisheries and Oceans, lighthouses; the second by Senator Pépin on June 8, 2011, concerning Veterans Affairs, the Last Post Fund; the third by Senator Hubley on June 8, 2011, concerning health, Indian and Northern Affairs; the fourth by Senator Jaffer, on June 15, 2011, concerning National Defence, the rights of women in Afghanistan; the fifth by Senator Downe, on June 16, 2011, concerning Treasury Board, the federal public service; the sixth by Senator Jaffer, on June 16, 2011, concerning Aboriginal Affairs, matrimonial real property on reserves; the seventh by Se ...[+++]


Son Honneur le Président: Honorables sénateurs, j'aimerais vous signaler la présence à notre tribune de l'ancien honorable sénateur Lorne Bonnell.

The Hon. the Speaker: Honourable senators, I should like to draw your attention to a distinguished visitor in our gallery, the former Honourable Senator Lorne Bonnell.


L'honorable Sharon Carstairs (leader adjoint du gouvernement): Honorables sénateurs, j'ai les réponses aux questions posées au Sénat le 25 mars, par l'honorable sénateur David Tkachuk, concernant les modifications aux règles sur le supplément de revenu garanti relatives aux gains occasionnels des personnes âgées; le 8 juin, par l'honorable sénateur Mira Spivak, concernant l'aide et l'information fournies aux acheteurs du réacteur CANDU; le 9 juin 1998, par l'honorable J. Michael Forrestall, concernant l'achat dans le secteur public de vêtements et d'équ ...[+++]

Hon. Sharon Carstairs (Deputy Leader of the Government): Honourable senators, I have a response to a question raised in the Senate on March 25, by the Honourable Senator David Tkachuk, regarding changes to rules in the Guaranteed Income Supplement regarding casual earnings of seniors; on June 8, by the Honourable Senator Mira Spivak, regarding the aid and information supplied to purchasers of CANDU reactors; on June 9, 1998, by the Honourable J. Michael Forrestall, regarding the purchase of clothing and equipment in public sector for troops; on June 10, by the Honourable Senator Orville Phillips and by the Honourable Senator Raynell A ...[+++]


L'honorable Sharon Carstairs (leader adjoint du gouvernement): Honorables sénateurs, j'ai une réponse à une question que l'honorable sénateur Oliver a posée le 5 novembre au Sénat au sujet du Régime de pensions du Canada et de l'effet que la réduction des prestations et la hausse des cotisations pourraient avoir pour les retraités; une réponse également à une question que l'honorable sénateur Stratton a posée le 5 novembre au Sénat au sujet des modifications au Régime de pensions du Canada, à propos plus spécifiquement des actes du nouvel Office d'invest ...[+++]

Hon. Sharon Carstairs (Deputy Leader of the Government): Honourable senators, I have a response to a question raised in the Senate on November 5 by the Honourable Senator Oliver with respect to the Canada Pension Plan, effects on retirees of decrease in benefits and increase in premiums; a response to a question raised on November 5 by the Honourable Senator Stratton regarding changes to the Canada Pension Plan and the actions of the new investment board; a response to a question raised in the Senate on November 6 by the Honourable Senator Oliver regarding changes to the Canadian ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
L'honorable Sharon Carstairs (leader adjoint du gouvernement): Honorables sénateurs, j'ai trois réponses différées à des questions orales. L'une répond à la question qui a été posée par l'honorable sénateur Noël Kinsella le 2 octobre 1997 et concerne l'enseignement postsecondaire, l'endettement croissant des étudiants; la deuxième répond à la question qui a été posée le 9 octobre 1997 par l'honorable sénateurJohn Lynch-Staunton et concerne le traitement réservé à l'ancien premier m ...[+++]

Hon. Sharon Carstairs (Deputy Leader of the Government): Honourable senators, I have three delayed answers to questions: One is in answer to a question that was asked by the Honourable Senator Noël Kinsella on October 2, 1997, regarding post-secondary education, growing debt loads of students; the second is in answer to a question that was asked on October 9, 1997, by the Honourable Senator John Lynch-Staunton regarding the treatment of former prime minister Brian Mulroney during the Airbus investigation; and the third is in answer ...[+++]




Anderen hebben gezocht naar : l'ancien honorable sénateur     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l'ancien honorable sénateur ->

Date index: 2025-04-24
w