Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Affaires des anciens combattants Canada
Anciens Combattants Canada
Anciens combattants Canada
Conseil InterAction des anciens chefs de gouvernement
Ministère des Affaires des anciens combattants
Ministère des Anciens Combattants
Ministère des Anciens combattants

Traduction de «l'ancien gouvernement était » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
ministère des Anciens Combattants [ Anciens Combattants Canada | Anciens combattants Canada | ministère des Anciens combattants | ministère des Affaires des anciens combattants | Affaires des anciens combattants Canada | Gouvernement du Canada, Affaires des anciens combattants ]

Department of Veterans Affairs [ VAC | Veterans Affairs Canada | Government of Canada, Veterans Affairs ]


Association des anciens boursiers du gouvernement du Canada

Government of Canada Scholars' Alumni Association


Conseil Interaction/Forum des dirigeants africains [ Conseil InterAction des anciens chefs de gouvernement ]

Interaction Council/Africa Leadership Forum [ Interaction Council of Former Heads of Government ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
C’était à l’époque où l’ancien gouvernement était au pouvoir. Nous en avons maintenant un nouveau qui a mis en oeuvre d’importantes réformes, et la situation en Bosnie-Herzégovine est aujourd’hui complètement différente.

Now we have a new government that has implemented important reforms and now the situation is completely different in Bosnia and Herzegovina.


1. manifeste une nouvelle fois son inquiétude face aux poursuites pénales engagées contre des membres de l'ancien gouvernement et les dirigeants actuels de l'opposition sur la base d'une législation qui était souvent, durant la période soviétique, appliquée à des fins politiques;

1. Reiterates its concern at the criminal prosecutions against former members of government and present leaders of the opposition that were conducted on the basis of a legislation that was often applied in Soviet times for political ends;


Au fait, puisque l'ancien gouvernement était incapable de le faire, nous avons mis en place une carte identitaire dans les zones restreintes.

Although the former government was unable to do so, we instituted the use of restricted area identity cards.


L’ancien président Ben Ali a payé le prix suprême pour ne pas avoir répondu aux attentes et aux aspirations de son peuple, mais je ne suis pas d’accord avec certaines opinions, en particulier avec celles du groupe des Verts, selon lesquelles son gouvernement était l’un des plus répressifs dans le monde arabe.

Former President Ben Ali paid the supreme price for failing to meet the expectations and aspirations of his people, but I do not agree with some assessments, particularly in the Green Group, that his government was one of the most repressive in the Arab world.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
À titre d’exemple, elle a mentionné le portail d’information de tendance droite le plus consulté, www.kuruc.info, qui, grâce à l’anonymat offert par l’internet, était passé maître dans la dénonciation des violations commises par l’ancien gouvernement.

As an example, she mentioned the most widely read right-wing news portal, www.kuruc.info, which, due to the anonymity offered by the Internet, was in the lead in exposing the infringements committed by the former government.


Devant le Comité permanent des affaires autochtones et du développement du Grand Nord, où je siège en tant que porte-parole du Bloc québécois, sont venus témoigner l'honorable député de LaSalle—Émard — qui, il y a quelques mois à peine, était le premier ministre de ce pays —, le député de Wascana — qui, dans l'ancien gouvernement, était le ministre des Finances — et le député de Fredericton — qui, jusqu'aux élections, était le ministre des Affaires indiennes et du Développement du nord.

The hon. member for LaSalle—Émard, who just a few months ago was the Prime Minister of this country, the member for Wascana, who was the Minister of Finance in the former government, and the member for Fredericton, who was the Minister of Indian and Northern Affairs until the election, came to testify before the Standing Committee on Aboriginal Affairs and Northern Development, on which I sit as the Bloc Québécois critic.


Non seulement la Roumanie a désormais aboli cet héritage de l’ère soviétique qu’était le droit, pour l’État, d’intervenir dans des affaires civiles, mais, récemment, lorsque l’ancien gouvernement a essayé de contourner le conflit portant sur la revendication de la propriété du palais royal par un projet de loi de compensation au parlement, le Sénat l’a rejeté en invoquant le fait que cette affaire était sub judice devant la Cour suprême.

Not only has Romania now abolished the Soviet-era right for the state to intervene in civil cases, but recently, when the previous government tried to circumvent the royal palace's property claim dispute by a bill of compensation in the Parliament, the Senate threw it out, citing the fact that it was sub judice before the Supreme Court.


Il y avait au moins autant de raisons de critiquer sérieusement la Roumanie quand elle était dirigée par son ancien gouvernement de droite qu’il y en a maintenant avec l’actuel gouvernement au pouvoir, qui se dit de gauche.

There were at least as many reasons to seriously criticise Romania when it was under its former right-wing government as there are now that the present one, which calls itself left-wing, is in power.


Après tout, nous savons qu'il faut remplacer le matériel, et nous savons aussi que l'ancien gouvernement était prêt à amorcer le processus dès 1993, avant que le nouveau n'annule le programme des EH-101.

After all, we know the requirement for the role of the replacement, and we know that the replacement was ready to be initiated by the government in 1993 before the government cancelled the EH-101 program.


Par contre, la politique de l'ancien gouvernement était de collaborer avec les Nations Unies dès le départ en vue de prendre plus de mesures diplomatiques et militaires.

On the other hand, the policy of the former government was to work with the United Nations from the beginning to take more action both diplomatically and militarily.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l'ancien gouvernement était ->

Date index: 2023-11-19
w