Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bogue de l'an 2000
Bogue du millénaire
Compatibilité an 2000
Compatibilité avec l'an 2000
Compte à rebours an 2000
Conformité an 2000
Conformité à l'an 2000
Divulgation sur l'état de préparation à l'an 2000
Déclaration de préparation à l'an 2000
Décompte 2000
Décompte de l'an 2000
Décompte vers l'an 2000
Exposé de préparation à l'an 2000
Horloge compte à rebours an 2000
Le regretter amèrement
Mention sur la préparation à l'an 2000
Passage informatique à l'an 2000
Passage à l'an 2000
Problème informatique de l'an 2000
Regrettable
Regretté souverain
Règlement Eurodac
Transition informatique vers l'an 2000
Transition vers l'an 2000
Virage 2000
Virage de l'an 2000
Virage informatique de l'an 2000

Traduction de «l'an 2000 regrette » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
compatibilité an 2000 | compatibilité avec l'an 2000 | conformité à l'an 2000 | conformité an 2000

millennium compliance | Y2K compatibility | Y2K compliance | year 2000 compliance


passage à l'an 2000 | passage informatique à l'an 2000 | transition vers l'an 2000 | transition informatique vers l'an 2000 | virage de l'an 2000 | virage informatique de l'an 2000 | virage 2000

Year 2000 transition | Year 2000 date transition








choriogonadotropine alfa 2000 UI, ampoule de poudre et solvant pour solution injectable

Chorionic gonadotrophin 2000iu injection (pdr for recon)+solvent


horloge compte à rebours an 2000 | décompte 2000 | décompte de l'an 2000 | décompte vers l'an 2000 | compte à rebours an 2000

Y2K countdown clock | Y2K countdown | Y2K countdown timer | Year 2000 countdown clock | Millennium countdown | Y2K countdown program


déclaration de préparation à l'an 2000 | exposé de préparation à l'an 2000 | mention sur la préparation à l'an 2000 | divulgation sur l'état de préparation à l'an 2000 | divulgation relative à l'état de préparation en vue de l'an 2000

Year 2000 Readiness Disclosure


Règlement (CE) nº 2725/2000 du Conseil du 11 décembre 2000 concernant la création du système Eurodac pour la comparaison des empreintes digitales aux fins de l'application efficace de la convention de Dublin | Règlement (UE) n° 603/2013 du Parlement européen et du Conseil du 26 juin 2013 relatif à la création d'Eurodac pour la comparaison des empreintes digitales aux fins de l'application efficace du règlement (UE) n° 604/2013 établissant les critères et mécanismes de détermination de l'État membre responsable de l'examen d'une demande de protection internationale introduite dans ...[+++]

Council Regulation (EC) No 2725/2000 of 11 December 2000 concerning the establishment of 'Eurodac' for the comparison of fingerprints for the effective application of the Dublin Convention | Eurodac Regulation | Regulation no 603/2013 on the establishment of Eurodac for the comparison of fingerprints for the effective application of Regulation (EU) No 604/2013 establishing the criteria and mechanisms for determining the Member State responsible for examining an application for international protection lodged in one of the Member States by a third-country national or a stateless person and on requests ...[+++]


bogue de l'an 2000 | bogue du millénaire | problème informatique de l'an 2000

millennium bug | millennium bomb | Y2K problem | Year 2000 computer problem
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Comme l'a souligné le Président de la Commission européenne, M. Prodi, le 3 octobre 2000, devant le Parlement européen, «on ne peut, d'une part, regretter l'absence d'une action européenne unitaire et efficace et, de l'autre, se plaindre de la faiblesse des instruments dont dispose la Communauté pour agir.

As Mr Prodi, the President of the European Commission, said in his address to the European Parliament on 3 October 2000 "You cannot on the one hand deplore the lack of effective and united European action and on the other be content with the weakness of the instruments available to the Community for carrying out such action.


Il regrette les nombreux retards observés dans la mise en oeuvre de la période 2000-2006 et surtout dans l'adoption des programmes, y compris les initiatives communautaires.

It regrets the numerous delays in implementing the 2000-2006 period and especially in adopting the programmes, including the Community initiatives.


20. constate que la contribution du FED en faveur du CDE a été de 18 738 € en l'an 2000; regrette qu'il y ait eu de sérieux problèmes dans la gestion du Centre, notamment un manque de contrôle des contrats, des frais de représentation élevés et des voyages onéreux au cours de la période 1997-1999; regrette que le rapport relatif à l'audit effectué par les auditeurs désignés par le comité des ambassadeurs ACP-CE pour l'exercice bu ...[+++]

20. Notes that the EDF contribution for the CDE in 2000 was EUR 18 738; deplores that there have been serious problems with the management of the Centre including lack of monitoring of contracts, high representation expenses and costly travel arrangements during the period 1997-1999; regrets that the report on the audit of the 1999 financial year by the auditors appointed by the ACP-EC Committee of Ambassadors revealed that overall there was no improvement in the financial management of the Centre in 1999; welcomes the fact that th ...[+++]


20. constate que la contribution du FED en faveur du CDE a été de 18 738 € en l'an 2000; regrette qu'il y ait eu de sérieux problèmes dans la gestion du Centre, notamment un manque de contrôle des contrats, des frais de représentation élevés et des voyages onéreux au cours de la période 1997-1999; regrette que le rapport relatif à l'audit effectué par les auditeurs désignés par le comité des ambassadeurs ACP-CE pour l'exercice bu ...[+++]

20. Notes that the EDF contribution for the CDE in 2000 was EUR 18 738; deplores that there have been serious problems with the management of the Centre including lack of monitoring of contracts, high representation expenses and costly travel arrangements during the period 1997-1999; regrets that the report on the audit of the 1999 financial year by the auditors appointed by the ACP-EC Committee of Ambassadors revealed that overall there was no improvement in the financial management of the Centre in 1999; welcomes the fact that th ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Il est donc regrettable que, suite à l'accord de novembre 2000, le Conseil ne soit pas parvenu à un accord complet sur le paquet fiscal à la fin décembre 2002.

It is therefore regrettable that, following its November 2000 agreement on the tax package, the Council failed to achieve full agreement on the tax package by the end of December 2002.


- Monsieur le Président, à l'heure où Natura 2000 s'installe un peu partout en Europe, contre l'avis des ruraux et avec des conséquences désastreuses pour l'homme, je regrette que ce rapport sur la biodiversité ait été débattu à la va-vite en commission de l'environnement.

– (FR) Mr President, as the Natura 2000 network is being established almost everywhere in Europe, against the advice of the rural community and with disastrous consequences for man, I regret that the report on biodiversity has been hastily debated in the Committee on the Environment, Public Health and Consumer Policy.


Deuxièmement, je voudrais dire que j'ai assisté il y a quelques mois à un forum au cercle des Beaux Arts de Madrid, réunissant les responsables de la culture de différents États membres parmi lesquels se trouvaient les directeurs des musées nationaux. Je regrette de devoir dire que toutes ces personnalités étaient très déçues du programme Culture 2000.

Secondly, I would like to say that just a few months ago I attended a meeting, in the Círculo de Bellas Artes in Madrid, attended by cultural leaders from the Member States, such as the directors of national museums, and I am sorry to say that they were all fairly disgruntled with the Culture 2000 programme.


Le début de la nouvelle période de programmation 2000-2006 a permis d'observer une fois encore des problèmes dans la mise en œuvre pratique des fonds structurels - les États membres regrettant le retard pris par la Commission pour adopter les orientations générales de programmation et la Commission déplorant les délais de transmission, par les États membres, de leurs plans de programmation et des compléments d'information sollicités.

The start of the new 2000-2006 programming period has once again shown us the problems in the practical implementation of the Structural Funds, with the Member States regretting the time taken by the Commission to approve the general programme guidelines and the Commission criticising the time taken by the Member States to submit their programming plans and the additional information requested.


Il regrette les nombreux retards observés dans la mise en oeuvre de la période 2000-2006 et surtout dans l'adoption des programmes, y compris les initiatives communautaires.

It regrets the numerous delays in implementing the 2000-2006 period and especially in adopting the programmes, including the Community initiatives.


Comme l'a souligné le Président de la Commission européenne, M. Prodi, le 3 octobre 2000, devant le Parlement européen, «on ne peut, d'une part, regretter l'absence d'une action européenne unitaire et efficace et, de l'autre, se plaindre de la faiblesse des instruments dont dispose la Communauté pour agir.

As Mr Prodi, the President of the European Commission, said in his address to the European Parliament on 3 October 2000 "You cannot on the one hand deplore the lack of effective and united European action and on the other be content with the weakness of the instruments available to the Community for carrying out such action.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l'an 2000 regrette ->

Date index: 2022-06-15
w