Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ampleur ajoutée
Ampleur d'un exercice
Ampleur de la criminalité
Ampleur de la peine
Ampleur de la sanction
Ampleur des dommages
Ampleur des dégâts
Ampleur des services du gouvernement
Ampleur des services offerts par le gouvernement
Ampleur des services publics
Ampleur pour modification
Ampleur supplémentaire
Mesure de la peine
Mesure de la sanction
Quotité de la peine
Quotité de la sanction
Suivant l'ampleur de l'apport
Suivant l'ampleur de la contribution
Suivant l'ampleur de la participation
Surplus d'ampleur
Volume des infractions
étendue des dommages
étendue des dégâts

Traduction de «l'ampleur tant » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
ampleur pour modification [ ampleur ajoutée | ampleur supplémentaire | surplus d'ampleur ]

make-up allowance


ampleur des dégâts | ampleur des dommages | étendue des dégâts | étendue des dommages

extent of damage


suivant l'ampleur de la participation [ suivant l'ampleur de la contribution | suivant l'ampleur de l'apport ]

on a level of effort basis


ampleur des services offerts par le gouvernement [ ampleur des services du gouvernement | ampleur des services publics ]

breadth of government services


mesure de la peine | quotité de la peine | ampleur de la peine | mesure de la sanction | quotité de la sanction | ampleur de la sanction

level of penalty | degree of penalty | level of sentence | degree of sentence | level of sanction | degree of sanction


ampleur des dommages | ampleur des dégâts | étendue des dommages | étendue des dégâts

extent of damage


rupture d'un muscle papillaire en tant que complication récente d'un infarctus aigu du myocarde

Rupture of papillary muscle as current complication following acute myocardial infarction




groupe de travail chargé des manifestations mondiales ou de grande ampleur

Working Group on Mega and Global Events


ampleur de la criminalité | volume des infractions

volume of crime
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Il a constaté que la vague d'importations à très bas prix en provenance d'Asie n'avait pas eu l'ampleur tant redoutée et a estimé que l'UE conserverait son avance technologique jusqu'en 2020 au moins.

It noted that the wave of very low-priced imports from Asia had not reached the level feared and felt that the EU would maintain its technological lead until 2020 at least.


La Commission a proposé un 7ème PC ambitieux, tant par sa portée que par son ampleur, qui est à la mesure des défis à relever en Europe.

The Commission proposed an ambitious FP7, both in scope and scale, which is commensurate with the challenges in Europe.


En ce qui concerne la proportionnalité d'une restriction de l'utilisation tant domestique que professionnelle, le CASE, eu égard aux avantages qui en résulteront pour la santé et à l'ampleur des coûts, a conclu que la mesure ne peut être considérée comme disproportionnée.

Concerning the proportionality of a joint restriction on domestic and professional use, SEAC, taking account of the inferred health benefits and the scale of costs involved, concluded that the measure may not be considered to be disproportionate.


Compte tenu de la position particulière des radiodiffuseurs en tant que producteurs de phonogrammes et de contenus audiovisuels, et de la nécessité de prendre des mesures pour limiter dans l'avenir l'ampleur du phénomène des œuvres orphelines, il est opportun de fixer une date butoir pour l'application de la présente directive aux œuvres et aux phonogrammes présents dans les archives des organismes de radiodiffusion.

Taking into account the special position of broadcasters as producers of phonograms and audiovisual material and the need to adopt measures to limit the phenomenon of orphan works in the future, it is appropriate to set a cut-off date for the application of this Directive to works and phonograms in the archives of broadcasting organisations.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le problème du vol d'identité prend de l'ampleur, tant sur le plan du nombre d'incidents que des pertes pour les consommateurs, les détaillants, les fournisseurs de services, les institutions financières et les gouvernements.

Identity theft is growing, both in the number of incidents and in the amount of losses to consumers, retailers, service providers, financial institutions, and also governments.


Les variations sont d'une grande ampleur, tant au niveau de la charge fiscale effective supportée par les investisseurs résidents des différents États membres qu'à celui du traitement par un pays donné des investissements en provenance ou à destination des autres États membres.

There is a large variation in the effective tax burden faced by investors resident in the different EU Member States, as well as in the way each country treats investment in or from other countries.


Étant donné que les progrès réalisés pour atteindre les objectifs du plan d'action eEurope varient au niveau tant de leur rapidité que de leur ampleur, les États membres ont demandé que des efforts supplémentaires soient faits.

As progress towards the eEurope targets varies in speed and extent, Member States have requested that further efforts be made.


Le cabinet du premier ministre a pris de l'ampleur, tant de par sa taille que de par sa portée, depuis les années 1960.

The Prime Minister's office has grown in size and scope since the 1960s.


La SIO incarne un mouvement qui prend de l'ampleur tant au Canada qu'aux États-Unis.

As a movement, the SIO is growing in both Canada and the United States.


L'enseignement de la langue seconde a pris de l'ampleur tant au Québec, où les francophones apprennent l'anglais, que dans le reste du Canada, où les anglophones et les allophones apprennent le français.

Second language education has expanded both in Quebec for francophones who are learning English and in the rest of Canada for anglophones or allophones who are learning to speak French.


w