Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ampleur ajoutée
Ampleur de la criminalité
Ampleur de la peine
Ampleur de la sanction
Ampleur des dommages
Ampleur des dégâts
Ampleur des services du gouvernement
Ampleur des services offerts par le gouvernement
Ampleur des services publics
Ampleur pour modification
Ampleur supplémentaire
Chiffres correspondants
Chiffres correspondants de l'exercice précédent
Chiffres correspondants de la période précédente
Chiffres correspondants des exercices précédents
Chiffres correspondants des périodes précédentes
Chiffres de l'exercice précédent
Chiffres de la période précédente
Excédent disponible de l'exercice précédent
Excédent disponible des exercices précédents
Mesure de la peine
Mesure de la sanction
Quotité de la peine
Quotité de la sanction
Report de l'exercice précédent
Report à nouveau
Report à nouveau antérieurs
Report à nouveau de l'exercice précédent
Solde reporté
Solde reporté de l'année précédente
Solde reporté de l'exercice précédent
Suivant l'ampleur de l'apport
Suivant l'ampleur de la contribution
Suivant l'ampleur de la participation
Surplus d'ampleur
Volume des infractions
étendue des dommages
étendue des dégâts

Vertaling van "l'ampleur sans précédent " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
ampleur pour modification [ ampleur ajoutée | ampleur supplémentaire | surplus d'ampleur ]

make-up allowance


ampleur des dégâts | ampleur des dommages | étendue des dégâts | étendue des dommages

extent of damage


suivant l'ampleur de la participation [ suivant l'ampleur de la contribution | suivant l'ampleur de l'apport ]

on a level of effort basis


ampleur des services offerts par le gouvernement [ ampleur des services du gouvernement | ampleur des services publics ]

breadth of government services


report à nouveau | report à nouveau antérieurs | report à nouveau de l'exercice précédent | report de l'exercice précédent | solde reporté | solde reporté de l'année précédente | solde reporté de l'exercice précédent

balance brought forward from previous year | balance carried forward from previous year | balance carried over from last year | brought forward from preceding fiscal year | profit brought forward | profit carried forward from previous year | retained earnings | surplus carried forward from previous year


mesure de la peine | quotité de la peine | ampleur de la peine | mesure de la sanction | quotité de la sanction | ampleur de la sanction

level of penalty | degree of penalty | level of sentence | degree of sentence | level of sanction | degree of sanction


ampleur des dommages | ampleur des dégâts | étendue des dommages | étendue des dégâts

extent of damage


chiffres de la période précédente | chiffres de l'exercice précédent | chiffres correspondants des périodes précédentes | chiffres correspondants des exercices précédents | chiffres correspondants de l'exercice précédent | chiffres correspondants de la période précédente | chiffres correspondants

comparative figures | corresponding figures


excédent disponible de l'exercice précédent | excédent disponible des exercices précédents

surplus available from the preceding year


ampleur de la criminalité | volume des infractions

volume of crime
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
3. L'ampleur sans précédent de l'immigration en provenance de pays tiers, conjuguée à une forte mobilité intérieure à la suite des deux derniers élargissements ont eu pour effet de confronter les écoles d'un certain nombre de pays de l'Union à une progression soudaine et marquée du nombre d'enfants de migrants.

3. Historically high inflows of third country nationals into the EU, coupled with high internal EU mobility in the wake of the two most recent enlargements, mean that schools in a number of EU countries are experiencing a sudden and steep rise in the numbers of such children.


Ces travaux bénéficient déjà d'une aide communautaire grâce aux programmes ISPA et Phare, mais l'alignement des économies des futurs États membres sur celles de l'actuelle UE nécessitera des investissements d'une ampleur sans précédent.

This work is already receiving Community assistance through the ISPA and Phare programmes, but bringing the economies of the future Member States into line with those of the present EU will require unprecedented levels of investment.


En un laps de temps très court, l'Union européenne connaîtra un élargissement d'une ampleur sans précédent.

Within a very short time, the European Union will undergo its most significant enlargement to date.


Un financement flexible de l'UE au titre de la facilité alimentaire, d'AFSI et de V-FLEX d'un montant de 1 000 000 000 EUR - la crise des prix des denrées alimentaires en 2007/08 a conduit à une réponse d'une ampleur sans précédent de la communauté internationale.

Flexible funding through the EU's EUR 1 billion Food Facility, AFSI and V-FLEX - The food price crisis of 2007/08 led to a response of unprecedented scale from the international community.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La politique budgétaire a eu, dans la mesure du possible, un rôle expansionniste et anticyclique; les taux d’intérêt ont été réduits à des niveaux historiquement bas et l’apport de liquidités au secteur financier a atteint une ampleur sans précédent.

Fiscal policy had, where possible, an expansionary and counter-cyclical role; interest rates were lowered to historical minima while liquidity was provided to the financial sector in an unprecedented way.


10. fait observer que, avant le programme d'assistance de l'Union et du FMI, l'économie irlandaise venait de connaître une crise bancaire et économique d'une ampleur sans précédent, résultant dans une large mesure de l'exposition du secteur financier irlandais à la crise des «subprimes» aux États-Unis, de risques pris d'une manière irresponsable par les banques irlandaises et du recours massif aux titres adossés à des actifs, qui, à la suite de la fourniture d'une garantie globale et de l'adoption ultérieure de mesures de renflouement, ont eu pour effet de priver le secteur public de l'accès aux marchés des capitaux, ...[+++]

10. Notes that, before the EU-IMF assistance programme, the Irish economy had just suffered a banking and economic crisis of unprecedented dimensions that resulted largely from the exposure of the Irish financial sector to the US ‘subprime crisis’, irresponsible risk-taking by Irish banks and the widespread use of asset-backed securities, which, following the blanket guarantee and the subsequent bailout, had the effect of cutting the public sector off from access to the capital markets, causing Irish GDP to fall by 6,4 % in 2009 (1,1 % in 2010) from a positive growth level of 5 % of GDP in 2007, unemployment to increase from 4,7 % in 200 ...[+++]


10. fait observer que, avant le programme d'assistance de l'Union et du FMI, l'économie irlandaise venait de connaître une crise bancaire et économique d'une ampleur sans précédent, résultant dans une large mesure de l'exposition du secteur financier irlandais à la crise des "subprimes" aux États-Unis, de risques pris d'une manière irresponsable par les banques irlandaises et du recours massif aux titres adossés à des actifs, qui, à la suite de la fourniture d'une garantie globale et de l'adoption ultérieure de mesures de renflouement, ont eu pour effet de priver le secteur public de l'accès aux marchés des capitaux, ...[+++]

10. Notes that, before the EU-IMF assistance programme, the Irish economy had just suffered a banking and economic crisis of unprecedented dimensions that resulted largely from the exposure of the Irish financial sector to the US ‘subprime crisis’, irresponsible risk-taking by Irish banks and the widespread use of asset-backed securities, which, following the blanket guarantee and the subsequent bailout, had the effect of cutting the public sector off from access to the capital markets, causing Irish GDP to fall by 6.4 % in 2009 (1.1 % in 2010) from a positive growth level of 5 % of GDP in 2007, unemployment to increase from 4.7 % in 200 ...[+++]


Ces inondations d’une ampleur sans précédent appellent une réponse internationale sans précédent.

The unprecedented scale of the floods warrants an unprecedented international response.


À Bruxelles, au cours des manifestations, d'une ampleur sans précédent, qui ont eu lieu à l'occasion du Conseil européen de Laeken, et en particulier les 14 et 15 décembre 2001, les forces de police se sont livrées à des provocations, chargeant violemment des manifestants pacifiques, voire de simples passants.

During the unprecedentedly large-scale demonstrations in Brussels on the occasion of the European Council Summit at Laeken, on 14 and 15 December, the police violently and provocatively charged peaceful demonstrators and even mere bystanders.


Le marché de la viande de porc connaît des fluctuations cycliques, bien connues des économistes, mais la crise de 98/99 a connu une durée et une ampleur sans précédent qui a mis en évidence l'amplification de ce phénomène, qui met chaque fois en faillite de nombreuses exploitations familiales et pousse chaque fois davantage à la concentration et à l'intégration de la filière.

The market in pigmeat is subject to cyclical fluctuations with which economists are familiar, but the duration and the extent of the 1998/1999 crisis was unprecedented and highlighted the way this phenomenon is being amplified.


w