Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ampleur ajoutée
Ampleur d'un exercice
Ampleur de la criminalité
Ampleur de la peine
Ampleur de la sanction
Ampleur des dommages
Ampleur des dégâts
Ampleur des services du gouvernement
Ampleur des services offerts par le gouvernement
Ampleur des services publics
Ampleur pour modification
Ampleur supplémentaire
Délinquant d'affaires
Mesure de la peine
Mesure de la sanction
Quotité de la peine
Quotité de la sanction
Suivant l'ampleur de l'apport
Suivant l'ampleur de la contribution
Suivant l'ampleur de la participation
Surplus d'ampleur
Volume des infractions
étendue des dommages
étendue des dégâts

Vertaling van "l'ampleur de l'affaire " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
ampleur pour modification [ ampleur ajoutée | ampleur supplémentaire | surplus d'ampleur ]

make-up allowance


ampleur des dégâts | ampleur des dommages | étendue des dégâts | étendue des dommages

extent of damage


suivant l'ampleur de la participation [ suivant l'ampleur de la contribution | suivant l'ampleur de l'apport ]

on a level of effort basis


ampleur des services offerts par le gouvernement [ ampleur des services du gouvernement | ampleur des services publics ]

breadth of government services


mesure de la peine | quotité de la peine | ampleur de la peine | mesure de la sanction | quotité de la sanction | ampleur de la sanction

level of penalty | degree of penalty | level of sentence | degree of sentence | level of sanction | degree of sanction


ampleur des dommages | ampleur des dégâts | étendue des dommages | étendue des dégâts

extent of damage




groupe de travail chargé des manifestations mondiales ou de grande ampleur

Working Group on Mega and Global Events




ampleur de la criminalité | volume des infractions

volume of crime
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
l'éventail des missions qui lui seraient attribuées. Sa création ne serait justifiée que si l'ampleur de la tâche le requiert. À défaut, le recours à d'autres agences, existantes ou à venir, dans le domaine de la justice et des affaires intérieures, pourrait être envisagé.

the range of tasks it would be given to carry out; it could only be justified if the volume of work involved were sufficient; otherwise, the use of other agencies, existing or future, in the area of justice and home affairs could be envisaged.


Le chiffre d'affaires annuel des douze activités les plus importantes dans la criminalité organisée bulgare est estimé à 1,8 milliard d'EUR par an, soit 4,8 % du PIB (Serious and Organised Crime Threat Assessment 2010-2011. Centre pour l'étude de la démocratie, Sofia. Avril 2012, p.5). Europol a également noté que le nombre d'enquêtes ouvertes en Bulgarie, bien qu'il augmente, reste toujours limité par rapport à l'ampleur du phénomène de la criminalité organisée.

The annual turnover of the twelve most important organised crime activities in Bulgaria is estimated at 1.8 BEUR or 4.8% of GDP annually (Serious and Organised Crime Threat Assessment 2010-2011. Centre for the Study of Democracy, Sofia. April 2012, p.5) Europol also notes that the number of cases initiated in Bulgaria, while on the rise, is still low compared to the scale of organised crime.


Il faut également étudier comment surmonter les difficultés pour obtenir des données précises sur l’ampleur des fraudes et les poursuites dans les États membres, comment renforcer la coopération dans les affaires transfrontalières et comment améliorer l’efficacité des actions en justice dans le domaine pénal.

Further challenges include how to overcome difficulties in obtaining accurate data on the extent of fraud and prosecution in the Member States, how to improve cooperation in cross-border cases and how to enhance effective court action in criminal law.


Concrètement, l'allocation des ressources proposée par RAND pour la fin 2014 dépend de l'ampleur de la cybercriminalité et du nombre d'affaires bénéficiant d'un appui.

Essentially, RAND’s resource allocation at the end of 2014 is contingent upon the scale of cybercrime and the number of cases supported.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Concrètement, l'allocation des ressources proposée par RAND pour la fin 2014 dépend de l'ampleur de la cybercriminalité et du nombre d'affaires bénéficiant d'un appui.

Essentially, RAND’s resource allocation at the end of 2014 is contingent upon the scale of cybercrime and the number of cases supported.


2. Les amendes et astreintes prévues au paragraphe 1 sont dissuasives et proportionnées à la gravité de l'affaire et à la capacité financière du titulaire du certificat concerné, en tenant compte, en particulier, de l'ampleur du risque encouru pour la sécurité.

2. The fines and periodic penalty payments referred to in paragraph 1 shall be dissuasive and proportionate to both the gravity of the case and the economic capacity of the certificate holder concerned, taking into particular account the extent to which safety has been compromised.


2. Les amendes et astreintes prévues au paragraphe 1 sont dissuasives et proportionnées à la gravité de l'affaire et à la capacité financière du titulaire du certificat concerné, en tenant compte, en particulier, de l'ampleur du risque encouru pour la sécurité.

2. The fines and periodic penalty payments referred to in paragraph 1 shall be dissuasive and proportionate to both the gravity of the case and the economic capacity of the certificate holder concerned, taking into particular account the extent to which safety has been compromised.


En ce qui concerne l’ampleur, le contenu et les conditions du contrat cadre, les autorités belges réitèrent leur position d'après laquelle, même s’il s’agit de mesures de restructuration importantes pour l'avenir d’IFB, les autorités belges ne disposaient ni d’un pouvoir d’approbation, ni d'un pouvoir de contrôle du fond, ni du droit d’être consultées dans la présente affaire.

As regards the scope, contents and terms of the framework agreement, the Belgian authorities repeat their position that, even if the restructuring measures are important for the future of IFB, the Belgian authorities do not have the power of approval, authority to control the basis issue, or the right to be consulted in this case.


L’ampleur de ces mesures peut être déterminée sur la base d’une approche fondée sur le risque et dépendant, par exemple, du type de client ou de relation d’affaires.

The extent of such measures may be determined on a risk-based approach depending, for example, on the type of customer or business relationship.


Un tel programme peut, par exemple, prévoir de mesurer l'ampleur du développement commercial de la biotechnologie: la base de ressources (humaines et financières), les politiques publiques (nationales et infranationales) destinées à promouvoir le développement de la biotechnologie commerciale [par exemple, les transferts de technologie et l'aide aux petites et moyennes entreprises (PME)], les facteurs liés à la réglementation, y compris la transparence, et autres facteurs (nationaux et infranationaux) affectant le climat d'affaires pour la biotechnolo ...[+++]

Such a programme may for example include measurement of the extent of commercial development of biotechnology: the resource base (human and financial), public policies (national and sub-national) to promote the development of commercial biotechnology (e.g. technology transfer and SME support), regulatory factors including transparency and other (national and sub-national) factors affecting the business climate for commercial biotechnology, and the use of the precautionary principle.


w