Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Amendement proposé
Déposer une contre-proposition
Déposer une contreproposition
Modification proposée
Proposer un amendement
Proposition d'amendement
Proposition de modification

Vertaling van "l'amendement soit proposé " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
proposition d'amendement | modification proposée | amendement proposé | proposition de modification

proposed amendment


proposer le versement d'une amende de composition pénale

compound


Groupe de travail intersessions sur les amendements proposés au règlement financier

Intersessional working group on proposed amendments to the financial regulations


proposer un amendement [ déposer une contre-proposition | déposer une contreproposition ]

move an amendment
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Le président: J'aimerais que l'amendement soit proposé par Alan Tonks, parce que c'est Judi qui a proposé la motion principale.

The Chair: I request that amendment be moved by Alan Tonks because Judi moved the original motion.


La Commission européenne saisit la Cour de justice de l’Union européenne d'un nouveau recours contre la Slovaquie et propose qu'une amende lui soit infligée pour non-respect de l’arrêt de la Cour d’avril 2013 l'enjoignant à veiller à ce que les décisions relatives à l'exploitation de la décharge de Žilina–Považský Chlmec soient prises conformément aux règles de l’Union de manière à éviter tout risque grave pour la santé humaine et l’environnement.

The European Commission is taking Slovakia back to the Court of Justice of the EU and is proposing a fine for its failure to comply with the Court's judgement of April 2013 to ensure that decisions on the operation of the landfill in Žilina–Považský Chlmec are taken in line with EU rules, thereby avoiding serious risks for human health and the environment.


La Commission européenne saisit la Cour de justice de l’Union européenne d’un nouveau recours contre la Slovaquie et propose qu’une amende lui soit infligée pour non-respect de l’arrêt de la Cour d’avril 2013 l’enjoignant de veiller à ce que les décisions relatives à l’exploitation de la décharge de Žilina–Považský Chlmec soient prises conformément aux règles de l’Union de manière à éviter tout risque grave pour la santé humaine et l’environnement.

The European Commission is taking Slovakia back to the Court of Justice of the EU and is proposing a fine for its failure to comply with the Court's judgement of April 2013 to ensure that decisions on the operation of the landfill in Žilina–Považský Chlmec are taken in line with EU rules, thereby avoiding serious risks for human health and the environment.


Je crois qu'il faudrait exercer des pressions sur le gouvernement pour que cet amendement soit proposé au comité sénatorial.

I think we should put pressure on the government to make sure that kind of amendment comes up at the Senate committee.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La résolution fera référence à tous ces cas et, si certains sont abandonnés lors de la rédaction de la résolution, vous pouvez être certain qu’ils seront proposés en amendement, soit par le PPE sous forme écrite, soit par moi-même sous forme orale demain.

The resolution will refer to all those cases and, if any are abandoned during the drafting of the resolution, you may be sure they will be proposed as an amendment, either by the EPP in written form or by me in oral form tomorrow.


La résolution fera référence à tous ces cas et, si certains sont abandonnés lors de la rédaction de la résolution, vous pouvez être certain qu’ils seront proposés en amendement, soit par le PPE sous forme écrite, soit par moi-même sous forme orale demain.

The resolution will refer to all those cases and, if any are abandoned during the drafting of the resolution, you may be sure they will be proposed as an amendment, either by the EPP in written form or by me in oral form tomorrow.


Compte tenu de l'objectif principal de la directive, des amendements sont proposés à l'article 4 afin qu'il soit clairement établi que les États membres sont tenus de s'employer à atteindre, par l'action de leur autorité compétente, l'objectif que poursuit cet article.

In recognition of the primary objective of the Directive, amendments to Article 4 are proposed to make explicit the obligation on Member States to pursue, through the acts of the competent authority, the objective of Article 4.


- (EN) Monsieur le Président, je voudrais proposer par amendement oral que la protection de la biodiversité figurant dans notre amendement soit ajoutée au texte original du paragraphe.

- Mr President, as an oral amendment I would like to propose that the protection of biodiversity in our amendment would be an addition to the original text of the paragraph.


En vertu du Règlement de la Chambre, le parti qui a proposé la motion peut consentir à ce que l'amendement soit proposé à la Chambre, mais telle n'a pas été la demande de l'honorable député de Nova-Centre qui a été transmise au Président pendant son discours.

Pursuant to the Standing Orders, the party that moved the motion may agree to move the amendment in the House, but that was not the request that the hon. member for Central Nova put to the Chair during his speech.


Je suis disposée à accepter, dans le texte ou dans l'esprit, 57 amendements, soit 80 % des amendements proposés par le Parlement.

I am willing to accept 57 amendments, 80% of the amendments tabled by Parliament, literally or in spirit.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l'amendement soit proposé ->

Date index: 2024-04-04
w