Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Agrandissement
Ajout au moulin
Amende
Amende de l'UE
Amendement du sol
Annexe
Box braid
Fertilisation
Lâcher de jeunes animaux
Paiement d'une astreinte de l'UE
Politique de l'UE en matière d'amendes
Rajout
Rajout au bâtiment d'administration
Rajout au moulin
Rajout tressé
Rajouter de jeunes animaux
Rallonge
Rallonge tressée
Sanction
Sanction communautaire
Sanction pécuniaire
Sanction pécuniaire de l'UE
épandage

Vertaling van "l'amendement rajoute " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE


lâcher de jeunes animaux | rajouter de jeunes animaux

freeing of young




sanction (UE) [ amende de l'UE | paiement d'une astreinte de l'UE | politique de l'UE en matière d'amendes | sanction communautaire | sanction pécuniaire de l'UE ]

sanction (EU) [ Community sanction | EU fine | EU fining policy | EU pecuniary sanction | EU penalty payment ]


rajout au bâtiment d'administration

addition to administration building


rajout au Centre des systèmes techniques pour l'équipement RAMP

Technical Systems Center RAMP extension


rajout [ agrandissement | rallonge | annexe ]

addition [ addition to a building ]


rallonge tressée | rajout tressé | box braid

braid extension | box braid


amende [ sanction pécuniaire ]

fine [ pecuniary sanction ]


amendement du sol [ épandage | fertilisation ]

soil conditioning [ fertilisation | land application ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
L'amendement rajoute un garde-fou de façon que ces enfants soient couverts par les systèmes publics de protection de l'enfance.

This is an additional safeguard to ensuring that the State’s child protection system reaches out to these children.


L'amendement rajoute au texte de la motion les mots « avant l'achèvement du rapport » (L'amendement est rejeté). J'ai voté contre, mais je souhaite proposer une autre motion.

The amendment says, at the end, “prior to the finalization of the report” (Amendment negatived) I voted against, but I'll do another motion.


Nous étions convenus d’un amendement que nous avons ainsi rédigé après un accord avec Werner Langen, qui était le principal négociateur du PPE, même s’il n’était pas rapporteur fictif en titre dans cette affaire, pour rajouter qu’il n’y a pas de base légale spécifique pour l’emprunt communautaire; c’est dans ces conditions que nous avons déposé cet amendement 2, donc je suis assez étonnée que des experts avertis m’aient informée que sur la liste du PPE, il y avait un moins à cet amendement, et je voudrais donner l’occasion à M. Lange ...[+++]

We had agreed on an amendment that we drew up following an agreement with Mr Langen, who was the principal negotiator for the PPE Group, although not the shadow rapporteur for this matter, to add that there is no specific basis for the Community loan. It was under these circumstances that we tabled Amendment 2, so I am quite surprised that well-informed experts have told me that on the PPE list there was a minus against this amendment, and I would like to give Mr Langen the opportunity to correct the PPE list.


Nous étions convenus d’un amendement que nous avons ainsi rédigé après un accord avec Werner Langen, qui était le principal négociateur du PPE, même s’il n’était pas rapporteur fictif en titre dans cette affaire, pour rajouter qu’il n’y a pas de base légale spécifique pour l’emprunt communautaire; c’est dans ces conditions que nous avons déposé cet amendement 2, donc je suis assez étonnée que des experts avertis m’aient informée que sur la liste du PPE, il y avait un moins à cet amendement, et je voudrais donner l’occasion à M. Lange ...[+++]

We had agreed on an amendment that we drew up following an agreement with Mr Langen, who was the principal negotiator for the PPE Group, although not the shadow rapporteur for this matter, to add that there is no specific basis for the Community loan. It was under these circumstances that we tabled Amendment 2, so I am quite surprised that well-informed experts have told me that on the PPE list there was a minus against this amendment, and I would like to give Mr Langen the opportunity to correct the PPE list.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Mon amendement rajoute donc les mots «et de passagers» et «ou voie navigable intérieure» dans le considérant C, afin que la définition du TMCD soit identique dans l’ensemble du rapport.

My amendment therefore adds the words ‘and passengers’ and ‘or inland waterway’ to recital C, so that the definition of short sea shipping is the same throughout the report.


Reprend l'amendement 54 du rapporteur, en y ajoutant quelques précisions, aux points 1(2) [rajout d'éléments en fin de liste], 1(3) [rajouts d'éléments en fin de liste + ajout d'un paragraphe stipulant que la liste devrait pouvoir, à certaines conditions, être étendue].

Takes over the rapporteur's Amendment 54, adding details in paragraphs 1(2) [addition of characteristics at the end of the list] and 1(3) [addition of characteristics at the end of a list + addition of a paragraph stipulating that it should be possible to extend the list subject to certain conditions].It is in line with current standards to add 'at the workplace' in connection with the health and safety of workers.


Il s'agissait d'un amendement amical en ce qui concerne la sanction royale, qui a été rajouté. Nous nous penchons donc effectivement sur l'amendement G-7 (L'amendement est adopté.) (L'article 49 est adopté tel que modifié).

It was a friendly amendment, in terms of royal assent, so that's part of it, so now we're dealing with G-7 (Amendment agreed to) (Clause 49 as amended agreed to) Now we have clauses that were stood.


(Le sous-amendement est rejeté). Puis-je mettre aux voix l'amendement, qui consiste à rajouter le Code du travail, l'amendement Lib-2?

(Subamendment negatived) Are you ready for the question on the amendment, which is to the addition of the Labour Code, Lib-2?


Si votre sous-amendement a pour objet de mettre en place un processus par le biais duquel le nom d'un pays pourrait être rajouté à l'annexe 4 sur recommandation des trois ministres, cela figure déjà dans l'amendement du gouvernement.

If the object of your subamendment is to provide a process by which a country whose name is not on schedule 4 can have its name included on schedule 4 on the recommendation of the three ministers, it's already embodied in the government amendment.


On est habitués, avec ces gens, qui, au lieu d'enlever ou d'alléger le fardeau du secteur financier, rajoutent des règlements, des ressources et toutes sortes de choses pour arriver, en bout de ligne, à une inefficacité et une incertitude qu'on crée de toutes pièces en adoptant un tel projet de loi et en refusant des amendements raisonnables d'opting out dans les secteurs de juridiction exclusive aux gouvernements provinciaux (1335) Le deuxième amendement que nous proposions touchait les ventes liées, les ventes sous pression de produ ...[+++]

We have become accustomed to this tendency which, instead of removing or relieving the burden on the financial sector, favours adding more regulations, resources and all manner of things which, in the final instance, merely increase inefficiency and create uncertainty, which includes passing this kind of legislation and turning down reasonable amendments that allow for opting out in areas under the exclusive jurisdiction of the provinces (1335) The second amendment we proposed concerns tied selling, in other words, putting pressure on the consumer to buy services in addition to those he is seeking from a financial institution.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l'amendement rajoute ->

Date index: 2023-03-11
w