Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Acte
Celui-ci
Et n'est pas lié par
Et n'est pas liée par
Faire amende honorable
Le présent
Manger du pain d'humilité
Ni soumis à son application.
Ni soumise à son application.
Présentation d'amendement
Présenter et développer des amendements
Présenter ses excuses
Sous-amendements aux amendements présentés

Vertaling van "l'amendement présente donc " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
sous-amendements aux amendements présentés

proposed changes to amendments


Le présent [acte] constitue un développement des dispositions de l'acquis de Schengen auxquelles le Royaume-Uni ne participe pas, conformément à la décision 2000/365/CE du Conseil du 29 mai 2000 relative à la demande du Royaume-Uni de Grande-Bretagne et d'Irlande du Nord de participer à certaines dispositions de l'acquis de Schengen*; le Royaume-Uni ne participe donc pas à l'adoption du présent [acte] et n'est pas lié par [celui-ci] ni soumis à son application.

This [INSTRUMENT] constitutes a development of the provisions of the Schengen acquis in which the United Kingdom does not take part, in accordance with Council Decision 2000/365/EC of 29 May 2000 concerning the request of the United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland to take part in some of the provisions of the Schengen acquis*; the United Kingdom is therefore not taking part in its adoption and is not bound by it or subject to its application.


Le présent [acte] constitue un développement des dispositions de l'acquis de Schengen auxquelles l'Irlande ne participe pas, conformément à la décision 2002/192/CE du Conseil du 28 février 2002 relative à la demande de l'Irlande de participer à certaines dispositions de l'acquis de Schengen*; l'Irlande ne participe donc pas à l'adoption du présent [acte] et n'est pas liée par [celui-ci] ni soumise à son application.

This [INSTRUMENT] constitutes a development of the provisions of the Schengen acquis in which Ireland does not take part, in accordance with Council Decision 2002/192/EC of 28 February 2002 concerning Ireland's request to take part in some of the provisions of the Schengen acquis*. Ireland is therefore not taking part in its adoption and is not bound by it or subject to its application.




présenter et développer des amendements

propose and speak in support of amendments


manger du pain d'humilité [ faire amende honorable | présenter ses excuses ]

eat humble pie
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
L'amendement présente donc un lien avec l'amendement 29 de la rapporteure concernant l'article 138, paragraphe 2, de la refonte.

Therefore, this AM is linked to the rapporteur's AM 29 to Article 138(3) and AM 28 to Article 138(2) of the UCC recast.


La présentation faite par la Commission dans le cadre du calcul du montant de l’amende est donc inexacte de sorte que le montant de l’aide de 6 922 121 euros l’est également.

The Commission thus proceeded on the basis of incorrect facts when calculating the amount of the aid, as a result of which the aid figure of EUR 6 922 121 is incorrect.


Mais l’accord entre les six groupes politiques était qu’il n’y aurait aucun amendement - oral, écrit ou sous toute autre forme - et je pense donc qu’avoir maintenant un amendement présenté ainsi est une violation de l’accord et vide les négociations de leur sens.

But the agreement among the six political groups was that there would be no amendments – oral, written or in any other form – and therefore I think it is a breach of the understanding, and makes a nonsense of the negotiations, if we now have an amendment put forward in this way.


Étant le seul néo-démocrate faisant partie du Comité, je ne pense pas que je devrais avoir le pouvoir de bloquer les travaux du Comité en décidant de ne pas me présenter. L'amendement est donc inapproprié, à mon avis.

As the lone New Democrat on the committee, I don't think I should have the ability to block the work of that committee by deciding not to show up, so I think that's inappropriate.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le rapporteur pour avis présente donc une série d'amendements tendant à garantir une telle approche cohérente (amendements 4 et 5, 7 à 9 et 11 à 15).

Your draftswoman therefore presents a series of amendments which guarantee such a consistent approach (Amendments 4-5, 7-9, 11-15).


Le rapporteur pour avis présente donc une série d'amendements tendant à garantir une telle approche cohérente (amendements 4 à 6, 8 à 10 et 12 à 26).

Your draftswoman therefore presents a series of amendments which guarantee such a consistent approach (Amendments 4-6, 8-10 and 12-26).


L'amendement est donc reporté. Malgré tout, je présente une motion en bonne et due forme, monsieur le président.

The motion is still submitted in good form, Mr. Chair.


Pour nous, radicaux, le choix d'aujourd'hui doit être clair : "non" au rapport Fiori tel qu'il se présente ; "oui" à la plupart des amendements présentés, pour la liberté de la recherche scientifique ; "oui" à tous les types de recherche thérapeutique qui peuvent donner la vie, et non la mort à la vie qui existe - je ne parle pas de celle que l'on trouve seulement dans des manuels de doctrine et qui gît dans les congélateurs de laboratoires dans l'attente d'être détruite ; "oui", donc, à la rec ...[+++]

For us radicals, today’s choice should be clear: ‘no’ to the Fiori report as it stands; ‘yes’ to most of the amendments tabled, to achieve freedom of scientific research; ‘yes’ to all kinds of therapeutic research that can give life and not death to the life that really exists, not that which is only present in textbooks and now lies in laboratory freezers, waiting to be destroyed; and so ‘yes’ to research on stem cells, which are, in practical terms, more malleable; ‘yes’ to research on supernumerary embryos that have no chance o ...[+++]


Le montant total des amendes infligées à ces quatre entreprises se présente donc comme suit:

The total fines imposed on the four undertakings will therefore be as follows:


L’amendement oblige donc le premier ministre à présenter au Parlement des principes, règles et obligations en matière d’éthique régissant le comportement des titulaires de charge publique dans les 30 jours de séance suivant son entrée en fonction.

The amendment specifically requires the Prime Minister to lay before Parliament ethical principles, rules and obligations for public office holders within 30 sitting days of assuming office.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l'amendement présente donc ->

Date index: 2022-09-29
w