Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ambition extérieure
CCT dfo
CCT déclarée de force obligatoire
Conforme à l'étiquette
Conforme à la composition déclarée
Conforme à la teneur déclarée
Convention collective de travail étendue
DTA
Envoi avec valeur déclarée
Envoi à valeur déclarée
La demande a été déclarée irrecevable
La demande a été déclarée non-recevable
Loi déclarée inconstitutionnelle
Loi déclarée inopérante
Loi fédérale déclarée urgente
Loi fédérale urgente
Non-validité d'une loi
Région déclarée sinistrée
Zone déclarée sinistrée

Vertaling van "l'ambition déclarée " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
envoi à valeur déclarée | envoi avec valeur déclarée

insured item


la demande a été déclarée irrecevable | la demande a été déclarée non-recevable

the claim was dismissed


Comportement de type A (caractérisé par une ambition sans frein, une nécessité de réussir, une impatience, une combativité et un sentiment d'urgence)

Type A behaviour pattern (characterized by unbridled ambition, a need for high achievement, impatience, competitiveness, and a sense of urgency)


loi déclarée inopérante [ non-validité d'une loi | loi déclarée inconstitutionnelle ]

invalidity of an act [ invalidity of a legislation ]


zone déclarée sinistrée [ région déclarée sinistrée ]

declared disaster area


convention collective de travail déclarée de force obligatoire | CCT déclarée de force obligatoire | convention collective de travail avec déclaration d'extension | convention collective de travail étendue [ CCT dfo (a); CCT DFO (b) ]

collective employment contract declared generally applicable


conforme à l'étiquette [ conforme à la teneur déclarée | conforme à la composition déclarée ]

meeting label claim




loi fédérale urgente | loi fédérale déclarée urgente

emergency federal act


Décision sur les cas où l'administration des douanes a des raisons de douter de la véracité ou de l'exactitude de la valeur déclarée [ DTA ]

Decision Regarding Cases where Customs Administrations have Reasons to Doubt the Truth or Accuracy of the Declared Value [ DTA ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Heureusement, leurs capacités sont loin de correspondre à leurs ambitions déclarées.

Fortunately, their capabilities are nowhere near their expressed ambitions.


2. rappelle aux États membres que seul un esprit d'engagement, de compréhension mutuelle et de véritable solidarité permettra à l'Union d'être en mesure de remplir son rôle tel qu'il est défini par le traité de Lisbonne et de réaliser son ambition déclarée d'agir comme un pourvoyeur de sécurité au niveau mondial; rappelle, à cet égard, que l'article 42, paragraphe 7, du traité UE ("clause de défense mutuelle" ou "clause d'assistance mutuelle"), l'article 222 du traité FUE ("clause de solidarité") et l'article 42, paragraphe 6, du traité UE (coopération structurée permanente), introduits par le traité de Lisbonne, dé ...[+++]

2. Reminds Member States that only in a spirit of commitment, mutual understanding and genuine solidarity will the Union be able to fulfil its role as laid down in the Lisbon Treaty and its stated ambition to be a global security provider; recalls, in this connection, that Article 42(7) TEU (‘mutual defence clause’ or ‘mutual assistance clause’), Article 222 TFEU (‘solidarity clause’), and Article 42(6) TEU (permanent structured cooperation), introduced by the Lisbon Treaty, provide the institutional framework for effective solidarity among all the Member States in the field of security and defence of the Union; recalls that those inst ...[+++]


G. considérant que, malgré l'ambition déclarée du gouvernement kazakh de renforcer le processus démocratique au Kazakhstan et d'organiser des élections conformes aux normes internationales, les élections générales tenues le 15 janvier 2012 ont été considérées par l'OSCE comme ne répondant pas à ses critères, étant donné que de nombreuses irrégularités ont été constatées lors des votes et que les conditions nécessaires à la tenue d'élections véritablement pluralistes n'étaient pas réunies;

G. whereas, notwithstanding the Kazakh government’s stated ambition to strengthen Kazakhstan’s democratic process and to conduct elections in line with international standards, the general elections held on 15 January 2012 were deemed by the OSCE not to be in line with its standards, given widespread voting irregularities and the failure to provide the necessary conditions for the conduct of genuinely pluralistic elections;


M. considérant qu'en septembre 2011, les autorités ont adopté une loi sur la religion qui oblige tous les groupes religieux à se réenregistrer et comporte des dispositions qui pourraient interdire aux citoyens du Kazakhstan de pratiquer librement leur foi; considérant que les lois récemment adoptées au sujet des médias et de la sécurité nationale comportent toutes des dispositions qui accentuent la négation des libertés caractérisant le régime politique du Kazakhstan et vont à l'encontre des ambitions déclarées au chapitre de la démocratisation;

M. whereas in September 2011 the authorities adopted a law on religion which obliges all religious groups to re-register, and includes provisions that could prohibit citizens of Kazakhstan from freely practising their faith; whereas, in addition, recently adopted laws on the mass media and national security all include provisions which strengthen illiberal features of Kazakhstan's political system and contradict declared democratisation ambitions;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
I. considérant que les lois récemment adoptées au sujet des religions, des médias et de la sécurité nationale comportent toutes des dispositions qui accentuent la négation des libertés caractérisant le régime politique du Kazakhstan et vont à l'encontre des ambitions déclarées au chapitre de la démocratisation;

I. whereas recently adopted laws on religion, mass media and national security all include provisions which strengthen illiberal features of Kazakhstan's political system and contradict declared democratisation ambitions;


Ce texte a pour ambition déclarée d'exposer la manière dont le CdR propose d'assumer pleinement sa fonction pour contrôler le respect des principes de subsidiarité et de proximité et soutenir la mise en œuvre effective de la gouvernance européenne.

This opinion will aim explicitly to set out how the CoR proposes to play its role in monitoring compliance with the principles of subsidiarity and proximity and supporting the effective implementation of European governance.


Il insiste sur le fait que l'Europe risque de ne pas réaliser ses ambitions déclarées dans le cadre de la PESC si l'industrie européenne ne se montre pas à la hauteur des engagements politiques.

The report warns that Europe may not be able to fulfil its stated ambitions under the CFSP if political commitments cannot be backed up by European industry.


Le Conseil estime que, si les autorités de la Birmanie/du Myanmar veulent traduire dans les faits leur ambition déclarée d'assurer la réconciliation nationale, le respect des droits de l'homme et la transition vers un régime civil, le processus politique ne saurait être à nouveau différé.

The Council believes that the political process can no longer be put off if the Burma/Myanmar authorities' stated ambition of national reconciliation, respect for human rights and transition to civilian rule is to be achieved.


On peut en revanche clairement constater que l'ambition déclarée du Sommet, à savoir "que les institutions de l'UE se rapprochent du citoyen", signifie en réalité que les populations des États sont de plus en plus mises à l'écart par les institutions fermées de l'UE, lesquelles n'ont absolument rien compris à la nature de la démocratie.

The reality has proved to be completely different, for the summit’s declared ambition that the institutions of the EU should be brought closer to the people turns out in reality to mean that the people of the Member States are ever more excluded by the closed institutions of the EU, which have fatally misunderstood the nature of democracy.


Depuis le sommet des chefs d'État et de gouvernement de Copenhague en juin 1993, l'objectif d'adhésion est devenu une ambition déclarée et deux des pays concernés ont déjà fait officiellement acte de candidature.

Since the heads of state and government met in Copenhagen in June 1993, eventual accession has been a declared ambition and now two of the countries concerned have made formal applications.


w