Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Arabian Light
Arabie
Arabie léger
Arabie saoudite
Brut léger d'Arabie
Comité des ambassadeurs
Comité des ambassadeurs ACP-CE
Comité des ambassadeurs ACP-UE
Djazirat al-'Arab
L'Arabie saoudite
Le Royaume d'Arabie saoudite
Péninsule d'Arabie
Royaume d'Arabie saoudite
Royaume d’Arabie saoudite
Règlement intérieur du Comité des ambassadeurs
Règlement intérieur du Comité des ambassadeurs ACP-CE
Règlement intérieur du Comité des ambassadeurs ACP-UE
SA; SAU

Vertaling van "l'ambassadeur d'arabie " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Comité des ambassadeurs | Comité des ambassadeurs ACP-CE | Comité des ambassadeurs ACP-UE

ACP-EC Committee of Ambassadors | ACP-EU Committee of Ambassadors


Règlement intérieur du Comité des ambassadeurs | Règlement intérieur du Comité des ambassadeurs ACP-CE | Règlement intérieur du Comité des ambassadeurs ACP-UE

Rules of Procedure of the ACP-CE Committee of Ambassadors | Rules of Procedure of the ACP-EU Committee of Ambassadors


Arabie saoudite [ Royaume d'Arabie saoudite ]

Saudi Arabia [ Kingdom of Saudi Arabia ]


brut léger d'Arabie [ Arabie léger | Arabian Light ]

light Arabian crude [ Saudi Arabian light crude oil | Saudi Arabian light crude | Arabian Light | Arabian light ]


Arabie [ péninsule d'Arabie | Djazirat al-'Arab ]

Arabia [ Arabian Peninsula | Arabistan ]


Royaume d'Arabie saoudite | Arabie saoudite [ SA; SAU ]

Kingdom of Saudi Arabia | Saudi Arabia [ SA; SAU ]


l'Arabie saoudite | le Royaume d'Arabie saoudite

Kingdom of Saudi Arabia | Saudi Arabia


Arabie saoudite [ Royaume d’Arabie saoudite ]

Saudi Arabia [ Kingdom of Saudi Arabia ]


Ambassadeur en charge des questions de politique des droits de l'homme

Special Envoy for Human Rights Issues


Bureau de l'ambassadeur en mission spéciale pour les Conventions de Genève

Office of the Ambassador-at-Large for the Geneva Conventions
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
72. réaffirme que les membres du CDH doivent être élus parmi les États qui veillent au respect des droits de l'homme, de l'état de droit et de la démocratie; exprime son profond désaccord avec la décision prise par les Nations unies de donner un rôle clé dans le domaine des droits de l'homme à l'ambassadeur d'Arabie saoudite aux Nations unies à Genève, qui a été élu président d'un groupe d'experts indépendants du Conseil des droits de l'homme des Nations unies;

72. Reiterates that UNHRC members should be elected from among states which uphold human rights, the rule of law and democracy; strongly disagrees with the decision taken by the UN to hand over a key human rights role to Saudi Arabia’s ambassador at the UN in Geneva, who was elected chair of a panel of independent experts on the UN Human Rights Council;


G. considérant que l'ambassadeur d'Arabie saoudite à l'Organisation des Nations unies à Genève, S.E. Faisal bin Hassan Trad, a été nommé à la tête d'un groupe d'experts indépendants du Conseil des droits de l'homme des Nations unies;

G. whereas Saudi-Arabia’s Ambassador to the United Nations in Geneva, H.E. Faisal bin Hassan Trad, has been appointed Chair of a panel of independent experts on the UN Human Rights Council;


G. considérant que l'ambassadeur d'Arabie saoudite à l'Organisation des Nations unies à Genève, S.E. Faisal bin Hassan Trad, a été nommé à la tête d'un groupe d'experts indépendants du Conseil des droits de l'homme des Nations unies;

G. whereas Saudi-Arabia’s Ambassador to the United Nations in Geneva, H.E. Faisal bin Hassan Trad, has been appointed Chair of a panel of independent experts on the UN Human Rights Council;


J. considérant que les États-Unis ont fermé leur ambassade en Syrie; considérant que l'Arabie saoudite, les Émirats arabes unis, l'Espagne, la France, l'Italie, le Koweït, le Maroc, Oman, les Pays-Bas, le Qatar et le Royaume-Uni ont rappelé leur ambassadeur en Syrie, et que l'Allemagne n'en a pas nommé de nouveau; considérant que les États membres du Conseil de coopération des États arabes du Golfe, la Libye et la Tunisie ont expulsé les ambassadeurs syriens accrédités auprès d'eux;

J. whereas United States has closed its embassy in Syria; whereas France, Italy, Kuwait, Morocco, the Netherlands, Oman, Qatar, Saudi Arabia, Spain, the United Arab Emirates and the United Kingdom have recalled their ambassador from Syria, and Germany has not appointed a new one; whereas Gulf Cooperation Council states, Libya and Tunisia have expelled the Syrian ambassadors accredited to the these countries;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
À la suite de la tentative déjouée d'assassinat visant l'ambassadeur d'Arabie saoudite aux États-Unis, le Conseil a décidé ce jour de soumettre cinq personnes à des mesures restrictives de l'UE visant à lutter contre le terrorisme.

Following the foiled plot to assassinate the Saudi ambassador to the US, the Council today subjected five persons to EU restrictive measures aimed at combating terrorism.


10. souligne que le Qatar, l'Arabie Saoudite et le Koweït ont rappelé leurs ambassadeurs en poste en Syrie;

10. Points out that Qatar, Saudi Arabia and Kuwait have recalled their Ambassadors to Syria;


J'ai eu le plaisir d'être cohôtesse de cette manifestation avec Son Excellence Mohammed R. Al Hussaini, ambassadeur du Royaume d'Arabie Saoudite, et Son Excellence Mohammed A. Mousavi, ambassadeur de la République islamique d'Iran.

I had the pleasure of co-sponsoring this event with His Excellency Dr. Mohammed R. Al-Hussaini, Ambassador of the Kingdom of Saudi Arabia, and His Excellency Dr. Mohammed A. Mousavi, Ambassador of the Islamic Republic of Iran.


Son Honneur le Président: Honorables sénateurs, je vous signale la présence à notre tribune de Mme Heshmat Moynfar, épouse de l'ambassadeur d'Iran au Canada, de Mme Imani A. Atallah, épouse de l'ambassadeur d'Arabie Saoudite au Canada, de Mme Naima Bsaikri, épouse de l'ambassadeur de Libye au Canada, et de Mme Joumnah Al-Halidi, épouse de l'ambassadeur de Syrie au Canada.

The Hon. the Speaker: Honourable senators, I should like to draw your attention to the presence in the gallery of Mrs. Heshmat Moynfar, wife of the Iranian Ambassador to Canada, Mrs. Imani A. Atallah, wife of the Saudi Arabian Ambassador to Canada, Mrs. Naima Bsaikri, wife of the Libyan Ambassador to Canada, and Mrs. Joumnah Al-Halidi, wife of the Syrian Ambassador to Canada.


Elle envisage maintenant d'accorder une aide supplémentaire de 425.000 Ecus par l'intermédiaire de l'UNRWA et rappelle sa disponibilité à donner aussitôt suite à d'autres demandes d'aide humanitaire qui serait formulée par des organisations internationales opérant dans les territoires occupés (*) Etaient présents l'Ambassadeur du Sénégal représentant aussi l'Ambassadeur du Pakistan empêché, et les Ambassadeurs du Maroc, de Jordanie et d'Arabie Saoudite.

It is now considering advancing supplementary aid worth 425 000 ECU via UNRWA and has reiterated its readiness to respond immediately to any further requests for humanitarian aid from international organizations operating in the occupied territories (1) Comprising the Ambassador of Senegal, representing also the Ambassador of Pakistan who was unable to be present and the Ambassadors of Morocco, Jordan and Saudi Arabia


Les deux parties sont convenues que la 6ème réunion du Conseil conjoint aurait lieu dans l'Union européenne pendant le premier semestre de 1995. ANNEXE CHEFS DE DELEGATION ETATS DU GOLFE : Royaume d'Arabie saoudite Prince Saud AL FAISAL Ministre des Affaires étrangères Koweït Cheikh Sabah AL SABAH Premier ministre adjoint et Ministre des Affaires étrangères Bahreïn Cheikh Mohammed BIN MOUBARAK Ministre des Affaires étrangères Qatar Cheikh Ahmed BIN JARBAR AL-THANI Ministre des Affaires étrangères Emirats arabes unis Cheikh Rashid Abdullah AL-NOAIMI Ministre des Affaires étrangères Sultanat d'Oman M. Yusuf BIN ALAWI Ministre d'Etat UNION ...[+++]

Both sides agreed that the Sixth meeting of the Joint Council will be held in the European Union in the first half of 1995. ----- ANNEX HEADS OF DELEGATION GULF STATES: Kingdom of Prince Saud AL FAISAL Minister for Foreign Affairs Saudi Arabia Kuwait Sheikh Sabah AL SABAH Deputy Prime Minister and Minister for Foreign Affairs Bahrain Sheikh Mohammed BIN MOUBARAK Minister for Foreign Affairs Qatar Sheikh Ahmed BIN JARBAR AL-THANI Minister for Foreign Affairs United Arab Sheikh Rashid Abdullah AL-NOAIMI Minister for Foreign Affairs Emirates Sultanate of Oman Mr Yusuf BIN ALAWI Minister of State EUROPEAN UNION Belgium Mr. W. CLAES Minister ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l'ambassadeur d'arabie ->

Date index: 2024-01-30
w